WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“A smart loan for people with no credit history (yet) - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "rétablissement normal " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


rétablissement des droits de douane [ rétablissement du tarif douanier ]

restoration of customs duties [ restoration of customs tariff ]


rétablissement de l'enregistrement | rétablissement de l'immatriculation

reinstatement of registration


certificat de rétablissement de l'enregistrement | certificat de rétablissement de l'immatriculation

certificate of reinstatement of registration


PVC non plastifié à résistance normale au choc [ PVC rigide à résistance normale au choc | polychlorure de vinyle rigide à résistance normale au choc | chlorure de polyvinyle rigide à résistance normale au choc | polychlorure de vinyle non plastifié à résistance normale au choc | chlorure de polyvinyle non plas ]

rigid normal impact uPVC


Programme de rétablissement et plan de gestion plurispécifiques modifiés pour la flore de la plaine côtière de l'Atlantique au Canada [ Programme de rétablissement et plan de gestion plurispécifiques pour la flore de la plaine côtière de l'Atlantique au Canada ]

Amended Recovery Strategy and Management Plan for Multiple Species of Atlantic Coastal Plain Flora in Canada [ Recovery Strategy and Management Plan for Multiple Species of Atlantic Coastal Plain Flora in Canada ]


intervention en cas de sinistre et rétablissement | intervention en cas de catastrophe et rétablissement

disaster response and recovery


Équipe de rétablissement de la flore de la plaine côtière de l'Atlantique [ Équipe de rétablissement de la FPCA ]

Atlantic Coastal Plain Flora Recovery Team [ ACPF Recovery Team ]


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

establishment of peace [ achievement of peace | peace process | re-establishment of peace ]


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

Council of Europe fund [ CEB | Council of Europe Development Bank | Council of Europe Resettlement Fund | European Youth Foundation | EYF | SFYM | Solidarity Fund for Youth Mobility ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rétablissement d'un niveau normal de flux de crédit vers l'économie réelle reste problématique dans de nombreux pays, en particulier pour les PME.

Re-establishing a normal level of credit flows to the real economy remains a challenge in many countries, particularly for SMEs.


c) lorsque le participant destinataire, bien qu’il ait fait preuve d’une diligence raisonnable dans l’exploitation de ses systèmes et ait utilisé des opérations et procédures de rechange raisonnables dans les circonstances pour mettre le montant du message de paiement à la disposition du bénéficiaire, ne peut se conformer à l’obligation prévue à l’article 43 à cause d’une panne technique ou d’un autre événement échappant à son action raisonnable et empêchant directement le fonctionnement normal continu de ses systèmes et procédures d’exploitation, il peut mettre le montant du message de paiement à la disposition du bénéficiaire de façon ...[+++]

(c) if the receiving participant, having exercised such standard of care in the operation of its systems as is reasonable in the circumstances and having employed such alternative operations and procedures to make the amount of the payment message available as are reasonable in the circumstances, cannot comply with the obligation to make the amount of the payment message available as set out in section 43 due to a technical malfunction beyond the reasonable control of the participant or other event beyond the reasonable control of the participant that directly impairs the continued normal functioning of the receiving participant’s operat ...[+++]


En période de faible abondance des stocks, il est particulièrement important d'adopter une approche de précaution, afin de favoriser le cycle de rétablissement normal.

When stocks are low, it is especially important to adopt a precautionary approach to enable the normal rebuilding cycle to commence.


1. En cas de perturbation de la circulation des trains du fait d'une défaillance technique ou d'un accident, le gestionnaire de l'infrastructure prend toutes les dispositions nécessaires pour assurer le rétablissement de la situation normale.

1. In the event of disturbance to train movements caused by technical failure or accident the infrastructure manager shall take all necessary steps to restore the situation to normal.


Le rétablissement d'un niveau normal de flux de crédit vers l'économie réelle reste problématique dans de nombreux pays, en particulier pour les PME.

Re-establishing a normal level of credit flows to the real economy remains a challenge in many countries, particularly for SMEs.


De même, s'agissant de la protection de la maternité des travailleuses indépendantes et, par analogie, des conjointes ou des partenaires de vie de travailleurs indépendants, le rapporteur prend en considération les pas en avant effectués par le Conseil en ce qui concerne la reconnaissance du fait qu'il est nécessaire de leur accorder une indemnité leur permettant d'interrompre leur activité pendant une période suffisante pour assurer le bon déroulement d'une grossesse normale et le rétablissement physique de la mère après un accouchement normal.

Similarly, as regards maternity protection for self-employed women and, by analogy, the spouses or life partners of self-employed workers, the rapporteur notes that the Council has moved forward to the extent that it has recognised that mothers in these categories need to be granted an allowance enabling them to stop work for long enough to come safely through their pregnancy and physically recover after a normal confinement.


Je me réjouis que le Conseil se soit, dès la première lecture, rangé à l’opinion du Parlement selon laquelle les allocations de maternité devraient permettre de prendre un congé d’au moins trois mois, le minimum nécessaire pour un déroulement normal de la grossesse et le rétablissement physique de la mère après une naissance normale, bien que pour le bon développement de l’enfant, il soit optimal de disposer au moins de deux années de soins individuels à domicile.

I am pleased that the Council has recognised Parliament’s opinion from the first reading that maternity payments should make it possible to take a break of at least three months, the minimum necessary for a normal course of pregnancy and for the physical recuperation of the mother after a normal birth, although for the healthy development of the child, it is optimal to have at least two years of individual care at home.


