WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“We need to talk about an injustice - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "turbulences de sillage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


critères de séparation de turbulence de sillage

wake turbulence separation criteria






avertissement de turbulence de sillage

wake turbulence advisory


turbulence de sillage

wake turbulence [ wake vortex | trail turbulence ]






écoulement turbulent | régime turbulent

turbulent flow


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'indicatif d'appel et, pour les aéronefs de la catégorie de turbulence de sillage “gros porteurs”, les mots “gros porteur” (“heavy”) ou “super” si l'aéronef a été identifié ainsi par l'autorité compétente.

call sign and, for aircraft in the heavy wake turbulence category, the word “Heavy” or “Super” if that aircraft has been so identified by the competent authority.


Indication de la catégorie de turbulence de sillage “gros porteur”

Indication of heavy wake turbulence category


Pour les aéronefs de la catégorie de turbulence de sillage “gros porteur”, les mots “gros porteur” (“heavy”) figurent immédiatement après l'indicatif d'appel de l'aéronef lors du premier contact radiotéléphonique entre l'aéronef et l'organisme ATS.

For aircraft in the heavy wake turbulence category, the word “Heavy” shall be included immediately after the aircraft call sign in the initial radiotelephony contact between such aircraft and ATS units.


Des minimums de séparation liés aux turbulences de sillage sont appliqués aux aéronefs lors des phases d'approche et de départ des vols dans les cas suivants:

Wake turbulence separation minima shall be applied to aircraft in the approach and departure phases of flight under the following circumstances:


«SERA.8012Mise en œuvre de la séparation liée aux turbulences de sillage

‘SERA.8012Application of wake turbulence separation


Lorsqu’un aéronef se trouve, aux termes des règles ci-après, dans l’obligation de céder le passage à un autre aéronef, il évite de passer au-dessus ou au-dessous de ce dernier, ou devant lui, à moins de le faire à bonne distance et de tenir compte de la turbulence de sillage.

An aircraft that is obliged by the following rules to keep out of the way of another shall avoid passing over, under or in front of the other, unless it passes well clear and takes into account the effect of aircraft wake turbulence.


nombre et type(s) d’aéronefs et catégorie de turbulence de sillage.

Number and type(s) of aircraft and wake turbulence category


Pour des aéronefs spécifiques de la catégorie de turbulence de sillage “gros porteur”, déterminés par l'autorité compétente, le mot “super” figure immédiatement après l'indicatif d'appel de l'aéronef lors du premier contact radiotéléphonique entre l'aéronef et l'organisme ATS.

For specific aircraft in the heavy wake turbulence category, as identified by the competent authority, the word “Super” shall be included immediately after the aircraft call sign in the initial radiotelephony contact between such aircraft and ATS units.


lorsqu'un aéronef opérant dans un espace aérien RVSM rencontre une forte turbulence due aux conditions météorologiques ou au vortex de sillage qui, de l'avis du pilote, aura un impact sur l'aptitude de l'aéronef à maintenir le niveau de vol autorisé, le pilote en informe l'ATC.

When an aircraft operating in RVSM airspace encounters severe turbulence due to weather or wake vortex that the pilot believes will impact the aircraft's capability to maintain its cleared flight level, the pilot shall inform ATC.


Les participants au colloque annuel sur les droits fondamentaux consacré aux droits des femmes en période de turbulence ont examiné la violence et le harcèlement à l'égard des femmes, ainsi que les inégalités économiques et politiques entre les femmes et les hommes, en mettant particulièrement l'accent sur les écarts de rémunération entre les femmes et les hommes et sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

The Annual Fundamental Rights Colloquium on Women's Rights in Turbulent Times addressed violence and harassment against women as well as the economic and political inequality between women and men, particularly focusing on the gender pay gap and on work-life balance.


Le colloque annuel sur les droits fondamentaux consacré aux droits des femmes en période de turbulence a examiné la violence et le harcèlement à l'égard des femmes, ainsi que les inégalités économiques et politiques entre les hommes et les femmes, en mettant particulièrement l'accent sur les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes et sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

The Annual Fundamental Rights Colloquium on Women's Rights in Turbulent Times addressed violence and harassment against women as well as the economic and political inequality between women and men, particularly focusing on the gender pay gap and on work-life balance.


turbulence forte: “TURBULENCE FORTE” (“TURBULENCE SEVERE”).

severe turbulence as “TURBULENCE SEVERE”.


turbulence modérée: “TURBULENCE MODÉRÉE” (“TURBULENCE MODERATE”); et

moderate turbulence as “TURBULENCE MODERATE”, and


Dans les réacteurs à fusion expérimentaux actuels, on recourt au HPC pour simuler et maîtriser le comportement du plasma de fusion, y compris les instabilités, le transport turbulent, l'interaction plasma-paroi et l'échauffement.

Current experimental fusion reactors are using HPC to simulate and resolve the behaviours of fusion plasma, including instabilities, turbulent transport, plasma-wall interaction, and heating.


un aéronef traverse le sillage d'un autre aéronef à la même altitude ou à moins de 300 m (1 000 ft) au-dessous».

an aircraft is crossing behind another aircraft at the same altitude or less than 300 m (1 000 ft) below it’.


