WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“How great leaders inspire action - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "peuplement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
peuplement | peuplement forestier | peuplement forestier homogène

forest crop | stand


peuplement forestier homogène commercialisable [ peuplement forestier homogène techniquement réalisable | peuplement forestier homogène marchand | peuplement forestier homogène commercialement utilisable ]

merchantable stand


peuplement mûr [ peuplement exploitable | forêt exploitable | forêt mature | peuplement mature ]

mature forest [ adult forest ]






peuplement accessoire (1) | peuplement secondaire (2)

dominated crop (1) | secondary crop


peuplement | peuplement forestier

stand | crop | forest crop


peuplement dégradé [ peuplement forestier dégradé ]

degraded forest stand


développement du peuplement | évolution du peuplement

stand development | development of a stand


stock | stock de poissons | cheptel piscicole | cheptel ichtyologique | stock ichtyologique | peuplement piscicole | peuplement de poissons

fish stock
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Près des deux tiers des peuplements sont considérés jeunes, ayant 50 ans et moins, même si plus de 17 p. 100 de la superficie forestière est occupé par des peuplements de plus de 90 ans.

Nearly two-thirds of the stands are considered young, being 50 years old or less, even though more than 17% of the forest is made up of stands over 90 years old.


En soulignant ce que nous avons appelé le « facteur démographique dans l'équation régionaliste », nous nous sommes centrés sur les schémas de peuplement au fil de l'histoire et le fait que la longue bande de peuplements au nord de la frontière américaine est interrompue deux fois, par le Bouclier et par les Rocheuses.

We highlighted what we call the ``population factor'' in the regionalist equation, focusing on the settlement patterns over history and the fact that the long thin ribbon of population is broken twice, once by the Shield and once by the Rocky Mountains.


2. Le peuplement est effectué de manière à maximiser les effets de l'opération, mais en veillant simultanément à préserver la diversité génétique et la variabilité génétiques des différents stocks de saumon en rivière, compte tenu des communautés de poissons présentes dans le cours d'eau qui fait l'objet du peuplement et dans les cours d'eau situés à proximité.

2. Stocking shall be conducted in a way that safeguards the genetic diversity and variability of the different salmon river stocks taking into account existing fish communities in the stocked river and in neighbouring rivers while maximising the effect of stocking.


(q) «forêt», une terre d'une superficie minimale de 0,5 hectare portant des arbres dont les houppiers couvrent au moins dix pour cent de la superficie (ou ayant une densité de peuplement équivalente) et qui peuvent atteindre à maturité in situ une hauteur minimale d'au moins cinq mètres, y compris les jeunes peuplements naturels ou les plantations composées d'arbres dont les houppiers ne couvrent pas encore dix pour cent de la superficie (ou ayant une densité de peuplement équivalente) ou qui n'atteignent pas encore une hauteur d'au moins cinq mètres, et tout espace faisant normalement partie des terres forestières qui se trouve temporai ...[+++]

(q) ‘forest’ is an area of land of at least 0.5 hectare, with tree crown cover or an equivalent stocking level of at least 10 per cent of the area, covered with trees with the potential to reach a minimum height of at least 5 metres at maturity at their place of growth, including groups of growing young natural trees, or a plantation that has yet to reach a tree crown cover or equivalent stocking level of at least 10 per cent of the area or tree height of at least 5 metres, including any area that normally forms part of the forest area but on which there are temporarily no trees as a result of human intervention, such as harvesting, or a ...[+++]


En outre, il convient en conséquence que le présent plan pluriannuel fixe les conditions applicables aux lâchers de saumons en mer. à l'obtention de matériel génétique aux fins d'élevage de matériel de reproduction pour le saumon et les conditions applicables au peuplement, de telle sorte que les opérations de peuplement réalisées n'affectent pas la diversité génétique .

Furthermore, the conditions governing the sourcing of genetic material for the breeding and rearing of salmon stocking material, as well as the conditions governing stocking procedures, should be established in this multiannual plan, in order to ensure that stocking does not have an adverse effect on genetic diversity .


b)zones forestières continues, c’est-à-dire une étendue de plus d’un hectare caractérisée par un peuplement d’arbres d’une hauteur supérieure à cinq mètres et des frondaisons couvrant plus de 30 % de sa surface, ou par un peuplement d’arbres pouvant atteindre ces seuils in situ.

(b)continuously forested areas, namely land spanning more than one hectare with trees higher than five metres and a canopy cover of more than 30 %, or trees able to reach those thresholds in situ.


zones forestières continues, c’est-à-dire une étendue de plus d’un hectare caractérisée par un peuplement d’arbres d’une hauteur supérieure à cinq mètres et des frondaisons couvrant plus de 30 % de sa surface, ou par un peuplement d’arbres pouvant atteindre ces seuils in situ.

continuously forested areas, namely land spanning more than one hectare with trees higher than five metres and a canopy cover of more than 30 %, or trees able to reach those thresholds in situ.


