Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statistique résultant de l'échantillon
échantillon résultant d'une combustion
échantillon résultant d'une pyrolyse

Translation of "échantillon résultant d'une combustion " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
échantillon résultant d'une combustion

sample due to combustion
Apprêt et traitements divers (Textiles) | Industries du textile | Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie) | Phraséologie
Textiles: Preparation and Processing | Textile Industries | Engineering Tests and Reliability | Phraseology


statistique résultant de l'échantillon

sample statistic
IATE - Economic analysis | Technology and technical regulations
IATE - Economic analysis | Technology and technical regulations


échantillon résultant d'une pyrolyse

sample due to pyrolysis
Apprêt et traitements divers (Textiles) | Industries du textile | Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie) | Phraséologie
Textiles: Preparation and Processing | Textile Industries | Engineering Tests and Reliability | Phraseology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les États membres veillent à ce que l'échantillon recueilli par prélèvement instantané soit placé dans un récipient d'échantillonnage dont il est possible de remplir au moins trois flacons d'échantillons représentatifs du combustible marin utilisé.

4. Member States shall ensure that the spot sample is collected in a sampling container from which at least three sample bottles can be filled which are representative of the marine fuel being used.


(2) Pour prélever les échantillons dont la combustion est la plus rapide, déterminer, dans la mesure du possible, dans quel sens il y a lieu de les découper et sur quelle partie du recouvrement il faut les prélever.

(2) When possible, in order to select the specimens that burn most rapidly, determine the direction in which to cut the specimens and the part of the outer covering from which to select the specimens.


8 (1) L’échantillon dont la combustion est assez intense pour sectionner la ficelle d’arrêt en 7 secondes ou moins est considéré comme ne répondant pas aux exigences de l’essai.

8 (1) A specimen that exhibits burning of sufficient intensity to sever the stop cord in 7 seconds or less is considered to have failed the test.


8 (1) L’échantillon dont la combustion à la base ou en surface est assez intense pour sectionner la ficelle d’arrêt en 7 secondes ou moins est considéré comme ne répondant pas aux exigences de l’essai.

8 (1) A specimen that exhibits either base burning or surface burning of sufficient intensity to sever the stop cord in 7 seconds or less is considered to have failed the test.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que l'échantillonnage physique du combustible marin aux fins d'en vérifier la conformité soit effectué par prélèvement instantané d'un échantillon dans le circuit de combustible du navire, suivi d'une analyse de cet échantillon, ou par analyse des échantillons de soute scellés appropriés se trouvant à bord du navire.

Physical sampling of marine fuel being used for the purpose of verifying compliance should be carried out either through obtaining and analysing a fuel spot sample from the ship's fuel service system, or by analysing the relevant sealed bunker samples on board.


b) s’il s’agit d’un type de combustible solide autre que le charbon, un échantillon composite par mois établi à partir de sous-échantillons de même masse du combustible ayant servi à la combustion, prélevés à chaque semaine au cours de laquelle le groupe produit de l’électricité et qui commence au cours du mois et à au moins quarante-huit heures d’intervalle, après tout traitement du combustible mais avant qu’il ne soit mélangé à d’autres combustibles;

(b) for a type of solid fuel other than coal, one composite sample per month that consists of sub-samples of fuel of that type, each having the same mass, that were taken from fuel that was fed for combustion during each week that begins in that month and during which the unit produces electricity and that were taken at least 48 hours after any previous sub-sample and after all fuel treatment operations had been carried out but before any mixing of the fuel from which the sub-sample is taken with other fuels;


représente le contenu en carbonede chaque échantillon ou échantillon composite, selon le cas, de combustible pour la i période d’échantillonnage, exprimé pour un combustible solide, liquide et gazeux, respectivement, selon la même unité de mesure applicable que celle mentionnée pour la variable CC , et fourni à la personne responsable par le fournisseur du combustible ou, s’il ne l’est pas, celui établi par la personne responsable — ce contenu étant déterminé ...[+++]

is the carbon content of, as the case may be, the composite sample, or the sample, of the fuel for the i sampling period expressed for solid fuels, liquid fuels and gaseous fuels, respectively, in the same unit of measure as the one set out in CC , as provided by the supplier of the fuel to the responsible person and, if not so provided, as determined by the responsible person, and measured


Le temps moyen de combustion (TMC) et la longueur moyenne de combustion (LMC) doivent être calculés si aucun échantillon sur dix ou si pas plus d’un échantillon sur 20 n’a brûlé jusqu’à la marque des 100 mm.

The average combustion time (ACT) and average combustion length (ACL) shall be calculated if no sample out of ten or no more than one out of 20 has burnt up to the 100 mm mark.


Dans ce cas, les échantillons de dioxyde de carbone résultant de la combustion des échantillons à analyser et de la référence sont collectés dans des ampoules qui sont ensuite installées au double système d'entrée du spectromètre pour réaliser l'analyse isotopique.

The samples of carbon dioxide resulting from the combustion of the samples to be analysed and the reference sample are collected in bulbs which are then placed in the dual inlet of the spectrometer for isotopic analysis.


Le spectromètre de masse de rapport isotopique doit soit être équipé d'un système d'introduction double, pour mesurer en alternance l'échantillon inconnu et un échantillon de référence, soit utiliser un système intégré qui effectue la combustion quantitative des échantillons et sépare le dioxyde de carbone des autres produits de combustion préalablement à la mesure dans le spectromètre de masse.

The isotope ratio mass spectrometer must either be equipped with a dual inlet, to alternately measure the unknown sample and a reference sample, or use an integrated system that carries out the quantitative combustion of samples and separates the carbon dioxide from the other combustion products before measurement in the mass spectrometer.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

échantillon résultant d'une combustion

Date index:2022-05-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)