Les nominations non approuvées de membres de la Cour constitutionnelle et de l'agence d'État pour la sécurité nationale (SANS) en ont été des exemples concrets[12]. Dans les deux cas, les candidats ont finalement dû se retirer, mais ils ont laissé dans leur sillage des inquiétudes quant au mode de fonctionnement du système.

Concrete examples were the failed appointments to the constitutional court and the state agency for national security (SANS).[12] In both cases, the candidates eventually had to withdraw, but both left a legacy of concern about how the system runs.


2. Le rapport s'inspire dans son contenu d'un certain nombre de sources, et notamment de : l'évaluation indépendante réalisée par la société ECOTEC Research and Consulting Limited, qui a été désignée à l'issue d'un appel d'offres [3] et dont le rapport a été soumis à la Commission européenne en septembre 2002 [4] ; les rapports d'évaluation nationaux (le cas échéant) et le rapport d'évaluation du Conseil de l'Europe ; les documents de stratégie élaborés par les autorités nationales et régionales et des ONG, publiés pendant l'Année européenne ou dans le sillage de cette dernière ; le rapport final soumis par la société EurOM, qui a été dé ...[+++]

2. The content of the Report has been drawn from a number of sources, notably: the independent evaluation undertaken by ECOTEC Research and Consulting Limited, who were appointed after an open Call for Tender [3] and whose report was submitted to the European Commission in September 2002 [4]; national evaluation reports (where available) and the evaluation report produced by the Council of Europe; policy documents produced by national and regional authorities and by NGOs published during, or as a result of, the Year; the final report submitted by EurOM, who were appointed to supply communications and production services after an open inv ...[+++]


De plus, dans le sillage de l’euro, la confiance politique dans le processus d’intégration s’est renforcée.

And, in the wake of the euro, political confidence in the integration process has increased.


Il s'inscrit dans le sillage du programme de La Haye qui précise, que la politique de l'UE doit promouvoir a coopération avec les pays tiers en matière de migration « dans le cadre d'un véritable partenariat et en recourant, le cas échéant, aux fonds communautaires existants ».

It follows on from the Hague programme, which stipulates that EU policy must promote cooperation with Non-EU Member Countries in the migration field "in full partnership, using existing Community funds were appropriate".


La partie 2 concerne des données sur les stocks d’actifs et de passifs financiers constitués dans le sillage des mesures d’aide aux institutions financières.

Part 2 of the supplementary table relates to data on stocks of financial assets and liabilities arising from the support for financial institutions.


Il faut veiller à ne pas créer de nouvelles formes d'exclusion sociale dans le sillage de l'innovation et des mutations technologiques.

At the same time, new forms of social exclusion must be avoided in the wake of innovation and technological change.


Dans le sillage de la résolution du Comité économique et social européen (CESE) sur l’avenir de l’Europe et d’avis antérieurs sur l’achèvement de l’Union économique et monétaire (UEM) , cet ensemble souligne que dans la gouvernance de l’Union, il est nécessaire de disposer d’une vision partagée qui transcende nettement les approches et mesures techniques et constitue surtout et avant tout une question de volonté politique et de perspective commune.

In line with the EESC resolution on the Future of Europe and previous opinions on completing EMU , this package of opinions underscores the need for a common sense of purpose in the Union governance, which goes far beyond technical approaches and measures, and is first and foremost a matter of political will and a common perspective.


Dans le sillage de l'adoption du programme, la Commission a également approuvé le régime d'aide national présenté par l'Autriche.

Following the adoption of the programme, the Commission also approved the national aid scheme submitted by Austria.


Dans le sillage de la communication de la Commission sur la rationalisation de la coordination ouverte dans le domaine de la protection sociale - dont l'approche a été avalisée par le Conseil - et afin de soutenir ces efforts, promouvoir l'échange de bonnes pratiques et améliorer la performance des régimes de santé en termes de qualité, d'accès et de viabilité financière, l'Union devrait mettre en oeuvre une coordination plus structurée et formelle.

In the wake of the Commission communication on streamlining open coordination in the field of social protection - whose approach was endorsed by the Council - and in order to support such efforts, promote the exchange of good practice and improve the performance of health schemes in terms of quality, access and financial viability, the Union should make use of more structured and formal coordination.


- les mesures d'assistance technique financées dans le cadre du "programme d'action AT 2004-2006" s'inscrivent dans le sillage du programme d'action AT 2001, mais ne concernent que la Bulgarie et la Roumanie et intègrent de nouveaux contrats-cadres pour l'évaluation des propositions de projet ISPA précédemment financées en dehors des programmes d'action.

- Technical assistance activities financed under the “TA Action Programme 2004-2006” are a follow-up of the TA Action Programme 2001, albeit focusing only Bulgaria and Romania, and incorporates new framework contracts for the appraisal of ISPA project proposals previously financed outside the Action Programmes.