WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“My library of human imagination - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "préparations de vitamines " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


niacine | vitamine B3 | vitamine PP | vitamine antipellagreuse

niacin | vitamin B3 | vitamin PP | PP factor | antipellagra factor | pellagra-preventing factor


nicotinamide | niacinamide | facteur PP | vitamine PP | vitamine antipellagreuse | vitamine B3 | nicotylamide | niamide

nicotinamide | nicotinic acid amide | niacinamide


acide folique | vitamine Bc | vitamine M | acide ptéroylglutamique | acide ptérol-L-glutamique | vitamine B9 | vitamine B c

folic acid | pteroylglutamic acid | folate | vitamin B c | vitamin M | vitamin B9


riboflavine [ lactoflavine | vitamine B2 | vitamine G | ovoflavine | vitamine nutritive | vitamine P de Goldberg ]

riboflavin [ lactoflavin | vitamin B2 | vitamin G ]


préparations aqueuses de vitamines multiples

aqueous multivitamines


acide folique [ acide ptéroylglutamique | folacine | vitamine Bc | vitamine M | vitamine B9 ]

folic acid [ folacin | pteroylglutamic acid | L. casei factor | liver Lactobacillus casei factor | vitamin Bc | vitamin M ]


préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés

prepare catering dishes | prepare snacks and sandwiches | prepare frozen food | prepare ready-made dishes


avitaminose | carence de vitamines | carence vitaminique | deficience de vitamines | déficience vitaminique

vitamin deficiency


avitaminose A | carence de vitamine A | carence en vitamine A

vitamin A deficiency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la gélatine de poisson utilisée comme support pour les préparations de vitamines ou de caroténoïdes.

fish gelatine used as carrier for vitamin or carotenoid preparations.


Si l'article 1er du règlement (UE) no 26/2011 vise les préparations de vitamine E qui sont autorisées en tant qu'additifs pour l'alimentation animale dans les conditions fixées en annexe du règlement, aucune référence n'est faite aux préparations dans cette annexe.

Although Article 1 of Regulation (EU) No 26/2011 refers to the preparations of vitamin E that are authorised as feed additives subject to the conditions laid down in the Annex thereto, there is no reference to preparations in that Annex.


Une demande d’autorisation de l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons, telles qu’elles sont définies par la directive 2006/141/CE de la Commission du 22 décembre 2006 concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite et modifiant la directive 1999/21/CE , a été introduite le 15 décembre 2009 et mise à la disposition des États membres.

An application for the authorisation of use of Sodium ascorbate (E 301) as an antioxidant in vitamin D preparations intended for use in infant formulae and follow-on formulae as defined by Commission Directive 2006/141/EC of 22 December 2006 on infant formulae and follow-on formulae and amending Directive 1999/21/EC , was submitted on 15 December 2009 and has been made available to the Member States.


Une demande d’autorisation de l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons, telles qu’elles sont définies par la directive 2006/141/CE de la Commission du 22 décembre 2006 concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite et modifiant la directive 1999/21/CE (3), a été introduite le 15 décembre 2009 et mise à la disposition des États membres.

An application for the authorisation of use of Sodium ascorbate (E 301) as an antioxidant in vitamin D preparations intended for use in infant formulae and follow-on formulae as defined by Commission Directive 2006/141/EC of 22 December 2006 on infant formulae and follow-on formulae and amending Directive 1999/21/EC (3), was submitted on 15 December 2009 and has been made available to the Member States.


Elle a considéré que l’utilisation proposée de l’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’additif alimentaire en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons est sans danger.

It concluded that the proposed extension of use of the food additive Sodium ascorbate (E 301) to be used as an antioxidant for the vitamin D preparations for use in infant formulae and follow-on formulae is not of safety concern.


Elle a considéré que l’utilisation proposée de l’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’additif alimentaire en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons est sans danger.

It concluded that the proposed extension of use of the food additive Sodium ascorbate (E 301) to be used as an antioxidant for the vitamin D preparations for use in infant formulae and follow-on formulae is not of safety concern.


Groupe scientifique de l’EFSA sur les additifs alimentaires et les sources de nutriments ajoutés aux aliments (ANS): avis scientifique sur l’utilisation de l’ascorbate de sodium en tant qu’additif alimentaire dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et aliments de sevrage pour nourrissons et enfants en bas âge.

EFSA Panel on Food Additives and Nutrient Sources added to Food (ANS); Scientific Opinion on the use of sodium ascorbate as a food additive in vitamin D preparations intended to be used in formulae and weaning food for infants and young children.


À cette fin, les ingrédients comme les préparations de vitamine D font l’objet d’un traitement thermique.

