» Il a fallu que la vérificatrice générale dévoile au grand jour le scandale des commandites pour amener l'ancien gouvernement à demander une vérification spéciale de Postes Canada qui nous a appris qu'André Ouellet attribuait des contrats à ses amis personnels et passait outre aux règles normales d'embauchage pour procurer des emplois à ses amis.
It took the Auditor General's revelations of the sponsorship scandal to prompt the former government to order a special audit of Canada Post, which in turn revealed that André Ouellet was funnelling contracts to his personal friends and bypassing normal hiring rules to get his friends on the payroll.