Nous avons également tenu compte de la nécessité d’une harmonisation aussi grande que possible entre les dispositions sociales dans le domaine du transport routier dans les États membres, les occasions qu’offrent les technologies modernes en ce qui concerne l’objet des contrôles, les statistiques dont nous disposons, les avis déjà émis par le Parlement européen à propos d’une meilleure application des dispositions sociales actuelles et les avis des partenaires sociaux.
We also took account of the need for maximum possible harmonisation between social provisions in the field of road transport in the Member States, the opportunities offered by modern technology in connection with the subject of controls, the statistics available to us, the views already expressed by the European Parliament about better application of current social provisions and the views of the social partners.