WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“Ben Saunders: Three things to know before you ski to the North Pole - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“Design at the intersection of technology and biology - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "pinces à cheveux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




barrettes [pinces à cheveux] | pinces à cheveux [barrettes]

barrettes [hair-slides]


boucle en épingle à cheveux | structure en épingle à cheveux | épingle à cheveux | hairpin loop

hairpin loop | hairpin | double helical hairpin


boucle en épingle à cheveux | épingle à cheveux | structure en épingle à cheveux

hairpin loop


boucle en épingle à cheveux | épingle à cheveux | structure en épingle à cheveux

hairpin loop


bocal à pinces [ bocal pour pinces | bocal à pinces chirurgicales | porte-pince | porte-pince à servir ]

forceps jar


pince à bec long [ pince à bec de canard | pince à long nez | pince à long bec ]

long nose pliers


boucle en épingle à cheveux | épingle à cheveux | structure en épingle à cheveux

Gierer loop | hairpin | hairpin loop | hairpin structure | hairpin-like structure | stem-loop | stem-loop structure | SLS [Abbr.]


boucle en épingle à cheveux | structure en épingle à cheveux

hairpin loop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Aseel Muthana. Né le 22.11.1996 à Cardiff, Royaume-Uni. Adresse: a) République arabe syrienne (en février 2014). Nationalité: britannique. Numéro de passeport: 516088643 (passeport britannique délivré le 7.1.2014, expire le 7.1.2024). Renseignements complémentaires: description physique: cheveux bruns/noirs.

‘Aseel Muthana; Date of birth: 22.11.1996; Place of birth: Cardiff, United Kingdom; Address: a) Syrian Arab Republic (as at February 2014); Nationality: British; Passport No.: 516088643 (British passport issued on 7.1.2014, expires on 7.1.2024); Other information: Physical description: hair colour: brown/black.


«Omar Ali Hussain (alias Abu- Sa'id Al Britani). Né le 21.3.1987 à High Wycombe, Buckinghamshire, Royaume-Uni. Adresse: a) République arabe syrienne (en janvier 2014), b) Royaume-Uni (adresse précédente jusqu'en janvier 2014). Nationalité: britannique. Numéro de passeport: 205939411 (passeport britannique délivré le 21.7.2004 et arrivé à expiration le 21.4.2015). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux bruns/noirs, b) photo disponible pouvant être insérée dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.

‘Omar Ali Hussain (alias Abu- Sa'id Al Britani); Date of birth: 21.3.1987; Place of birth: High Wycombe, Buckinghamshire, United Kingdom; Address: a) Syrian Arab Republic (as at Jan. 2014), b) United Kingdom (previous address until January 2014); Nationality: British; Passport No: 205939411 (British passport issued on 21.7.2004, expired on 21.4.2015); Other information: a) Physical description: eye colour: brown; hair colour: brown/black, b) Photo available for inclusion in the INTERPOL-UN Security Council Special Notice.


Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux noisette, cheveux bruns, taille: 1,85 m. Date de la désignation visée à l'article 2 bis, paragraphe 4, point b): 23.9.2014».

Other information: (a) Physical description: eye colour: brown; hair colour: brown; height: 185 cm. Date of designation referred to in Article 2a(4)(b): 23.9.2014’.


Appareils électrodomestiques et analogues — Sécurité — Partie 2-23: Règles particulières pour les appareils destinés aux soins de la peau ou des cheveux

Household and similar electrical appliances — Safety — Part 2-23: Particular requirements for appliances for skin or hair care


Renseignements complémentaires: signalement: couleur des yeux: noirs; couleur des cheveux: gris; taille: 5 pieds 6 pouces — 168 cm; poids: 140 livres — 64 kg; corpulence: mince; bras droit amputé au-dessus du coude.

Other information: Physical description: eye colour: black; hair colour: gray; height: 5 feet 6 inches — 168 cm; weight: 140 pounds — 64 kg; build: slight; right arm is amputated above his elbow.


Autres informations: description physique: couleur des cheveux: noire; couleur des yeux: miel; taille: 170 cm; langue parlée: arabe.

