4. reproche à la Commission d'avoir cédé sur la fixation d'une date précise pour l'abandon par les États-Unis de l'utilisation d'appellations traditionnelles d'origine employées en Europe, telles que "Sherry" ou "Bourgogne", et lui demande instamment de faire obstacle aux importations de vins produits grâce à l'emploi de procédés œnologiques inacceptables, tels que l'addition d'eau ou le fractionnement des composés au moyen d'une "colonne à cône rotatif" (spinning cone column);
4. Criticises the Commission for having given up on a firm deadline for the US to phase out the use of traditional European names of origin such as ‘Sherry’ and ‘Burgundy’, and urges the Commission to prevent the importing of wines which have been produced using unacceptable oenological practices such as adding water or fractionating the ingredients through a spining cone column;