À cet égard, la Direction du patrimoine, en qualité de représentant provincial, a entrevu un rôle de coordination des initiatives en matière de reconnaissance, de nomination et de présentation de pétitions, autrement dit, comprendre les processus qui auraient un impact potentiel sur les phares et, inversement, ce qui pourrait arriver si rien n'était fait.
In that regard, the Heritage Branch, as provincial representatives, saw a role for coordinating the efforts around recognition, nomination, petitioning — in other words, understanding the processes around what can happen to lighthouses and, conversely, what can happen if nothing is done.