Que le comité sénatorial permanent des aff
aires sociales, des sciences et de la technologie soit autorisé à faire une étude et à présenter un rapport sur
l'état des soins de santé au Canada dispensés aux anciens combattants et aux personnes des Forces armées canadiennes; que l'étude porte sur l'accessibilité, la qualité et les critères des soins de santé à la disposition des anciens combattants et des personnes des Forces armées canadiennes. Le comité a t
enu des audiences à Ottawa ...[+++], et trois de ses membres, c'est-à-dire le président, le sénateur Phillips, le vice-président, le sénateur Bonnell et votre serviteur, sont allés à Toronto, en Ontario, au Sunnybrook Health Science Centre, à Sainte-Anne de Bellevue, au Québec, à l'hôpital Sainte-Anne et à Charlottetown, Île-du-Prince-Édouard, à l'administration centrale du ministère des Anciens combattants.
The committee conducted hearings in Ottawa, and three of its members - namely the chairman, Senator Phillips; the deputy chairman, Senator Bonnell, and myself - attended in Toronto, Ontario, at the Sunnybrook Health Science Centre, in Sainte-Anne-de-Bellevue, Quebec, at Sainte-Anne's Hospital, and in Charlottetown, Prince Edward Island, at the head office of the Department of Veterans Affairs.