WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“We're covered in germs. Let's design for that. - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "train d atterrissage rentré " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
train d'atterrissage rentré et verrouillé

undercarriage up and locked




train escamotable [ train d'atterrissage escamotable | atterrisseur escamotable | train rentrant | train rétractable | train d'atterrissage rentrant | train relevable | train d'atterrissage repliable ]

retractable landing gear [ retractable undercarriage | retractable gear ]


train d'atterrissage bloqué en position rentré

gagged undercarriage


atterrisseur à bogie [ train d'atterrissage à bogie | train principal à boggie | train d'atterrissage à boggie | atterrisseur à boggie | train principal à bogie ]

bogie undercarriage [ bogie landing gear | bogie gear | bogie | bogey gear | bogie main gear | bogey main gear | fourwheel truck | bogey main undercarriage ]


train d'atterrissage classique | train classique

conventional landing gear | conventional gear | conventional undercarriage


vitesse maximale train d'atterrissage sorti [ VLE | vitesse maximale train sorti | vitesse maximale avec train d'atterrissage sorti ]

maximum landing gear extended speed


lampe de priorité du train d'atterrissage | voyant lumineux de perte de priorité du train d'atterrissage

landing gear priority warning light | undercarriage warning indicator


train d'atterrissage escamotable | train d'atterrissage rétractable

retractable landing gear | retractable undercarriage


escamotage du train d'atterrissage | rentrée du train d'atterrissage

gear retraction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exploitants d'aéronefs lourds utilisés dans le transport aérien commercial veillent à ce qu'un signal acoustique approprié du train d'atterrissage soit installé afin de réduire de manière significative le risque d'atterrissage avec un train d'atterrissage rentré par inadvertance.

Operators of large aeroplanes used in commercial air transport shall ensure that an appropriate landing gear aural warning device is installed in order to significantly reduce the likelihood of landings with landing gear inadvertently retracted.


DE JOUR et DE NUIT — S’il désire que l’aéronef intercepté le suive vers un autre aérodrome, l’intercepteur rentre son train d’atterrissage (si l’aéronef en est doté) et fait les signaux de la série 1 prescrits pour l’intercepteur.

DAY or NIGHT — If it is desired that the intercepted aircraft follow the intercepting aircraft to an alternate aerodrome, the intercepting aircraft raises its landing gear (if fitted) and uses the Series 1 signals prescribed for intercepting aircraft.


DE JOUR et DE NUIT — Rentrer le train d’atterrissage (si l’aéronef en est doté) et faire clignoter les phares d’atterrissage en passant au-dessus de la piste d’atterrissage en service ou de l’aire d’atterrissage pour hélicoptères à une hauteur supérieure à 300 m (1 000 ft), mais inférieure à 600 m (2 000 ft) [dans le cas d’un hélicoptère, à une hauteur supérieure à 50 m (170 ft), mais inférieure à 100 m (330 ft)] au-dessus du niveau de l’aérodrome, et continuer à exécuter des circuits autour de la piste en service ou de l’aire d’atter ...[+++]

DAY or NIGHT — Raising landing gear (if fitted) and flashing landing lights while passing over runway in use or helicopter landing area at a height exceeding 300 m (1 000 ft) but not exceeding 600 m (2 000 ft) (in the case of a helicopter, at a height exceeding 50 m (170 ft) but not exceeding 100 m (330 ft)) above the aerodrome level, and continuing to circle runway in use or helicopter landing area.


DE JOUR et DE NUIT — Abaisser le train d’atterrissage (si l’aéronef en est doté), allumer les phares d’atterrissage fixes, suivre l’aéronef intercepteur et si, après le survol de la piste d’atterrissage pour hélicoptère, il est jugé possible d’atterrir en toute sécurité, procéder à l’atterrissage

DAY or NIGHT — Lowering landing gear, (if fitted), showing steady landing lights and following the intercepting aircraft and, if, after overflying the runway in use or helicopter landing area, landing is considered safe, proceeding to land.


DE JOUR et DE NUIT — Abaisser le train d’atterrissage (si l’aéronef en est doté), allumer les phares d’atterrissage fixes et survoler la piste d’atterrissage en service ou, si l’aéronef intercepté est un hélicoptère, survoler l’aire d’atterrissage des hélicoptères.

DAY or NIGHT — Lowering landing gear (if fitted), showing steady landing lights and overflying runway in use or, if the intercepted aircraft is a helicopter, overflying the helicopter landing area.


Sur les marchés sur lesquels les entreprises parties à la concentration exercent des activités à différentes étapes de la chaîne d'approvisionnement, par exemple en tant que fournisseurs de trains d'atterrissage et de systèmes de câblage ou d'éléments connexes, la Commission a constaté que l'entité issue de la concentration n'aurait pas la capacité et/ou la tentation d'évincer des tiers, notamment parce qu'il subsisterait, en tout état de cause, d'autres fournisseurs et clients.

