Lorsque les autorités douanières constatent que des marchandises ont été introduites irrégulièrement dans le territoire douanier de la Communauté ou qu'elles ont été soustraites à la surveillance douanière, elles prennent toute mesure nécessaire, y compris la vente des marchandises pour régler la situation de celles-ci.
Where customs authorities find that goods have been brought unauthorized into the customs territory of the Community or have been withheld from customs surveillance, they shall take any measures necessary, including sale of the goods, in order to regularize their situation.