Other information: Physical description: hair colour: black; eye colour: honey; height: 170 cm; speaks Arabic.


Autres informations: description physique: sexe: masculin; couleur des cheveux: noire; taille: 175 cm; langue parlée: arabe.

Other information: Physical description: sex: male, hair colour: black; height: 175 cm; speaks Arabic.


«Maghomed Maghomedzakirovich Abdurakhmanov [alias a) Abu Banat, b) Abu al Banat]. Né le 24.11.1974 dans le village de Khadzhalmahi, district de Levashinskiy, République du Daghestan, Fédération de Russie. Nationalité: russe. Numéro de passeport: 515458008 (passeport russe pour déplacements à l'étranger, expire le 30.5.2017). Numéro national d'identité: 8200203535 (numéro de passeport intérieur russe); Adresse: a) Turquie (localisation possible), b) République arabe syrienne (localisation confirmée précédemment à partir de septembre 2012). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux foncés, stature robust ...[+++]

‘Maghomed Maghomedzakirovich Abdurakhmanov (alias (a) Abu Banat, (b) Abu al Banat); Date of birth: 24.11.1974; Place of birth: Khadzhalmahi Village, Levashinskiy District, Republic of Dagestan, Russian Federation; Nationality: Russian; Passport No.: 515458008 (Russian foreign travel passport number, expires 30.5.2017); National identification No.: 8200203535 (Russian national passport number); Address: (a) Turkey (possible location), (b) Syrian Arab Republic (previous confirmed location since September 2012); Other information: a) Physical description: eye colour brown, hair colour: dark, build: strong, straight nose, height: 180-185 cm, ...[+++]


«Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Né le 14.7.1980 dans le village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Numéro national d'identité: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes ...[+++]

‘Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy) Date of birth: 14.7.1980; Place of birth: Vedeno Village, Vedenskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at Aug. 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015); National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); Other information: a) Physical description: eye colour: brown, hair colour: black, build: solid; distinguishing marks: ...[+++]


Plumes et duvet apprêtés et articles en plumes ou en duvet; fleurs artificielles; ouvrages en cheveux

Prepared feathers and down and articles made of feathers or of down; artificial flowers; articles of human hair


Chaussures, coiffures, parapluies, parasols, cannes, fouets, cravaches et leurs parties; plumes apprêtées et articles en plumes; fleurs artificielles; ouvrages en cheveux

Footwear, headgear, umbrellas, sun umbrellas, walking sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and parts thereof; prepared feathers and articles made therewith; artificial flowers; articles of human hair


La mention «Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Date de naissance: 14.7.1980. Lieu de naissance: village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). No national d'identification: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; ...[+++]

the entry ‘Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy) Date of birth: 14.7.1980; Place of birth: Vedeno Village, Vedenskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at Aug. 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015); National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); Other information: a) Physical description: eye colour: brown, hair colour: black, build: solid; distinguishing marks: ov ...[+++]


Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux bruns; cheveux gris; taille: 170-175 cm; forte corpulence, visage ovale, barbu; b) nom du père: Alibulat Kebekovich Kebekov, né en 1927; c) photo disponible pouvant être insérée dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.

Other information: (a) Physical description: eye colour: brown; hair colour: grey; height: 170-175 cm; build: heavy, oval face, beard; (b) Father's name: Alibulat Kebekovich Kebekov, born in 1927; (c) Photo available for inclusion in the INTERPOL-UN Security Council Special Notice.


Renseignements complémentaires: a) description physique: de corpulence forte, yeux noirs, cheveux foncés, carnation mate et longue barbe noire; b) photo disponible pouvant être insérée dans la Notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.

Other information: (a) Physical description: heavy build with black eye colour, black hair colour and medium brown complexion with a heavy black beard; (b) Photo available for inclusion in the INTERPOL-UN Security Council Special Notice.


Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux bruns, stature robuste, poids: 92 kg, taille: 176 cm, tache de naissance sur le dos à droite. b) nom de sa mère: Emine Erdogan. c) Nom de son père: Sait Erdogan».

