WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Many members of the translation services of the House of Representatives use Wordscope on a daily basis. This tool is a great help to us in searching for terminology in context. Wordscope contains a wide range of excellent translation suggestion. »

Jean-François Bauduin
Counseller Translator Reviewer

The House of Representatives

Founder/administrator of the "Belgian Translators" site and forum (www.beltrans.org)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Why helmets don't prevent concussions — and what might - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Perquisition) : La perquisition est la recherche d'éléments de preuve d'une infraction au domicile d'une personne physique ou dans les locaux d'une personne morale.

Translation of "perquisition " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
perquisition | perquisition de locaux | perquisition au domicile du prévenu | perquisition domiciliaire | visite domiciliaire

search of premises


perquisition en ligne | perquisition informatique à distance

online search | remote computer search | remote search






perquisition de documents et enregistrements | examen de documents et d'enregistrements

search of records and recordings


fouille informatique | perquisition électronique | perquisition informatique

computer search


cerner un mandat de perquisition [ délivrer un mandat de perquisition ]

issue a search warrant


Loi sur les perquisitions et les saisies internationales [ Loi instituant l'autorisation judiciaire préalable aux demandes de perquisitions ou de saisies à l'extérieur du Canada devant être présentées à une organisation ou autorité étrangère ou internationale ]

International Search or Seizure Act [ An Act to provide for judicial preauthorization of requests to be made to a foreign or international authority or organization for a search or seizure outside Canada ]


présenter une demande de mandat de perquisition [ demander un mandat de perquisition ]

apply for a search warrant


examen | fouille | perquisition | recherche | vérification | vérifier

search
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités chargées de l'application des lois considèrent qu'elles devraient disposer de pouvoirs de coercition suffisants pour être capables, dans le cadre de leurs compétences, de procéder à des perquisitions dans des systèmes informatiques et de saisir des données, d'enjoindre à des personnes de communiquer des données informatiques déterminées, d'ordonner ou d'obtenir la conservation rapide de données précises, conformément aux garanties et procédures légales normales.

Law-enforcement authorities consider that they should have sufficient coercive powers to be able, within their jurisdiction, to search computer systems and seize data, order persons to submit specified computer data, order or obtain the expeditious preservation of specific data in accordance with normal legal safeguards and procedures.


Ces questions se compliquent bien davantage si, au moment d'une perquisition sur un ordinateur ou d'une simple enquête, un service répressif constate qu'il est en train de consulter, ou qu'il doit consulter, des données localisées dans un ou plusieurs pays.

Issues become much more complicated if, while searching a computer or simply pursuing an investigation, a law-enforcement authority finds itself accessing or needing to access data located in one or more different countries.


La Charte n’exige pas expressément que la police obtienne un mandat avant de procéder à une perquisition, mais la Cour suprême du Canada, dans l’affaire Hunter c. Southam Inc., a établi la présomption qu’une perquisition sans mandat n’est pas raisonnable.[27] Règle générale, pour qu’une perquisition soit valide, la police doit obtenir une autorisation préalable (par exemple un mandat de perquisition) et invoquer des motifs raisonnables et probables pour justifier la demande, afin d’assurer une protection contre une ingérence de l’État non justifiée.

Although the Charter does not specifically require that police obtain a search warrant to conduct a search, the Supreme Court of Canada in Hunter v. Southam Inc. has established a presumption that a warrantless search is unreasonable.[27] The general rule for a valid search is that the police will require prior authorization to conduct the search (for example, by obtaining a search warrant) and reasonable and probable grounds to justify it. This is to provide a safeguard against unjustified state intrusion.


