Tant que l'accroissement de valeur produit par ces améliorations est supérieur aux inconvénients du maintien ou d'une augmentation de prix due à l'accord restrictif, les consommateurs sont mieux lotis qu'en l'absence de l'accord, et l'obligation de répercussion sur le consommateur prévue à l'article 81, paragraphe 3, est normalement remplie.
As long as the increase in value stemming from such improvements exceeds any harm from a maintenance or an increase in price caused by the restrictive agreement, consumers are better off than without the agreement and the consumer pass-on requirement of Article 81(3) is normally fulfilled.