Other information: (a) Physical description: eye colour brown, hair colour brown, build: strong, weight: 92 kg, height: 176 cm, birthmark on right back (b) Mother's name: Emine Erdogan (c) Father's name: Sait Erdogan’.


faciliter l'investissement et assurer la réalisation des installations fondamentales nécessaires au développement de l'énergie nucléaire dans l'UELa Commission publie périodiquement des programmes à caractère indicatif (PINC) portant notamment sur les objectifs de production d'énergie nucléaire et sur les investissements qu'implique leur réalisation.

to facilitate investment and ensure the establishment of the basic installations necessary for the development of nuclear energy in the EUThe Commission regularly publishes illustrative nuclear programmes (PINCs) indicating, in particular, nuclear energy production targets and the investment required for their attainment.


En ce qui concerne les tourteaux capturés au moyen d’autres engins de pêche, un poids maximal de 75 kilos de pinces détachées peut être débarqué.

For edible crabs caught with any other fishing gear, a maximum of 75kg of detached crab claws may be landed.


En ce qui concerne les tourteaux capturés dans des casiers ou des nasses, un pourcentage maximal de 1 % en poids des captures totales de tourteaux peut prendre la forme de pinces détachées.

For edible crabs caught in pots or creels, a maximum of 1% by weight of the total catch of edible crab may consist of detached claws.


Dispositifs tels que les pinces, les 'outils actifs' et tout autre outillage fixés sur l'embase placée à l'extrémité du bras manipulateur d'un "robot".

Grippers, 'active tooling units' and any other tooling that is attached to the baseplate on the end of a "robot" manipulator arm.


Dispositifs tels que les pinces, les 'outils actifs' et tout autre outillage fixés sur l’embase placée à l’extrémité du bras manipulateur d’un "robot".

Grippers, 'active tooling units' and any other tooling that is attached to the baseplate on the end of a "robot" manipulator arm.


La Commission a adressé des questionnaires aux exploitants nucléaires de l’UE et aux membres du groupe d’experts de la Commission sur le financement des opérations de déclassement, afin de s’assurer que les analyses figurant dans le PINC reposent sur les chiffres disponibles les plus récents, et de recevoir des informations sur les aspects suivants:

Questionnaires have been sent by the Commission to EU nuclear operators and to the members of the Commission's expert group on decommissioning funding to make sure that the PINC analysis is based on the latest available figures and to receive information respectively on:


Maroš Šefčovič, vice-président responsable de l’union de l’énergie, a déclaré:«Le programme indicatif nucléaire de la Commission (PINC), qui est fondé sur les contributions des États membres, présente un tableau utile de l’ensemble du cycle de vie de l’énergie nucléaire en Europe: de la partie amont du cycle, avec la fabrication du combustible, jusqu’à l’aval, avec la gestion des déchets et le déclassement, en passant par les améliorations de sûreté et l’exploitation à long terme.

Vice-President responsible for Energy Union, Maroš Šefčovič said: "Based on Member States input, the Nuclear Illustrative Programme of the Commission (PINC) provides a useful photograph of the whole lifecycle of nuclear power in Europe: from the front-end of fuel fabrication, to safety upgrades and long-term operations, to the back-end of the cycle, including waste management and decommissioning.


Le PINC contribue à la mise en œuvre de la stratégie de l’union de l’énergie, en s’intéressant aux investissements pertinents des États membres sous les angles de la sûreté, de la sécurité de l’approvisionnement, de la diversification et de l’avance technologique et industrielle».

The PINC contributes to the implementation of the Energy Union strategy, by looking into relevant Member States' investments from the perspective of safety, security of supply, diversification, technological and industrial leadership"


La Commission présente le programme indicatif nucléaire (PINC) // Bruxelles, le 4 avril 2016

Commission presents Nuclear Illustrative Programme (PINC) // Brussels, 4 April 2016


Dispositifs tels que les pinces, les ‘outils actifs’ et tout autre outillage fixés sur l'embase placée à l'extrémité du bras manipulateur d'un «robot».

Grippers, ‘active tooling units’ and any other tooling that is attached to the baseplate on the end of a ‘robot’ manipulator arm.