Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canal d'écoulement
Chenal d'écoulement
Couloir d'écoulement
Couloir d'écoulement des particules

Translation of "couloir d'écoulement des particules " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
couloir d'écoulement des particules

chute for particles
IATE - Industrial structures and policy | Building and public works
IATE - Industrial structures and policy | Building and public works


couloir d'écoulement des particules

chute for particles
Matériaux de construction naturels | Contreplaqués | Produits du bois
Natural Construction Materials | Plywood | Wood Products


chenal d'écoulement [ canal d'écoulement | couloir d'écoulement ]

flow channel [ drainage channel ]
Énergie géothermique | Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Plastics Manufacturing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Il faut laisser s’écouler suffisamment de temps, après le commencement du gonflage au gaz, pour que la pression des compartiments flottants de l’équipement de sauvetage gonflable se stabilise et que les particules solides de dioxyde de carbone s’évaporent.

(3) After gas inflation has been initiated, sufficient time shall be allowed to enable the pressure in the buoyancy compartments of the inflatable survival equipment to become stabilized and any solid particles of carbon dioxide to evaporate.


Au terme du cycle de démarrage à froid de l’essai, la mesure du débit volumique de gaz d’échappement, le volume de gaz d’échappement dilués, l’écoulement du gaz dans les sacs collecteurs et la pompe de prélèvement de particules doivent être arrêtés.

At the completion of the cold start cycle of the test, the measurement of the exhaust gas mass flow rate, the diluted exhaust gas volume, the gas flow into the collecting bags and the particulate sample pump shall be stopped.


Au terme du cycle de démarrage à chaud, la mesure du débit volumique de gaz d’échappement, le volume de gaz d’échappement dilués, l’écoulement du gaz dans les sacs collecteurs et la pompe de prélèvement de particules doivent être arrêtés.

At the completion of the hot start cycle, the measurement of the exhaust gas mass flow rate, the diluted exhaust gas volume, the gas flow into the collecting bags and the particulate sample pump shall be stopped.


Cela me porte à croire que c’est là la voie à suivre, car ces engins sont écoulés sur les marchés du monde entier: réduire en plusieurs étapes les émissions d’oxydes d’azote et de particules pour arriver, en dernière phase, au placement obligatoire et systématique d’un filtre à particules, pour permettre de juguler les risques importants pour la santé et de protéger les citoyens, en particulier dans les agglomérations urbaines.

This leads me to believe that this is the right way to go, as these machines are marketed around the world: several stages to reduce nitrogen oxides and particulates, with the result that, at the final stage, the incorporation of a particulate filter is an invariable requirement, enabling the substantial risk to health to be contained and the public, especially in urban agglomerations to be protected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au terme de l'essai, la mesure du débit volumique de gaz d'échappement, le volume de gaz d'échappement dilués, l'écoulement du gaz dans les sacs collecteurs et la pompe de prélèvement de particules doivent être arrêtés.

At the completion of the test, the measurement of the exhaust gas mass flow rate, the diluted exhaust gas volume, the gas flow into the collecting bags and the particulate sample pump shall be stopped.


Au terme de l'essai, la mesure du volume de gaz d'échappement dilués, l'écoulement du gaz dans les sacs collecteurs et la pompe de prélèvement de particules doivent être arrêtés.

At the completion of the test, the measurement of the diluted exhaust gas volume, the gas flow into the collecting bags and the particulate sample pump shall be stopped.


La capacité de débit de la pompe volumétrique ou du venturi à écoulement critique doit suffire à maintenir les gaz d'échappement dilués dans la pompe volumétrique à une température inférieure ou égale à 325 K (52 oC) juste avant le filtre primaire à particules.

The flow capacity of the PDP or CFV must be sufficient to maintain the diluted exhaust at a temperature of no more than 325 K (52 oC) immediately before the primary particulate filter.


2.4.3. Des conditions d'écoulement turbulentes (nombre de Reynolds supérieur ou égal à 4 000) doivent régner dans le tunnel de dilution, qui consiste en un tube droit réalisé en un matériau conducteur de l'électricité, de façon à assurer l'homogénéité des gaz d'échappement dilués aux points de prélèvement, ainsi que le prélèvement d'échantillons de gaz et de particules représentatifs. Le tunnel de dilution doit avoir un diamètre d' ...[+++]

which consists of a straight tube of electrically-conductive material, in order to guarantee that the diluted exhaust gas is homogeneous at the sampling points and that the samples consist of representative gases and particulates. The dilution tunnel must be at least 200 mm in diameter and the system must be earthed.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

couloir d'écoulement des particules

Date index:2022-04-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)