D’une part, la gestion et l’exploitation du système requièrent le traitement d’un nombre restreint de données à caractère personnel d’utilisateurs autorisés du système, le traitement des coordonnées des utilisateurs (nom, organisation, adresse électronique, numéro de téléphone, etc.) étant indispensable à la mise en place et au fonctionnement du système.
First of all, the processing of a limited amount of personal data of EWRS authorised users is inherent in the system management and operation. Indeed, processing of the users’ contact details (name, organisation, e-mail address, telephone number, etc.) is essential in order to set up and run the system.