Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application en vraie grandeur
Capteur de grandeurs physiques
Déploiement en vraie grandeur
Enseignant-chercheur en physique-chimie
Essai effectué en grandeur
Essai en grandeur véritable
Essai en vraie grandeur
Expérience en grandeur
Expérimentation en vraie grandeur
Grandeur nature
Grandeur naturelle
Grandeur physique
Implantation en vraie grandeur
Mise en œuvre en vraie grandeur
Professeur de physique-chimie
Professeure de physique-chimie
Technicien en mesures physiques et essais
Technicien en physique
Technicienne en physique
Variable physique

Translation of "grandeur physique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
grandeur physique

physical quantity
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


grandeur physique

physical quantity
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


grandeur physique [ variable physique ]

physical quantity [ physical variable ]
Mathématiques informatiques
Computer Mathematics


capteur de grandeurs physiques

physical data transducer
Télédétection
Remote Sensing


enseignant-chercheur en physique et nanosciences/enseignante-chercheuse en physique et nanosciences | enseignant-chercheur en physique-chimie/enseignante-chercheuse en physique-chimie | enseignant-chercheur en physique/enseignante-chercheuse en physique | enseignant-chercheur en physique-chimie

physics lector | senior lecturer in physics | physics lecturer | specialist lecturer in physics
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


essai en vraie grandeur | essai effectué en grandeur | essai en grandeur véritable | expérience en grandeur | expérimentation en vraie grandeur

full-scale test | practical scale test
gestion > gestion de la qualité
gestion > gestion de la qualité


professeur de physique-chimie | professeure de physique-chimie | professeur de physique/professeure de physique | professeur de physique-chimie/professeure de physique-chimie

physics teacher | teacher of physics in high school | physics teacher in high school | physics teacher secondary school
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


technicien en physique | technicienne en physique | technicien en mesures physiques et essais | technicien en physique/technicienne en physique

nuclear physics technician | reprographics technician | physics lab technician | physics technician
Professions intermédiaires
Technicians and associate professionals


déploiement en vraie grandeur [ implantation en vraie grandeur | mise en œuvre en vraie grandeur | application en vraie grandeur ]

full-scale implementation
Phraséologie
Phraseology


à l'échelle de 1/1 | grandeur nature | grandeur naturelle

actual size | full size | natural size
IATE - Culture and religion
IATE - Culture and religion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les grandeurs physiques, les VLE et les VA énoncées dans la présente directive sont fondées sur les recommandations de la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (CIPRNI) et devraient être prises en compte conformément aux concepts de la CIPRNI, à moins que la présente directive n’en dispose autrement.

The physical quantities, ELVs and ALs, laid down in this Directive are based on the recommendations of the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) and should be considered in accordance with ICNIRP concepts, save where this Directive specifies otherwise.


1. Les grandeurs physiques relatives à l’exposition à des champs électromagnétiques sont indiquées dans l’annexe I. Les VLE relatives aux effets sur la santé, les VLE relatives aux effets sensoriels et les VA sont définies dans les annexes II et III.

1. Physical quantities regarding exposure to electromagnetic fields are indicated in Annex I. Health effects ELVs, sensory effects ELVs and ALs are set out in Annexes II and III.


Les grandeurs physiques suivantes sont utilisées pour décrire l'exposition à des champs électromagnétiques.

The following physical quantities are used to describe the exposure to electromagnetic fields:


1. Les grandeurs physiques relatives à l'exposition à des champs électromagnétiques sont indiquées dans l'annexe I. Les VLE relatives aux effets sur la santé, les VLE relatives aux effets sensoriels et les VA sont définies dans les annexes II bis et III bis.

1. Physical quantities regarding the exposure to electromagnetic fields are indicated in Annex I. Health effects ELV, sensory effects ELV and action levels are set out in Annexes IIa and IIIa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13 bis) Les grandeurs physiques, les valeurs limites et les valeurs déclenchant l'action énoncées dans les annexes de la présente directive sont fondées sur les recommandations de la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (CIPRNI) et devraient être envisagées conformément au concept de celle-ci, tant que la présente directive ne comporte pas de dispositions spécifiques.

(13a) The physical quantities, limit values and action levels laid down in the Annexes to this Directive are based on the recommendations of the International Commission on Non- Ionising Radiation (ICNIRP) and should be considered in accordance with its concept, as long as this Directive does not provide for specific provisions.


Les grandeurs physiques suivantes sont utilisées pour décrire l'exposition à des champs électromagnétiques:

The following physical quantities shall be used to describe the exposure to electromagnetic fields:


En fonction de la fréquence, les grandeurs physiques suivantes sont utilisées pour définir les valeurs limites d'exposition pour les champs électromagnétiques:

Depending on frequency, the following physical quantities are used to specify the exposure limit values of electromagnetic fields:


Les grandeurs physiques suivantes sont utilisées pour décrire l'exposition à des champs électromagnétiques:

The following physical quantities shall be used to describe the exposure to electromagnetic fields:


En fonction de la fréquence, les grandeurs physiques suivantes sont utilisées pour définir les valeurs limites d'exposition pour les champs électromagnétiques:

Depending on frequency, the following physical quantities are used to specify the exposure limit values of electromagnetic fields:


d) "indicateur de bruit", une grandeur physique décrivant le bruit dans l'environnement, qui est corrélé à un effet nuisible.

(d) "noise indicator" shall mean a physical scale for the description of environmental noise, which has a relationship with a harmful effect.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

grandeur physique

Date index:2023-09-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)