Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article fini
Article non fini
Article ouvré fini
Articles semi-finis
Articles semi-manufacturés
Bord non fini
Bordure non finie
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Demi-produits
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Lisière brute
Produit fini
Produit manufacturé
Produits semi-finis
Produits semi-manufacturés
Produits semi-ouvrés
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur

Translation of "article non fini " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
article non fini

unfinished article
IATE - Taxation
IATE - Taxation


article non fini

unfinished article
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


produits semi-finis [ produits semi-ouvrés | articles semi-finis | produits semi-manufacturés | articles semi-manufacturés | demi-produits ]

semi-finished goods [ semi-manufactures | semi-manufactured goods | semi-manufactured products | semi-finished manufactures | semi-finished products ]
Production (Économie) | Commerce extérieur
Production (Economics) | Foreign Trade


article ouvré fini

end-use item
Produit (Commercialisation)
The Product (Marketing)


article fini

finished article
IATE - FINANCE | Consumption | Taxation
IATE - FINANCE | Consumption | Taxation


négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis/négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis

assistant wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials | trainee wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials | graduate wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials | wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials
Professions intermédiaires
Technicians and associate professionals


confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

canvas goods production operative | canvas goods production worker | canvas goods assembler | canvas products maker
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Plant and machine operators and assemblers


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

sporting accessories shop manager | sports equipment shop manager | sporting and outdoor accessories shop manager | sports store manager
Directeurs, cadres de direction et gérants
Managers


lisière brute [ bord non fini | bordure non finie ]

raw edge
Tissage (Industries du textile) | Industries du textile
Sewing (General)


produit manufacturé [ produit fini ]

manufactured goods [ finished goods | finished product | Industrial goods(STW) ]
68 INDUSTRIE | MT 6806 politique et structures industrielles | BT1 produit industriel | BT2 production industrielle | RT industrie de transformation [6806]
68 INDUSTRY | MT 6806 industrial structures and policy | BT1 industrial product | BT2 industrial production | RT processing industry [6806]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, pour des raisons de clarté, il convient d'indiquer que les articles textiles comprennent les produits non finis, semi-finis et finis, y compris les vêtements (pour les personnes, les jouets et les animaux), les accessoires, les textiles d'intérieur, les fibres, les fils, les tissus et les tricots.

Furthermore, for reason of clarity it is convenient to indicate that textile articles cover unfinished, semi-finished and finished goods, including products such as clothing (e.g. for people, toys and animals), accessories, interior textiles, fibres, yarn, fabrics and knitted panels.


Aux fins des paragraphes 1 et 2, on entend par “article textile” tout produit non fini, semi-fini ou fini composé d'au moins 80 % en poids de fibres textiles, ou tout autre produit contenant une partie qui est composée d'au moins 80 % en poids de fibres textiles, y compris les produits tels que les vêtements, les accessoires, les textiles d'intérieur, les fibres, les fils, les tissus et les tricots».

For the purposes of paragraphs 1 and 2, “textile article” means any unfinished, semi-finished or finished product which is composed of at least 80 % textile fibres by weight, or any other product that contains a part which is composed of at least 80 % textile fibres by weight, including products such as clothing, accessories, interior textiles, fibres, yarn, fabrics and knitted panels’.


Un changement aux articles de bijouterie ou de joaillerie finis ou complets de cette position de parties ou d’articles de bijouterie ou de joaillerie non finis ou incomplets de cette position, à condition que les pierres précieuses ou semi-précieuses de l’une des positions 71.02-71.04 utilisées dans la production du produit aient été taillées et polies sur le territoire d’un pays ALÉCI.

A change to finished or complete articles of jewellery of this heading No. from parts or unfinished or incomplete articles of jewellery of this heading No., provided that the precious or semi-precious stones of any of heading Nos. 71. 02-71.04 used in the production of the good have been cut and polished in the territory of a CIFTA country.


