Or, lorsqu'il serait question de faire des travaux dans ce secteur, pas nécessairement des travaux hydroélectriques, mais des travaux comme de l'exploration minière, de l'exploitation forestière, des règlements sur la chasse et la pêche, iriez-vous jusqu'à dire que l'arrêt Haïda s'applique et que, par conséquent, les peuples autochtones algonquins devraient être consultés?
However, if works were to be carried out in that area, not necessarily hydroelectric works, but works such as mining exploration, logging, hunting and fishing regulations, would you go so far as to say that the Haida decision applies and that, consequently, the Algonquin aboriginal peoples should be consulted?