Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modifier la puissance du signal d'appel

Translation of "Modifier la puissance du signal d'appel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
modifier la puissance du signal d'appel

to change the strength of the call-up tone
IATE - Coal and mining industries
IATE - Coal and mining industries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la gouverne du comité, je signale que les articles 57 à 68 inclusivement prévoient des modifications connexes en vue de modifier le titre de la Loi sur la citoyenneté dans d'autres projets de loi, à l'exception de l'article 60, qui traite des règles actuelles de la Cour fédérale en matière d'appel.

Just to assist the committee, I should point out that clauses 57 to 68 inclusive are all strictly consequential to change the title of the Citizenship Act in other bills, except for clause 60, which deals with the current rules of the Federal Court regarding appeals.


Il y a eu consultations entre les parties; j'espère donc qu'il y aura consentement unanime pour que, le mardi 11 juin, pendant les Ordres émanant du gouvernement, la Chambre examine, à l'étape de la troisième lecture, le projet de loi S-2, Loi concernant les foyers familiaux situés dans les réserves des premières nations et les droits ou intérêts matrimoniaux sur les constructions et terres situées dans ces réserves, ainsi que, à l'étape de la deuxième lecture, le projet de loi S-6, Loi concernant l’élection et le mandat des chefs et des conseillers de certaines premières nations et la composition de leurs conseils respectifs, et enfin, à l'étape de la deuxième lecture, le projet de loi S-10, Loi de mise en oeuvre de la Convention sur les ...[+++]

There have been consultations with the parties, so it is my hope that there would be unanimous consent that on Tuesday, June 11, the House shall, during government orders, consider the third reading stage of Bill S-2, an act respecting family homes situated on First Nation reserves and matrimonial interests or rights in or to structures and lands situated on those reserves, followed by the second reading stage of Bill S-6, an act respecting the election and term of office of chiefs and councillors of certain First Nations and the composition of council of those First Nations, and followed, in turn, by the second reading stage of Bill S-10, an act to implement the Convention on Cluster Munitions; (b) during the consideration at the third re ...[+++]


Tandis qu'on s'engage dans un débat animé sur la possibilité de modifier la loi et d'octroyer des pouvoirs à ceux qui pourraient imposer des sanctions aux organisations qui ne respectent pas les droits à la vie privée des Canadiens, j'aimerais signaler au comité que bien des contrats de service offerts par les sites de réseautage social contiennent ce qu'on appelle dans le domaine du droit des dispositions sur le choix de la loi applicable ou le ch ...[+++]

As we engage in a lively debate about the potential change of law and the grant of powers to those who would be able to enforce consequences against those in the social media sphere that may not respect the privacy rights of Canadians, I would like to say to the committee that contained within many of the contracts of service offered by these social media sites are what we refer to in law as choice of law or form selection clauses.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0443/2003) de Mme Breyer, au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, sur la proposition de décision du Conseil modifiant la décision 77/270/Euratom habilitant la Commission à contracter des emprunts Euratom en vue d’une contribution au financement des centrales nucléaires de puissance [COM(2002) 456 - C5-0570/2002 - 2002/0246(CNS)].

– The next item is the report (A5-0443/2003) by Mrs Breyer, on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, on the proposal for a Council decision amending Decision 77/270/Euratom empowering the Commission to issue Euratom loans for the purpose of contributing to the financing of nuclear power stations (COM(2002) 456 – C5-0570/2002 – 2002/0246(CNS)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0443/2003 ) de Mme Breyer, au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, sur la proposition de décision du Conseil modifiant la décision 77/270/Euratom habilitant la Commission à contracter des emprunts Euratom en vue d’une contribution au financement des centrales nucléaires de puissance [COM(2002) 456 - C5-0570/2002 - 2002/0246(CNS)].

– The next item is the report (A5-0443/2003 ) by Mrs Breyer, on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, on the proposal for a Council decision amending Decision 77/270/Euratom empowering the Commission to issue Euratom loans for the purpose of contributing to the financing of nuclear power stations (COM(2002) 456 – C5-0570/2002 – 2002/0246(CNS)).


Si vous voulez un vote par appel nominal, vous devrez me le signaler sinon, ce sera adopté avec dissidence (L'article 1 est adopté avec dissidence) (Sur l'article 2) Mme Libby Davies: Je n'ai rien à vous remettre par écrit, mais je voudrais proposer un amendement à l'article 2 pour modifier l'article 7 de la Loi sur les contraventions et ajouter un article pour préciser qu'il n'y a de pouvoir d'arrestation aux termes des paragraphes (5) et (5.1) ou de ...[+++]

If you want a recorded vote, tell me when you want one, otherwise they'll be on division (Clause 1 agreed to on division) (On clause 2) Ms. Libby Davies: I don't have anything to hand out, but under clause 2 I would like to put forward an amendment that would amend section 7 of the Contraventions Act and to add a section that there be no powers of arrest under subsections (5), (5.1), or paragraph (5.3)(a), which is dealing with cultivation, of the Controlled Drugs and Substances Act.




Others have searched : Modifier la puissance du signal d'appel    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Modifier la puissance du signal d'appel

Date index:2022-07-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)