WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“Building unimaginable shapes - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "plan comptable harmonisé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


système de comptabilité [ plan comptable | système comptable ]

accounting system [ accounting plan ]


plan comptable ministériel [ plan comptable de ministère ]

departmental chart of accounts


plan de comptes [ plan comptable | nomenclature des comptes | nomenclature comptable | charte des comptes ]

chart of accounts


plan comptable de l'administration générale (1) | plan comptable de la comptabilité centrale (2)

master chart of accounts






système normalisé de comptabilité [ normalisation des comptes | plan comptable normalisé | SNC | système de comptabilité nationale des Nations unies | système normalisé de comptabilité nationale ]

standardised accounting system [ national accounting system of the United Nations | national standard accounting system | standardisation of accounts | standardised accounting plan | standardized accounting system ]




plan comptable général de la Confédération

standard schedule of accounts of the Confederation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a lieu, en particulier, de préciser que le comptable de la Commission est la seule personne habilitée à définir les règles comptables et les plans comptables harmonisés, tandis que les comptables de toutes les autres institutions définissent les procédures comptables applicables au sein de leurs institutions.

In particular, it should be specified that the accounting officer of the Commission is the only person who is entitled to define the accounting rules and harmonised charts of accounts, while accounting officers of all other institutions define accounting procedures applicable in their institutions.


Le comptable de la Commission arrête, conformément à l'article 143 et après consultation des comptables des autres institutions et des organismes visés à l'article 141, les règles comptables ainsi que le plan comptable harmonisé à appliquer par toutes les institutions, les offices visés au titre V de la deuxième partie et tous les organismes visés à l'article 141.

The accounting officer of the Commission shall, in accordance with Article 143, after consulting the accounting officers of the other institutions and of the bodies referred to in Article 141, adopt the accounting rules and the harmonised chart of accounts to be applied by all the institutions, the offices referred to in Title V of Part Two and all the bodies referred to in Article 141.


Le comptable de la Commission arrête, conformément à l'article 143 et après consultation des comptables des autres institutions et des organismes visés à l'article 141, les règles comptables ainsi que le plan comptable harmonisé à appliquer par toutes les institutions, les offices visés au titre V de la deuxième partie et tous les organismes visés à l'article 141.

The accounting officer of the Commission shall, in accordance with Article 143, after consulting the accounting officers of the other institutions and of the bodies referred to in Article 141, adopt the accounting rules and the harmonised chart of accounts to be applied by all the institutions, the offices referred to in Title V of Part Two and all the bodies referred to in Article 141.


2. Le comptable de la Commission est chargé d'établir les règles comptables et le plan comptable harmonisé conformément au titre IX de la première partie.

2. The accounting officer of the Commission shall be responsible for laying down the accounting rules and the harmonised charts of accounts in accordance with Title IX of Part One.


Il y a lieu, en particulier, de préciser que le comptable de la Commission est la seule personne habilitée à définir les règles comptables et les plans comptables harmonisés, tandis que les comptables de toutes les autres institutions définissent les procédures comptables applicables au sein de leurs institutions.

In particular, it should be specified that the accounting officer of the Commission is the only person who is entitled to define the accounting rules and harmonised charts of accounts, while accounting officers of all other institutions define accounting procedures applicable in their institutions.


Le comptable de la Commission arrête, conformément à l'article 143 et après consultation des comptables des autres institutions et des organismes visés à l'article 141, les règles comptables ainsi que le plan comptable harmonisé à appliquer par toutes les institutions, les offices visés au titre V de la deuxième partie et tous les organismes visés à l'article 141.

The accounting officer of the Commission shall, in accordance with Article 143, after consulting the accounting officers of the other institutions and of the bodies referred to in Article 141, adopt the accounting rules and the harmonised chart of accounts to be applied by all the institutions, the offices referred to in Title V of Part Two and all the bodies referred to in Article 141.


2. Le comptable de la Commission est chargé d'établir les règles comptables et le plan comptable harmonisé conformément au titre IX de la première partie.

