Pour la police, ce cadre donne accès à des outils d'investigation qui ne seraient pas normalement disponibles, quand elle fait enquête: des dispositifs d'écoute électronique empruntant des circuits différents, des extensions de ces dispositifs qui ne seraient pas disponibles autrement, une prolongation de la période où la police n'est pas tenue de révéler l'existence de tables d'écoute.
That framework provides access by the police, if they are investigating such a phenomenon, to investigative tools which would not ordinarily be available: wiretaps with a different standard; extensions of wiretaps which would otherwise not be available; prolonging the period after which notice of a wiretap has to be given, which in other cases would have to be given sooner.