étendue de plus d’un hectare caractérisée par un peuplement d’arbres d’une hauteur supérieure à cinq mètres et des frondaisons couvrant entre 10 et 30 % de sa surface, ou par un peuplement d’arbres pouvant atteindre ces seuils in situ, à moins qu’il n’ait été prouvé que le stock de carbone de la zone, avant et après sa conversion, est tel que, quand la méthodologie établie à l’annexe V, partie C, est appliquée, les conditions prévues au paragraphe 2 du présent article sont remplies.

land spanning more than one hectare with trees higher than five metres and a canopy cover of between 10 % and 30 %, or trees able to reach those thresholds in situ, unless evidence is provided that the carbon stock of the area before and after conversion is such that, when the methodology laid down in part C of Annex V is applied, the conditions laid down in paragraph 2 of this Article would be fulfilled.


Aux fins de la directive, on entend par «zone boisée en continu»une étendue de plus d'un hectare caractérisée par un peuplement d'arbres d'une hauteur supérieure à cinq mètres et des frondaisons couvrant plus de 30 % de sa surface, ou par un peuplement d'arbres pouvant atteindre ces seuils in situ.

The term ‘continuously forested area’ is defined in the Directive as land spanning more than one hectare with trees higher than five metres and a canopy cover of more than 30 %, or trees able to reach those thresholds in situ.


En général (sauf pour la température du sol, l’humidité du sol et les précipitations au niveau du peuplement), elles peuvent être réalisées au-dessus de la canopée du peuplement forestier de la placette ou dans une station située sur une zone non boisée de la zone forestière, à proximité (généralement pas à plus de 2 kilomètres) du peuplement dans lequel est située la placette.

In general the measurements (with the exception of soil temperatures, soil moisture and stand precipitation) may be taken either above the forest stand canopy at the plot or at an open field station within the forest area in close proximity (in general not more than 2 km distance) to the stand of the plot.


En général (sauf pour la température du sol, l’humidité du sol et les précipitations au niveau du peuplement), elles peuvent être réalisées au-dessus de la canopée du peuplement forestier de la placette ou dans une station située sur une zone non boisée de la zone forestière, à proximité (généralement pas à plus de 2 kilomètres) du peuplement dans lequel est située la placette.

In general the measurements (with the exception of soil temperatures, soil moisture and stand precipitation) may be taken either above the forest stand canopy at the plot or at an open field station within the forest area in close proximity (in general not more than 2 km distance) to the stand of the plot.


Dans le cas d’une coupe rase du peuplement, la placette d’échantillonnage cesse d’exister tant qu’un nouveau peuplement n’a pas été établi,

Clear-cutting of the stands imply that the sample point ceases to exist until a new stand has been established,


La distance entre le point de mesure des stations hors peuplement et les peuplements environnants ou d’autres obstacles est au moins deux fois supérieure à la hauteur d’un arbre adulte/d’un obstacle.

The distance from the measuring point at open field stations to the surrounding stands or other obstacles shall be at least two times the height of a mature tree obstacle.


Par exemple, celles-ci comprennent la négociation en 1999 de nouvelles dispositions du traité avec les États-Unis posant le fondement de la conservation de peuplements de saumon menacés pris par l'un ou l'autre pays; à partir de 2000, élaborer et mettre en oeuvre des plans intégrés de gestion de la pêche du saumon qui puissent mieux coordonner toute la gamme des activités de soutien à la gestion du saumon; l'élaboration de nouvelles politiques pour régler les conflits d'allocation à l'intérieur du groupe commercial et entre le secteur commercial et le secteur récréatif; la conception et l'exécution de nouveaux mécanismes de consultation ...[+++]

For example, these include in 1999 negotiating new treaty arrangements with the United States that provided the basis for conserving threatened salmon populations caught by either country; beginning in 2000 to develop and implement integrated salmon harvest managing plans that better coordinate the whole range of activities that support salmon management; developing new policies to help address the allocation disputes within the commercial group and between the commercial and recreational sectors; designing and implementing new consultative arrangements that are more open, more inclusive, and more transparent; reducing fishing pressures ...[+++]


b) "autres terres boisées", des terres ayant soit un couvert arboré (ou une densité de peuplement) de 5 à 10 % d'arbres capables d'atteindre une hauteur de 5 mètres à maturité in situ; soit un couvert arboré (ou une densité de peuplement) de plus de 10 % d'arbres ne pouvant atteindre une hauteur de 5 mètres à maturité in situ (c'est-à-dire des arbres nains ou rabougris) et d'arbustes et formations arbustives.

