Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couple au démarrage
Couple de démarrage
Coûts de démarrage
Date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
Frais d'établissement
Frais de démarrage
Frais de démarrage et d'extension de l'exploitation
Frais de démarrage extraordinaires
Frais initiaux
Moment de force au démarrage
Perte de démarrage

Translation of "frais de démarrage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
frais de démarrage | coûts de démarrage

startup costs | start-up costs
comptabilité > comptabilité générale | gestion > création d'entreprise
comptabilité > comptabilité générale | gestion > création d'entreprise


frais de démarrage

initial expenses | initial outlay | starting-up costs
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


frais de démarrage et d'extension de l'exploitation

formation and extension expenses
IATE - Insurance | Business organisation | Accounting
IATE - Insurance | Business organisation | Accounting


frais de démarrage extraordinaires

extraordinary start-up costs
Marchés publics
Government Contracts


coûts de démarrage | frais de démarrage

start-up costs
comptabilité > comptabilité générale
comptabilité > comptabilité générale


coûts de démarrage [ frais de démarrage ]

start-up costs
Comptabilité générale
Financial Accounting


frais d'établissement | coûts de démarrage | frais initiaux

start-up cost
finance > banque
finance > banque


perte de démarrage [ frais d'établissement ]

start-up loss
Commerce | Finances
Trade | Finance


couple au démarrage | couple de démarrage | moment de force au démarrage

starting torque
IATE - Mechanical engineering | Electronics and electrical engineering
IATE - Mechanical engineering | Electronics and electrical engineering


date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Smoking cessation program start date
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 401160008
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 401160008
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) quant au service aérien visé par la demande, remettre à l’Office, par écrit, un relevé à jour des frais de démarrage qu’il a engagés au cours des 12 mois précédents, une estimation des frais de démarrage qu’il prévoit d’engager ainsi qu’une estimation des frais d’exploitation et des frais généraux qu’il prévoit d’engager pendant une période de 90 jours d’exploitation du service aérien, et démontrer :

(a) in respect of the air service specified in the application, provide the Agency with a current written statement of the start-up costs that the applicant has incurred in the preceding 12 months, with written estimates of start-up costs that the applicant expects to incur and with written estimates of operating and overhead costs for a 90-day period of operation of the air service, and establish that


La Commission appliquera toutefois les principes exposés dans le présent chapitre aux aides octroyées pour couvrir leurs frais de démarrage aux associations de producteurs chargées de superviser l'utilisation de dénominations d'origine ou de marques de qualité.

However, the Commission will apply the principles set out in this section to aids which are granted to cover the start-up costs of associations of producers which are responsible for the supervision of the use of denominations of origin or quality marks.


Lorsque, pendant une partie de la période nécessaire à la couverture des coûts, ces derniers sont affectés par l'utilisation d'installations de production nouvelles requérant des investissements supplémentaires substantiels et par de faibles taux d'utilisation des capacités en raison d'opérations de démarrage ayant lieu pendant tout ou partie de la période d'enquête, les frais moyens de la période de démarrage sont ceux applicables, en vertu des règles de répartition susmentionnées, à la fin de cette phase et sont inclus à ce niveau, ...[+++]

Where the costs for part of the period for cost recovery are affected by the use of new production facilities requiring substantial additional investment and by low-capacity utilisation rates, which are the result of start-up operations which take place within or during part of the investigation period, the average costs for the start-up phase shall be those applicable, under the abovementioned allocation rules, at the end of such a phase, and shall be included at that level, for the period concerned, in the weighted average costs referred to in the second subparagraph of paragraph 4.


Il convient également de garantir une juste répartition des frais, y compris dans les situations de démarrage, et de préciser la définition de la notion de «démarrage» et l'étendue et la méthode de la répartition.

It is also appropriate to provide for a proper allocation of costs, even in start-up situations, and for guidance as to the definition of start-up and the extent and method of allocation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, afin de couvrir les frais de démarrage jusqu'à ce que le système s'autofinance, NEST empruntera des fonds à l'État.

However, in order to cover the start-up expenses until the scheme becomes self-financing, NEST will borrow funds from the government.


Lorsque, pendant une partie de la période nécessaire à la couverte des coûts, ces derniers sont affectés par l'utilisation d'installations de production nouvelles requérant des investissements supplémentaires substantiels et par de faibles taux d'utilisation des capacités en raison d'opérations de démarrage ayant lieu pendant tout ou partie de la période d'enquête, les frais moyens de la période de démarrage sont ceux applicables, en vertu des règles de répartition susmentionnées, à la fin de cette phase et sont inclus à ce niveau, po ...[+++]

Where the costs for part of the period for cost recovery are affected by the use of new production facilities requiring substantial additional investment and by low capacity utilisation rates, which are the result of start-up operations which take place within or during part of the investigation period, the average costs for the start-up phase shall be those applicable, under the abovementioned allocation rules, at the end of such a phase, and shall be included at that level, for the period concerned, in the weighted average costs referred to in the second subparagraph of paragraph 4.


Il convient également de garantir une juste répartition des frais, y compris dans les situations de démarrage et de préciser la définition de la notion de démarrage et l'étendue et la méthode de la répartition.

It is also appropriate to provide for a proper allocation of costs, even in start-up situations, and to lay down guidance as to the definition of start-up and the extent and method of allocation.


Sur le principe, leur nature ne les empêcheraient pas de ressortir de la même logique de frais de démarrage que celle exposée ci-après mais, au cas présent, leur caractère forfaitaire et indépendant de tout objectif pourrait, le cas échéant, imposer leur récupération.

In principle, there is nothing about them which would prevent them from being treated like start-up aid, as described below. However, since in this case they have been provided on a flat-rate basis and are not tied to any objective, it might be necessary to recover them.


des aides de démarrage peuvent être accordées aux groupements de producteurs ou aux associations de producteurs , pour autant que le montant total de l'aide n'excède pas 100 000 euros et soit dégressif sur une période de cinq ans (100 % des frais de démarrage la première année, avec une diminution d'au moins 20 % pour chacune des années ultérieures) ;

Start-up aid for producer groups or producer associations may be granted if the total amount of aid does not exceed € 100,000 and is degressive over five years (100% of start-up expenses in the first year, reduced by at least 20 percentage points in the following years);


des aides de démarrage peuvent être accordées aux groupements de producteurs ou aux associations de producteurs, pour autant que le montant total de l'aide n'excède pas 100 000 € et soit dégressif sur une période de cinq ans (100% des frais de démarrage la première année, avec une diminution d'au moins 20% pour chacune des années ultérieures) ;

Start-up aid for producer groups or producer associations may be granted if the total amount of aid does not exceed € 100,000 and is degressive over five years (100% of start-up expenses in the first year, reduced by at least 20 percentage points in the following years);




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

frais de démarrage

Date index:2022-05-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)