WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Sanitation is a basic human right - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "porte étanche " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
porte étanche à charnières | porte étanche pivotante

hinged watertight door


porte étanche à glissières verticales [ porte étanche à guillotine ]

vertical sliding WT door




porte étanche du chariot de transport

trolley seal door


porte de cloison | porte étanche

watertight door,2)bulkhead door


fermer les portes étanches et les portes coupe-feu

close watertight and fire doors


commande hydraulique de porte étanche

hydraulic control for watertight door


Règlement sur les portes étanches et autres dispositifs

Regulations re watertight doors and other appliances


trole de réservoirs étanches | pétrole léger de réservoirs étanches | pétrole en formations étanches

tight oil | light tight oil | LTO


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

door-to-door seller | home seller | door to door seller | travelling salesperson
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Les portes fermant les ouvertures de ce genre seront des portes étanches à glissières. Toutefois, sur les navires non tenus aux termes de l’article 9 de l’annexe I d’avoir un facteur de cloisonnement de 0,5 ou moins, les portes étanches à charnières sont admises

(2) Every door fitted to any such opening shall be a sliding watertight door, provided that, in a ship that is not required by section 9 of Schedule I to have a factor of subdivision of 0.5 or less, hinged watertight doors may be fitted


(3) Les ouvertures pratiquées dans les cloisons étanches seront munies de portes étanches soigneusement construites et ajustées et offrant une résistance amplement suffisante pour supporter la pression d’eau à laquelle elles seront soumises.

(3) Openings in watertight bulkheads shall be fitted with watertight doors of ample strength to withstand the water pressure to which they may be subjected and they shall be carefully fitted and constructed.


(4) Si le conduit d’un système de réfrigération, de ventilation ou de tirage forcé traverse plus d’une cloison étanche transversale et que le seuil de l’ouverture de ce conduit soit à moins de 2,13 m au-dessus de la ligne de charge maximum de compartimentage, la porte étanche à glissières fermant cette ouverture sera manoeuvrée au moyen d’une source d’énergie.

(4) Where a trunkway that is part of a refrigeration, ventilation or forced draught system, is carried through more than one transverse watertight bulkhead and the sill of the opening of such trunkway is less than 2.13 m above the deepest subdivision load water line, the sliding watertight door at the opening shall be operated by power.


(8) S’il n’est pas prévu que la manoeuvre d’une porte étanche à glissières doit être réalisée par une source d’énergie, cette porte sera pourvue d’une commande à main efficace, manoeuvrée par un mouvement de manivelle à rotation continue, tant de la porte même que d’un point accessible au-dessus du pont de cloisonnement.

(8) Where a sliding watertight door is not required to be operated by power, it shall be provided with efficient hand-operating gear with an all-round crank motion, both at the door itself and at an accessible position above the bulkhead deck.


17 (1) Toute porte étanche à glissières sera raccordée à des indicateurs indiquant si la porte est ouverte ou fermée, placés à chacun des postes de commande de fermeture, sauf à la porte même.

17 (1) Every sliding watertight door shall be connected with an indicator at each position from which the door may be closed, other than at the door itself, showing whether the door is open or closed.


4. Absence, détérioration importante ou mauvais fonctionnement des dispositifs de fermeture, des fermetures des écoutilles et des portes étanches.

4. Absence, substantial deterioration or defective closing devices, hatch closing arrangements and watertight doors.


4. Absence, détérioration importante ou mauvais fonctionnement des dispositifs de fermeture, des fermetures des écoutilles et des portes étanches

4. Absence, substantial deterioration or defective closing devices, hatch closing arrangements and watertight doors.


4. Absence, détérioration importante ou mauvais fonctionnement des dispositifs de fermeture, des fermetures des écoutilles et des portes étanches

4. Absence, substantial deterioration or defective closing devices, hatch closing arrangements and watertight doors.


Ces locaux peuvent notamment être équipés de murs, plafonds et portes n'étant pas composés de matériaux lisses, étanches, non absorbants ou résistants à la corrosion, et comporter des murs, plafonds et sols naturels d'origine géologique.

Such premises may in particular comprise walls, ceilings and doors that are not smooth, impervious, non-absorbent or of corrosion-resistant material and natural geological walls, ceilings and floors.


En langage de marin, on dirait qu'en matière de financement des ports maritimes, la tendance est à fermer les portes étanches.

To put it in nautical language: when it comes to financing seaports, the bulkheads are closed.


4) Absence ou détérioration importante ou mauvais fonctionnement des dispositifs de fermeture, des fermetures des écoutilles et des portes étanches

4. Absence, substantial deterioration or defective closing devices, hatch closing arrangements and watertight doors.


5.4.5. Les portes de l'enceinte sont fermées de manière étanche aux gaz dans un délai de deux minutes après l'arrêt du moteur et, au plus, sept minutes après la fin du cycle de conduite.

5.4.5. The enclosure doors are closed and sealed gas-tight within two minutes of the engine being switched off and within seven minutes of the end of the driving cycle.


b) pour les portes et ouvertures, autres que les écoutilles, qui ne peuvent pas être fermées d'une façon étanche aux embruns et aux intempéries : 0,20 mètre;

(b) for doors and openings, other than hatches, which cannot be closed in a sprayproof and weathertight manner : 0 720 m;


La distance de sécurité doit être au minimum: a) pour les portes et ouvertures, autres que les écoutilles, pouvant être fermées de façon étanche aux embruns et aux intempéries : 0,15 mètre;

The minimum safety distance shall be: (a) for doors and openings, other than hatches, which can be closed in a sprayproof and weathertight manner : 0 715 m;


- Chenal (terrassements, cuvette et étanchement des canaux, seuils de fonds, épis, bermes, chemins de halage et de service), défenses de rives, ponts-canaux, siphons et aqueducs, tunnels pour canaux, ports servant exclusivement de refuge aux bateaux;

- Channel (earthworks, canal basins and linings, sills, groynes, berms, towpaths and service roads), bank protection, canal-carrying aqueducts, siphons and conduits, canal tunnels, service basins used exclusively for sheltering vessels;