Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apte à gonfler
Gonfler
Gonfler des ballons de sport
Gonfler un moteur
Mouleur de ballons gonflables
Mouleur de ballons à gonfler
Mouleuse de ballons gonflables
Mouleuse de ballons à gonfler
Se gonfler
Se gonfler d'air
Susceptible de gonflement

Translation of "gonfler " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gonfler un moteur [ gonfler ]

soup up
Moteur (Véhicules automobiles) | Vocabulaire technique et scientifique général | Traduction (Généralités)
Engines (Motor Vehicles) | General Scientific and Technical Vocabulary | Translation (General)


gonfler des ballons de sport

enlarge sport balls | expand sport balls | inflate a sport ball | inflate sport balls
Aptitude
skill


IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


apte à gonfler | susceptible de gonflement

capable of swelling
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


IATE - Land transport
IATE - Land transport


se gonfler d'air

catch air
Parachutisme, parapente et deltaplane
Skydiving, Paragliding and Hang Gliding


Sports aquatiques (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure




mouleur de ballons à gonfler [ mouleuse de ballons à gonfler | mouleur de ballons gonflables | mouleuse de ballons gonflables ]

inflated ball moulder
Désignations des emplois (Généralités) | Jeux et jouets (Généralités)
Occupation Names (General) | Games and Toys (General)


stimuler, gonfler

boost (to)
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de ces éclaircissements complémentaires, le producteur-exportateur chinois a argué, premièrement, que les types de produits les plus proches dans la catégorie «Tubes soudés des types utilisés pour le forage pétrolier ou gazier» avaient été choisis par la Commission de manière à gonfler les marges de dumping.

Following those additional clarifications, the Chinese exporting producer alleged that the most closely resembling product types in this product category ‘Casing and tubing, of a kind used in drilling for oil and gas’ had been chosen by the Commission in a way that inflated the dumping margins.


Partant, l'allégation selon laquelle le niveau de prix absolu aux États-Unis avait fait gonfler la détermination de la valeur normale a été rejetée.

Hence the claim that the absolute price level in the USA had inflated the normal value determination was rejected.


Êtes-vous inquiet qu'on puisse gonfler ainsi des dépenses ou les réduire, gonfler des recettes ou les réduire pour répondre aux préoccupations plus politiques des gouvernements?

Doesn't it concern you that expenditures can be inflated or reduced, that revenues can be inflated or reduced to satisfy the political concerns of governments?


Chaque nouveau jour de violence vient gonfler encore un peu plus ces chiffres.

Every day of violence adds to these numbers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’instrument, lancé conjointement avec le Groupe de la Banque européenne d’investissement à la fin de l’année 2010, aide les fournisseurs de microcrédit sélectionnés par le Fonds européen d’investissement (FEI) à gonfler leur volume de microcrédits.

The facility, launched together with the European Investment Bank Group at the end of 2010, helps microcredit providers selected by the European Investment Fund (EIF) to increase their micro-lending volumes.


J'ai vu leur bureaucratie gonfler et se contracter, gonfler et se contracter, gonfler et se contracter, sans que la qualité de vie des clients ne s'améliore jamais, semble-t-il.

I've watched their bureaucracies build and then collapse, and build and collapse, and build and collapse, yet the quality of life of the clients have never seemed to improve.


Le volume croissant des négociations internationales a pour effet de gonfler encore ce mode de consultation.

The increase in the volume of international negotiations generates further ad hoc consultation.


La chaîne investit maintenant massivement dans des productions originales, notamment avec des producteurs indépendants, ce qui devrait gonfler le volume des productions indépendantes et des contenus européens.

The channel is now investing heavily in original production including with independent producers, which should increase its levels of independent productions and European content.


Cependant, le taux d'emploi n'a que peu progressé, passant de 56,7% à 57,2%, car les femmes et les immigrants sont rapidement venus gonfler les chiffres de la population active.

However, the employment rate rose only slightly from 56.7% to 57.2%, due to fast entry into the labour force of women and immigrants.


Cependant, elles peuvent aussi faire gonfler les coûts globaux en permettant de traiter davantage d'affections.

However, they may add to overall costs because more conditions can be treated.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

gonfler

Date index:2021-09-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)