In order to achieve this, ingredients such as vitamin D preparations are subjected to a heat treatment.


un règlement autorisant l'utilisation d'ascorbate de sodium (E 301) en tant qu'antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux denrées alimentaires pour nourrissons et enfants en bas âge (doc. 17675/12);

a regulation authorising the use of sodium ascorbate (E 301) as an antioxidant in vitamin D preparations intended for use in foods for infants and young children (17675/12);


- Règlement de la Commission modifiant l’annexe III du règlement (CE) n° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) dans les préparations de vitamine D destinées aux denrées alimentaires pour nourrissons et enfants en bas âge (D024415/02 - 2012/2918(RPS) - délai: 08/03/2013) renvoyé fond: ENVI

- Commission Regulation amending Annex III to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of sodium ascorbate (E 301) in vitamin D preparations intended for use in foods for infants and young children (D024415/02 - 2012/2918(RPS) - deadline: 08/03/2013) referred to responsible: ENVI


Il est interdit d’étiqueter, d’empaqueter, de vendre ou d’annoncer une base, un concentré ou un mélange pour préparer une boisson à arôme de fruit de façon à créer l’impression qu’il contient une vitamine ou qu’il présente toute autre valeur nutritive normalement attribuée à un jus de fruits à moins que les exigences suivantes ne soient respectées :

No person shall label, package, sell or advertise a base, concentrate or mix that is used for making a fruit flavoured drink in a manner that is likely to create an impression that the drink made therefrom will contain vitamins or have any other nutritional value commonly associated with fruit juice unless the following requirements are met:


Je ne crains pas d'avoir à préparer des rapports sur les vitamines ou sur quoi que ce soit, mais je suis préoccupée par les dépenses que cela représente pour les compagnies qui fabriquent ces vitamines.

I don't mind having to report the vitamins or whatever, but I'm concerned about the expense that it would incur on the vitamin companies.


quantum satis uniquement dans les préparations de bêta-carotène, de lutéine, de lycopène et de vitamine E. En ce qui concerne les préparations de vitamine A et de vitamine D, la quantité maximale dans la denrée alimentaire finale est de 2 mg/kg.

quantum satis only in beta carotene, lutein, lycopene and vitamin E preparations. In vitamin A and D preparations maximum level in final food 2 mg/kg


de la gélatine de poisson utilisée comme support pour les préparations de vitamines ou de caroténoïdes;

fish gelatine used as carrier for vitamin or carotenoid preparations;


de la gélatine de poisson utilisée comme support pour les préparations de vitamines ou de caroténoïdes;

fish gelatine used as carrier for vitamin or carotenoid preparations;


Préparations de vitamines encapsulées dans les compléments alimentaires au sens de la directive 2002/46/CE

Encapsulated vitamin preparations in food supplements as defined in Directive 2002/46/EC


(Le document est déposé) Question n 40 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les boissons énergisantes contenant de la caféine: a) que veut dire le terme « boisson énergisante » et quels organismes de réglementation du Canada reconnaissent le terme; b) quelles sont les marques vendues au Canada, quelle est la teneur en caféine, en guarana et en taurine et, le cas échéant, pour chacune d’elles et quels règlements ces marques doivent-elles respecter; c) quel est le contenu de ces boissons pour chaque marque, quelles étiquettes d’avertissement y sont apposées, et comment se comparent-elles aux normes internationales, par exemple les normes de l’Union européenne et des États-Unis; d) quelles sont les boissons qui constituent un mélange préparé ...[+++]

(Return tabled) Question No. 40 Ms. Kirsty Duncan: With respect to caffeinated energy drinks: (a) what does the term energy drink mean, and what Canadian regulatory agencies recognize the term; (b) what are the brands sold in Canada, what is the caffeine, guarana, and taurine content and concentration (if applicable) for each, and what regulations the brands passed; (c) what is the content and warning labels for each of the brands, and how do they compare with international standards, such as the European Union and the United States; (d) what are the pre-mixed caffeine-alcohol drinks, the caffeine and alcohol content and concentration, a ...[+++]


1. Lorsqu'une vitamine ou une substance minérale est ajoutée à des aliments aux fins spécifiées à l'article 3, paragraphe 2, la quantité totale de la vitamine ou de la substance minérale présente, à quelque fin que ce soit, dans les aliments mis en vente ne peut dépasser les quantités qui seront fixées au plus tard le Pour les produits concentrés et déshydratés, les quantités maximales qui seront fixées seront celles présentes dans les aliments préparés aux fins de consommation selon les instructions du fabricant.

1. When a vitamin or a mineral is added to foods for the purposes specified in Article 3(2), the total amount of the vitamin or mineral present, for whatever purpose, in the food as sold shall not exceed amounts that shall be set no later than .


a) de la gélatine de poisson utilisée comme support pour les préparations de vitamines ou de caroténoïdes;

(a) fish gelatine used as carrier for vitamin or carotenoid preparations;


La législation finlandaise classe automatiquement les préparations contenant des vitamines ou des minéraux parmi les médicaments lorsque leur teneur en vitamines ou en minéraux dépasse la dose journalière recommandée, même si cela n'est valable que pour l'une des vitamines ou l'un des minéraux de la préparation.

Finnish legislation classifies automatically as medicines vitamin or mineral preparations when their vitamin or mineral content exceeds the recommended daily allowance, even if this only applies to one of the vitamins or minerals in the compound.