14 (1) Lorsque l’exportateur ou la personne visé à l’article 12 choisit la méthode de la moyenne, l’origine de chaque expédition de produits fongibles retirés du stock de produits finis au cours d’une période d’un mois ou de trois mois, au choix de l’exportateur ou de la personne, est déterminée selon le rapport applicable aux produits originaires et aux produits non originaires du stock de produits finis pour la période précédente d’un mois ou de trois mois, qui est calculé par division :

14 (1) Where the exporter or person referred to in section 12 chooses the average method, the origin of each shipment of fungible goods withdrawn from finished goods inventory during a one-month or three-month period, at the choice of the exporter or person, is determined on the basis of the ratio of originating goods and non-originating goods in finished goods inventory for the preceding one-month or three-month period that is calculated by dividing


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 (1) Lorsque l’exportateur ou la personne visé à l’article 11 choisit la méthode de la moyenne, l’origine de chaque expédition de produits fongibles retirés du stock de produits finis au cours d’une période d’un mois ou de trois mois, au choix de l’exportateur ou de la personne, est déterminée selon le rapport applicable aux produits originaires et aux produits non originaires du stock de produits finis pour la période précédente d’un mois ou de trois mois, qui est calculé par division :

13 (1) Where the exporter or person referred to in section 11 chooses the average method, the origin of each shipment of fungible goods withdrawn from finished goods inventory during a one-month or three-month period, at the choice of the exporter or person, is determined on the basis of the ratio of originating goods and non-originating goods in finished goods inventory for the preceding one-month or three-month period that is calculated by dividing


Sur avis conforme du ministre des Finances et du conseil du Trésor et en vertu de l’article 17 de la Loi sur l’administration financière, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le Décret concernant la remise des droits de douane à l’égard du cuir non fini devant servir à la fabrication de cuir fini pour vêtements, ci-après.

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance and the Treasury Board, pursuant to section 17 of the Financial Administration Act, is pleased hereby to make the annexed Order respecting the remission of customs duty on unfinished leather for use in the manufacture of finished garment leathers.


Lorsque les ingrédients non carnés visés à l’article B.14.032A sont ajoutés à de la viande préparée de façon telle qu’ils ne sont pas présents en morceaux identifiables et en quantité suffisante dans le produit fini, ce dernier doit renfermer les quantités de protéines établies pour (nom de la viande préparée ou du sous-produit de viande préparée) que mentionne l’article B.14.032A.

Where the non-meat ingredients referred to in section B.14.032A are added to prepared meat in such a manner that they are not present in the final product in separate identifiable pieces or chunks, the final product shall meet the total protein content requirement established for (naming the prepared meat or prepared meat by-product) referred to in section B.14.032A.


6. Lorsqu’un État membre se prévaut de la disposition transitoire prévue à l’article 68 ter ou à l’article 143 terquater du règlement (CE) no 1782/2003, les règles adoptées conformément à l’article 6 du règlement (CE) no 2201/96 ou à l’article 6 du règlement (CE) no 2202/96 concernant les caractéristiques minimales de la matière première livrée à la transformation et les exigences minimales de qualité des produits finis restent d’application pour la matière première récoltée sur son territoire.

6. Where a Member State makes use of the transitional arrangement under Article 68b or Article 143bc of Regulation (EC) No 1782/2003, the rules adopted pursuant to Article 6 of Regulation (EC) No 2201/96 or Article 6 of Regulation (EC) No 2202/96 on the minimum characteristics of the raw material supplied for processing and minimum quality requirements for finished products shall remain applicable in respect of the raw materials harvested in its territory.


6. Lorsqu'un État membre se prévaut de la disposition transitoire visée à l'article 68 ter ou à l'article 143 ter quater du règlement (CE) no 1782/2003, les règles adoptées conformément à l'article 6 du règlement (CE) no 2201/96 ou à l'article 6 du règlement (CE) no 2202/96 concernant les caractéristiques minimales de la matière première livrée à la transformation et les exigences minimales de qualité des produits finis restent d'application pour la matière première récoltée sur le territoire de cet État membre.

6. Where a Member State makes use of the transitional arrangement under Articles 68b or 143bc of Regulation (EC) No 1782/2003, the rules adopted pursuant to Article 6 of Regulation (EC) No 2201/96 or Article 6 of Regulation (EC) No 2202/96 on the minimum characteristics of the raw material supplied for processing and minimum quality requirements for finished products shall remain applicable in respect of the raw materials harvested in the territory of that Member State.


Un échantillon approprié des articles finis, prélevé sur place par l'organisme notifié, doit être contrôlé et des essais adéquats, décrits dans la norme harmonisée applicable, visée à l'article 8 de la présente directive, ou des essais équivalents sont effectués pour vérifier la conformité de l'article aux exigences pertinentes de la directive.

A suitable sample of the finished articles, taken on the spot by the notified body, must be examined and appropriate tests, defined in the applicable harmonised standard referred to in Article 8 of this Directive or equivalent, carried out to check the conformity of the article with the requirements of this Directive.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

article non fini

Date index:2022-08-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)