Pour autant, nous savons, nous ici, Européens, que le rétablissement de conditions normales de fonctionnement des marchés financiers dépend largement d'un retour à la normale sur le marché financier américain.

We in Europe realise that restoring the financial markets to normal conditions of operation depends largely on the American financial market returning to normal.


Pour autant, nous savons, nous ici, Européens, que le rétablissement de conditions normales de fonctionnement des marchés financiers dépend largement d'un retour à la normale sur le marché financier américain.

We in Europe realise that restoring the financial markets to normal conditions of operation depends largely on the American financial market returning to normal.


Lors de catastrophes majeures, la Communauté devrait se montrer solidaire de la population des régions concernées en leur apportant une aide financière pour contribuer, dans les plus brefs délais, au rétablissement de conditions de vie normales dans l'ensemble des régions sinistrées.

In the event of major disasters, the Community should show its solidarity with the population of the regions concerned by providing financial assistance to contribute to a rapid return to normal living conditions in the disaster-stricken regions.


(1) Lors de catastrophes majeures, la Communauté devrait se montrer solidaire de la population des régions concernées en leur apportant une aide financière pour contribuer, dans les plus brefs délais, au rétablissement de conditions de vie normales dans l'ensemble des régions sinistrées.

(1) In the event of major disasters, the Community should show its solidarity with the population of the regions concerned by providing financial assistance to contribute to a rapid return to normal living conditions in the disaster-stricken regions.


(1) Lors de catastrophes majeures, la Communauté devrait se montrer solidaire de la population des régions concernées en leur apportant une aide financière pour contribuer, dans les plus brefs délais, au rétablissement de conditions de vie normales dans l'ensemble des régions sinistrées.

(1) In the event of major disasters, the Community should show its solidarity with the population of the regions concerned by providing financial assistance to contribute to a rapid return to normal living conditions in the disaster-stricken regions.


Il est clair que nous devons tous poursuivre cet effort, il est réconfortant que le Parlement européen nous soutienne à cet égard et nous croyons que la lutte pour le rétablissement d'une situation normale en Tchétchénie, l’établissement de conditions démocratiques totales, le respect des droits de l’homme, le retour des réfugiés et le retour à la vie normale constituent un objectif auquel nous pouvons et nous devons aspirer.

It is clear that we all have to continue with this effort. It is reassuring that the European Parliament support us in it and we believe that the fight to re-establish normality in Chechnya, to establish fully-democratic conditions, respect for human rights, the return of refugees and a return to normal life are objectives that we can and must aspire to.


1. En cas de perturbation de la circulation des trains du fait d'une défaillance technique ou d'un accident, le gestionnaire de l'infrastructure doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer le rétablissement de la situation normale.

1. In the event of disturbance to train movements caused by technical failure or accident the infrastructure manager must take all necessary steps to restore the normal situation.


1. En cas de perturbation de la circulation des trains du fait d'une défaillance technique ou d'un accident, le gestionnaire de l'infrastructure doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer le rétablissement de la situation normale.

1. In the event of disturbance to train movements caused by technical failure or accident the infrastructure manager must take all necessary steps to restore the normal situation.


(4) Dans cette perspective, il convient de prévoir, en appui des politiques et programmes communautaires existants, un mécanisme permettant à la Communauté d'agir de façon urgente afin de contribuer au rétablissement ou à la sauvegarde des conditions normales d'exécution des politiques entreprises, de telle sorte que leur efficacité soit préservée.

(4) Accordingly, it is important that provision be made for a mechanism that will underpin existing Community policies and programmes and enable the Community to take urgent action to help re-establish or safeguard normal conditions for the execution of the policies undertaken, in order to preserve their effectiveness.


2. Jusqu'au rétablissement normal de la situation et tant que les causes de l'exposition anormale ne sont pas éliminées:

2. Until the situation has been restored to normal and the causes of the abnormal exposure have been eliminated:


Son objectif : le rétablissement d'un marché international sain en recherchant avec les principaux pays producteurs la stabilisation des échanges, une réduction des équitable des capacités, le rétablissement des prix à un niveau normal ainsi qu'une transparence en matière de prix, de soutien et de financement.

Its aim : to reestablish a healthy international market by seeking, in conjunction with the main producer countries, the stabilization of trade, equitable reduction of capacity, normal prices and transparency in prices, support and financing.


L'objectif de la Communauté est le rétablissement d'un marché international sain en recherchant avec les principaux pays producteurs, la stabilisation des échanges, une réduction équitable des capacités, le rétablissement des prix à un niveau normal ainsi qu'une transparence en matière de prix, de soutien et de financement.

The Community is aiming to re-establish a healthy international market by seeking, in conjunction with the main producer countries, to stabilize trade, reduce capacity fairly, bring prices back to a more normal level, and ensure transparency as regards prices, support and financing.


Au cours du premier round de discussions qui a eu lieu, la Commission a expliqué aux autorités japonaises son objectif à savoir : le rétablissement d'un marché international sain, une réduction équitable des capacités,le rétablissement des prix à un niveau normal ainsi qu'une transparence en matière de prix, de soutien et de financement.

During the first round of discussions the Commission explained its objectives to the Japanese authorities, namely the re-establishment of a sound international market, a fair reduction in capacities, the restoration of normal price levels and also transparency in matters connected with prices, support and financing.