2. The accounting officer of the Commission shall be responsible for laying down the accounting rules and the harmonised charts of accounts in accordance with Title IX of Part One.


Le comptable de la Commission ayant arrêté en décembre 2004, conformément à l’article 133 du règlement financier, les règles et méthodes comptables et le plan comptable harmonisé, le titre relatif à la reddition des comptes et à la comptabilité doit être actualisé par la suppression des dispositions qui ne sont plus nécessaires.

Following the adoption by the Commission's accounting officer in December 2004, pursuant to Article 133 of the Financial Regulation, of the accounting rules and methods and the harmonised chart of accounts, the Title on presentation of the accounts and accounting should be updated by deleting provisions which are no longer necessary.


1. Le comptable de la Commission, après consultation des comptables des autres institutions et des organismes visés à l'article 185, arrête les règles et méthodes comptables ainsi que le plan comptable harmonisé à appliquer par toutes les institutions, les offices visés au titre V de la deuxième partie et tous les organismes visés à l'article 185.

1. The Commission's accounting officer shall, after consulting the accounting officers of the other institutions and bodies referred to in Article 185, adopt the accounting rules and methods and the harmonised chart of accounts to be applied by all the institutions, the offices referred to in Title V of part two and all the bodies referred to in Article 185.


1. Le comptable de la Commission, après consultation des comptables des autres institutions et des organismes visés à l'article 185, arrête les règles et méthodes comptables ainsi que le plan comptable harmonisé à appliquer par toutes les institutions, les offices visés au titre V de la deuxième partie et tous les organismes visés à l'article 185.

1. The Commission's accounting officer shall, after consulting the accounting officers of the other institutions and bodies referred to in Article 185, adopt the accounting rules and methods and the harmonised chart of accounts to be applied by all the institutions, the offices referred to in Title V of part two and all the bodies referred to in Article 185.


1. Le comptable de la Commission, après consultation des comptables des autres institutions et des organismes visés à l'article 185, arrête les règles et méthodes comptables ainsi que le plan comptable harmonisé à appliquer par toutes les institutions, les offices visés au titre V de la deuxième partie et tous les organismes visés à l'article 185.

1. The Commission's accounting officer shall, after consulting the accounting officers of the other institutions and bodies referred to in Article 185, adopt the accounting rules and methods and the harmonised chart of accounts to be applied by all the institutions, the offices referred to in Title V of part two and all the bodies referred to in Article 185.


Dans le cadre de sa stratégie comptable arrêtée en 1995, la Commission s'efforce d'intégrer le processus d'harmonisation comptable en cours à l'échelle communautaire dans le contexte plus large de celui qui a lieu au plan international.

As part of its 1995 Accounting Strategy, the Commission seeks to integrate European harmonisation in the accounting field within the broader context of international accounting harmonisation.


Les règles et méthodes comptables découlant de l'application des principes énoncés à l'article 116, paragraphe 2, ainsi que les règles relatives à l'établissement des états financiers et le plan comptable suivis par les institutions et les organismes visés à l'article 115, paragraphe 5, sont harmonisés et arrêtés par le comptable de la Commission.

The accounting rules and methods resulting from the application of the principles set out in Article 116(2), and the rules governing the drafting of the financial statements and the accounting plan employed by the institutions and the bodies to which Article 115(5) refers, shall be harmonised and adopted by the Commission's accounting officer.


Les méthodes comptables ainsi que le plan comptable suivis par les institutions sont harmonisés et arrêtés par le comptable de la Commission.

The accounting methods and the accounting plan employed by the institutions shall be harmonised and adopted by the Commission's accounting officer.


Eu égard au fait qu'il s'agit d'un problème dépassant le cadre de la Communauté, le document traite de la nécessité pour l'Union européenne de participer à l'harmonisation des normes comptables sur le plan international.

Since this is a problem which goes beyond the Community context, the document discusses the need for the European Union to participate in harmonization of accounting standards at international level.