On markets on which the merging companies are active at different stages of the supply chain, for example as suppliers of landing gears and wiring systems or related components, the Commission found that the merged entity would not have the ability and/or incentive to foreclose third parties, notably because alternative suppliers and customers would in any event remain available.


Pour citer mon collègue M. Proud—c'est une citation de l'armée de l'air—il a apparemment atterri «train d'atterrissage rentré» devant chez lui ce matin à cause du verglas et il s'est blessé au dos.

To quote my colleague Mr. Proud—and this is an air force quote—he apparently landed “wheels up” in his front yard this morning due to the ice, and has injured his back.


(ii) la position du train d’atterrissage lorsque l’aéronef utilise un train escamotable;

(ii) if the aircraft employs retractable landing gear, the position of the landing gear;


Le pilote a donc demandé à l'agent de bord, avant que la tour de contrôle puisse lui confirmer si le train d'atterrissage était en position ou non, d'entreprendre les procédures s'appliquant en cas d'atterrissage d'urgence.

So before the pilot could have the control tower confirm whether the undercarriage was in fact down, he asked the flight attendant to begin emergency landing procedures.


Par ailleurs, la compagnie Austrian Airlines, notamment, a également été confrontée à des problèmes liés au train d'atterrissage sur ce type d'appareil.

Furthermore, Austrian Airlines, amongst others, has also had problems with the landing gear on this type of aircraft.


Trains d'atterrissage et leurs composants spécialement conçus, ainsi que les pneumatiques d'avion.

landing gear and specially designed components therefor, and aircraft tyres;


3) l'avertissement résulte du fait que le train d'atterrissage ou les volets d'atterrissage n'ont pas été actionnés au point d'approche approprié (mode 4), ou

3. the warning results from failure to select landing gear or landing flaps by the appropriate point on the approach (mode 4); or


u) Incapacité de réaliser la configuration prévue de l'aéronef pour toute phase de vol (par exemple, train d'atterrissage et trappes, ailerons, stabilisateurs, becs de bord d'attaque, etc.).

(u) Inability to achieve the intended aircraft configuration for any flight phase (e.g. landing gear and gear doors, flaps, stabilisers, slats etc.).


l'avertissement résulte du fait que le train d'atterrissage ou les volets d'atterrissage n'ont pas été actionnés au point d'approche approprié (mode 4); ou

the warning results from failure to select landing gear or landing flaps by the appropriate point on the approach (Mode 4); or


le train d'atterrissage sorti sauf si ce train est rétractable en moins de 7 secondes, auquel cas il peut être considéré comme rentré;

The landing gear extended except that if the landing gear can be retracted in not more than 7 seconds, it may be assumed to be retracted;


(b) De tels équipements ou dispositifs ne seront pas nécessaires aux issues d'évacuation situées sur les ailes, si l'extrémité du cheminement d'évacuation prévu s'achève à une hauteur inférieure à 1,83 m (6 ft) au-dessus du sol, l'avion au sol, train d'atterrissage sorti et volets en position de décollage ou d'atterrissage, suivant celle qui est la plus élevée par rapport au sol.

(b) Such equipment or devices need not be provided at overwing exits if the designated place on the aeroplane structure at which the escape route terminates is less than 1·83 metres (6 feet) from the ground with the aeroplane on the ground, the landing gear extended, and the flaps in the take off or landing position, whichever flap position is higher from the ground.


Tout d'abord, l'amélioration des avions. Certes, avoir des avions moins bruyants signifie avoir des avions plus modernes, plus confortables, mais surtout plus sûrs et ce, non seulement du côté des moteurs. En effet, lors de l'atterrissage par exemple, une bonne partie du bruit provient du train d'atterrissage et non des moteurs.

Clearly, less noisy aircraft means more modern aircraft and more comfortable aircraft, but, most importantly, it means safer aircraft, and not just in terms of the engines: in fact, for example, during landing, a large part of the noise is made by the landing gear rather than the engines.


En phase d'approche, environ la moitié du bruit produit par les avions provient des éléments de la cellule, si bien qu'il serait possible d'améliorer encore les choses en adoptant des procédures permettant de déployer les éléments "générateurs de bruit", tels que les volets et le train d'atterrissage, le plus tard possible dans la phase d'atterrissage, tout en respectant les critères de sécurité requis.

On the approach, about half of the aircraft noise is generated by the airframe, consequently further benefits could be obtained by operating procedures which keep the deployment of 'noise generators', flaps, undercarriage etc, as late as possible in the landing phase, consistent with the required level of safety.


Le sénateur Moore : Vous avez parlé de « train d'atterrissage rentré », mais je n'ai pas pu le prendre en note, car vous parliez trop vite.

Senator Moore: You mentioned something about ``wheels up'' but I could not write as fast as you spoke.


M. Gregory : Tout de suite après le décollage, quand le train d'atterrissage est rentré, le personnel doit vérifier une dernière fois l'information et la transmettre par courriel au gouvernement du Canada.

Mr. Gregory: When the wheels are up immediately after takeoff, they must close that information, put it in an email and send it to the Government of Canada.