En plus de d
éployer des efforts dans les domaines habituels de prévention, de cessation et de protection, nous étudions la possibilité de renforcer la réglementation afin de réduire l'accès des jeunes au tabac; nous examinons des moyens de réduire la promotion du tabac auprès des jeunes; nous préparons une deuxième génération de mises en garde pour les paquets de produits du tabac, à l'intention des Canadiens et des Canadiennes peu alphabétisés; et nous faisons de la recherche s
ur les cigarettes à propension réduite à l'inflammatio
...[+++]n comme moyen de réduire le nombre d'incendies liés au tabagisme chaque année au Canada.
In addition to our traditional focus in the areas of prevention, cessation, and protection, we are investigating the enhancing of regulations to restrict youth access to tobacco; looking at how to reduce tobacco promotion to youth; designing second generation health warning messages for tobacco product packaging to accommodate less literate Canadians; and researching reduced-ignition propensity cigarettes as a means of reducing the number of tobacco-related fires in Canada each year.