(b) "other wooded land" means land either with a tree crown cover (or equivalent stocking level) of 5 to 10 % of trees able to reach a height of 5 m at maturity in situ, or a crown cover (or equivalent stocking level) of more than 10 % of trees not able to reach a height of 5 m at maturity in situ (e.g. dwarf or stunted trees) and shrub or bush cover.


(a) "écosystèmes forestiers", une "forêt", c'est-à-dire des terres avec un couvert arboré (ou une densité de peuplement) supérieur à 10 pour cent et d'une superficie supérieure à 0,5 hectare, où les arbres sont capables d’atteindre une hauteur minimum de 5 m à maturité in situ, et d'"autres terres boisées" qui peuvent être soit des terres ayant un couvert arboré (ou une densité de peuplement) de 5 à 10 pour cent d’arbres capables d’atteindre une hauteur d’au moins 5 m à maturité in situ; soit des terres ayant un couvert arboré (ou une densité de peuplement) de plus de 10 pour cent d’arbres d’une hauteur inférieure à 5 m à maturité in sit ...[+++]

(a) “Forest ecosystems” means ‘forest’ being land with tree crown cover (or equivalent stocking level) of more than 10 percent and area of more than 0.5 ha., the trees being able to reach a minimum of 5m. at maturity in situ, and ‘other wooded land’ being land either with a tree crown cover (or equivalent stocking level) of 5 to 10 percent of trees able to reach a height of 5 m. at maturity in situ; or a crown cover (or equivalent stocking level) of more than 10 percent of trees not able to reach a height of 5 m at maturity in situ (e.g. dwarf or stunted trees) or shrub or bush cover;


(a) «écosystèmes forestiers», une «forêt», c'est-à-dire des terres avec un couvert arboré (ou une densité de peuplement) supérieur à 10 pour cent et d’une superficie supérieure à 0,5 hectare, où les arbres sont capables d’atteindre une hauteur minimum de 5 m à maturité in situ, et d'«autres terres boisées» qui peuvent être soit des terres ayant un couvert arboré (ou une densité de peuplement) de 5 à 10 pour cent d’arbres capables d’atteindre une hauteur d’au moins 5 m à maturité in situ; soit des terres ayant un couvert arboré (ou une densité de peuplement) de plus de 10 pour cent d’arbres d’une hauteur inférieure à 5 m à maturité in sit ...[+++]

(a) “Forest ecosystems” means "forest" being land with tree crown cover (or equivalent stocking level) of more than 10 percent and area of more than .5 ha., the trees being able to reach a minimum of 5m. at maturity in situ, and "other wooded land" being land either with a tree crown cover (or equivalent stocking level) of 5 to 10 percent of trees able to reach a height of 5 m. at maturity in situ; or land with a crown cover (or equivalent stocking level) of more than 10 percent of trees not able to reach a height of 5 m at maturity in situ (e.g. dwarf or stunted trees) or shrub or bush cover;


Récemment, des projets visant à étendre la colonie de peuplement située à Har Homa/Djebel Abou Ghneim en y ajoutant 2800 unités de logement et à créer une nouvelle colonie de peuplement, qui sera dénommée «Giva'ot » et comptera 6000 unités de logement, ont été rendus publics.

Recently plans to expand the settlement Har Homa/Jabal Abu Ghneim with an additional 2800 housing units and a new settlement to be called Giva'ot with 6000 housing units have been announced.


2. Situation - Les peuplements sont situés à une distance suffisante de mauvais peuplements de la même espèce ou de peuplements d'une espèce ou variété susceptible de s'hybrider.

2. Location - The stands shall be situated at a sufficient distance from poor stands of the same species or from stands of a related species or variety which can form hybrids with the species in question.


Pour sa part, le Conseil, compte tenu des problèmes budgétaires de l'Autorité palestinienne, a répondu favorablement à la demande du président Arafat visant à obtenir de l'Union européenne une aide supplémentaire de 20 millions d'écus ; - reprendre la coopération dans son intégralité afin d'assurer la sécurité intérieure tant en Israël que dans les zones relevant de l'autorité palestinienne ; - s'abstenir de mesures qui préjugent le résultat des négociations sur le statut définitif, y compris l'annexion de terres, la démolition de maisons, la construction de nouvelles colonies de peuplement et l'extension de colonies de peuplement exista ...[+++]

For its part, the Council responded favourably to the request of President Arafat for an additional 20 MECUS assistance from the European Union in response to the budgetary problems of the Palestinian Authority; - resumption of full cooperation in order to ensure internal security both in Israel and the areas under Palestinian authority. - refraining from measures that prejudge the outcome of the final status negotiations, including annexation of land, demolition of houses, new settlement construction and expansion of settlements; - engagement of the next stage of negotiations as set down in the Declaration of Principles.