Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manche en hickory de seconde pousse
Seconde moitié d'une manche
Seconde moitié d'une partie
Seconde moitié du train
Seconde tranche d'une manche
Seconde tranche d'une partie

Translation of "seconde moitié d'une manche " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
seconde moitié d'une manche [ seconde tranche d'une manche ]

bottom half of an inning [ bottom of an inning ]
Baseball et softball
Baseball and Softball


seconde moitié d'une partie [ seconde tranche d'une partie ]

bottom half of a game
Baseball et softball
Baseball and Softball


programme d'action pour la seconde moitié de la Décennie des Nations unies pour la femme

Programme of Action for the Second Half of the UN Decade for Women
IATE - United Nations
IATE - United Nations


seconde moitié du train

rear half of the train
chemin de fer > matériel roulant ferroviaire
chemin de fer > matériel roulant ferroviaire


Programme d'action pour la seconde moitié de la Décennie des Nations Unies pour la femme : égalité, développement et paix

Programme of Action for the Second Half of the United Nations Decade for Women: Equality, Development, Peace
Organisation de congrès et de conférences | Titres de programmes et de cours
Conferences and Colloquia: Organization | Titles of Programs and Courses


manche en hickory de seconde pousse

second growth hickory handle
outillage
outillage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hypothèse retenue a été que la moitié de ce montant serait versée sous la forme d'une avance après la décision de la Commission déléguant la gestion de l'aide aux organismes SAPARD, tandis que la seconde moitié permettrait de cofinancer les dépenses afférentes à la mise en oeuvre des programmes pendant l'année 2001.

It was assumed that half of this amount would be paid as an advance after the Commission Decision conferring management of aid to the SAPARD agencies, and half as co-financing of expenditure resulting from the implementation of the programmes during 2001.


L'importance accordée à l'Afrique a été illustrée par la mise en œuvre de cette stratégie et par l'engagement de l'UE d'œuvrer à l'élaboration d'une stratégie UE-Afrique conjointe qui doit être adoptée lors du second sommet UE-Afrique, dans la seconde moitié de 2007, à Lisbonne.

The importance attached to Africa was illustrated by the implementation of this strategy and by the EU's commitment to work on a Joint EU-Africa Strategy to be adopted at the second EU-Africa Summit in the second half of 2007 in Lisbon.


Les futures technologies à utiliser de manière généralisée dans la seconde moitié de ce siècle doivent encore être développées.

Future technologies for widespread use in the second half of this century still need to be developed.


La diminution de la population a déjà caractérisé de nombreuses régions dans la seconde moitié des années quatre-vingt-dix (55 des 211 régions NUTS 2 au sein de l'Union européenne des Quinze).

Falling population was already a feature of many regions in the second half of the 1990s (in 55 of the 211 NUTS 2 regions in the EU15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[9] Il est frappant de constater qu’on ne trouve, parmi les grands groupes européens, que douze entreprises créées dans la seconde moitié du XXe siècle, contre 51 aux États-Unis et 46 dans les pays émergents. Parmi elles, seules trois ont vu le jour après 1975 en Europe, contre 26 aux États-Unis et 21 dans les marchés émergents.

[9] Strikingly, Europe’s corporate giants include only 12 companies born in the second half of the twentieth century, against 51 in the US and 46 in emerging countries; of these, only three were created after 1975 in Europe, compared with 26 in the US and 21 in emerging markets.


9. rappelle le résumé du sommet sur le climat fait par le Secrétaire général des Nations unies, soulignant que de nombreux dirigeants, de toutes les régions et de tous les niveaux de développement, se sont prononcés en faveur de la fin de l'augmentation des émissions de gaz à effet de serre avant 2020, suivie d'une réduction drastique des émissions et d'un bilan de carbone neutre durant la seconde moitié de ce siècle;

9. Recalls the UN Secretary-General’s summary of the UN climate summit highlighting that many leaders, from all regions and all levels of economic development, advocated a peak in greenhouse gas emissions before 2020, dramatically reduced emissions thereafter, and climate neutrality in the second half of the century;


Toutefois, 2008 était une année difficile pour cette industrie. Au cours de la première moitié de l’année, les ventes de voitures ont chuté en raison d’une augmentation du prix du carburant, tandis que durant la seconde moitié de l’année, les ventes ont chuté de 19,3 % en conséquence de la crise financière.

However, 2008 was a difficult year for this industry, where during the first half of the year, car sales dropped due to a rise in the price of fuel, while during the second half, sales fell by 19.3% as a result of the financial crisis.


Pour prévenir, par une action proportionnée, tout déséquilibre dans l'ouverture du marché des transports publics, les autorités compétentes devraient pouvoir refuser, au cours de la seconde moitié de la période transitoire, les offres soumises par les entreprises dont plus de la moitié de la valeur des services publics de transport qu'elles fournissent n'est pas attribuée conformément au présent règlement, à condition qu'il n'y ait pas de discrimination et que la décision ait été prise avant l ...[+++]

In order to avoid, by means of proportionate action, any imbalance in the opening of the public transport market, competent authorities should be able to refuse, in the second half of the transitional period, tenders from undertakings, more than half the value of the public transport services performed by which are not granted in accordance with this Regulation, provided that this is applied without discrimination and decided in advance of an invitation to tender.


Nous voulons que cette stratégie, reléguée en termes de contenu au simple rang d’objectif politique totalement irréalisable pendant la première moitié de la décennie, se rapproche à tout le moins de son objectif dans le courant de la seconde moitié de cette décennie.

We want this strategy, which, in the first half of the decade was in essence no more than a political objective without the least chance of becoming reality, to come at least closer to its objective in the decade’s second half. I would claim that it has done that.


Nous voulons que cette stratégie, reléguée en termes de contenu au simple rang d’objectif politique totalement irréalisable pendant la première moitié de la décennie, se rapproche à tout le moins de son objectif dans le courant de la seconde moitié de cette décennie.

We want this strategy, which, in the first half of the decade was in essence no more than a political objective without the least chance of becoming reality, to come at least closer to its objective in the decade’s second half. I would claim that it has done that.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

seconde moitié d'une manche

Date index:2021-12-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)