Vous faites le lien avec le Sommet de Québec et vous avez raison de le faire, parce que ça permettrait au Canada, non seulement au gouvernement mais à ses parlementaires eux-mêmes, de s'accaparer, dans la mesure du possible, le processus de négociation de libre-échange des Amériques afin de démontrer aux Amériques que la question des droits humains est fondamentale dans le cadre des négociations sur la Zone de libre-échange des Amériques.
You made the connection with the Quebec Summit and you were right to do so, because it would enable Canada, not only the government but its parliamentarians too, to show real involvement in the FTAA negotiation process, insofar as possible, in order to demonstrate to the Americas that the issue of human rights is a fundamental part of this process.