Après avoir confirmé que la GRC avait effectivement demandé l’autorisation de la présidence pour effectuer une perquisition au bureau de M. Sargeant, le Président Jerome a jugé que de prime abord, il ne lui semblait pas y avoir eu, dans ce cas, d’atteinte au privilège et a indiqué à la Chambre qu’il avait exercé son pouvoir discrétionnaire pour refuser qu’on exécute le mandat de perquisition : « Si [le Président] est libre de juger ce qu’il convient de faire dans cette situation, c’est à mon avis parce que les droits de la police, qui peuvent être légitimes, s’opposent aux droits du député, qui sont au moins aussi légitimes [.] Comme auc ...[+++]

Having confirmed that the RCMP had indeed requested permission from the Speaker to search Mr. Sergeant’s office, Speaker Jerome found that there was no prima facie breach of privilege and indicated to the House that he had exercised his discretion against the execution of the warrant: “To my understanding, the reason for the presence of any discretion in the Speaker is because, in this situation, the rights of the police force, which may be legitimate, come into collision with the rights of the member which are obviously equally legitimate What I have done, therefore, is to take the position that, where no charge has been laid against a ...[+++]


Dans ces conditions, les entreprises dont les locaux font l’objet d’une perquisition, dans le cadre d’une enquête en matière de concurrence, sont en mesure de déterminer leurs droits et leurs obligations vis-à-vis des autorités compétentes et du droit applicable, comme, par exemple, le traitement des pièces documentaires susceptibles d’être saisies au cours d’une telle enquête et la question de savoir si les entreprises en question sont en droit d’invoquer ou non la protection de la confidentialité des communications avec les avocats internes.

In those circumstances, the undertakings whose premises are searched in the course of a competition investigation are able to determine their rights and obligations vis-à-vis the competent authorities and the law applicable, as, for example, the treatment of documents likely to be seized in the course of such an investigation and whether the undertakings concerned are entitled to rely on legal professional privilege in respect of communications with in-house lawyers.


(b) la personne chez laquelle une perquisition a lieu est en droit d'en recevoir notification écrite; la notification mentionne, au minimum, le motif de la perquisition, les objets, documents ou données saisis, et les recours ouverts à la personne; et

(b) a person whose premises have been searched shall be entitled to receive written notification of the search. This shall state, as a minimum, the reason for the search, the objects, documents or data seized, and the legal remedies available; and


(c) en cas d'absence de la personne chez laquelle une perquisition a lieu, cette personne est informée de la perquisition par la notification mentionnée au point b) laissée sur les lieux, ou par tout autre moyen approprié.

(c) in the absence of the person whose premises are being searched, the notification described in point (b) shall be provided to that person by leaving the notification on the premises or by other suitable means.


en cas d'absence de la personne chez laquelle une perquisition a lieu, cette personne est informée de la perquisition par la notification mentionnée au point b) laissée sur les lieux, ou par tout autre moyen approprié.

(c) in the absence of the person whose premises are being searched, the notification described in point (b) shall be provided to that person by leaving the notification on the premises or by other suitable means.


la personne chez laquelle une perquisition a lieu est en droit d'en recevoir notification écrite; la notification mentionne, au minimum, le motif de la perquisition, les objets, documents ou données saisis, et les recours ouverts à la personne; et

(b) a person whose premises have been searched shall be entitled to receive written notification of the search. This shall state, as a minimum, the reason for the search, the objects, documents or data seized, and the legal remedies available; and


Ils sont exempts de perquisition, réquisition, confiscation ou expropriation.

They shall be exempt from search, requisition, confiscation or expropriation.


D. considérant que le procureur a déclaré que cette perquisition avait été menée sur l'ordre de la Cour de sûreté de l'État au motif que l'IHD aurait "aidé et assisté des organisations illégales",

D. whereas the prosecutor has declared that an investigation was launched under the jurisdiction of the State Security Court on the grounds of "aiding and assisting illegal organisations",


Un État membre (Royaume-Uni) a limité les mesures d’enquête aux mandats de perquisition et injonctions de produire, tandis que la majeure partie des législations nationales n’abordent pas ce sujet (Danemark, Allemagne, France, Lituanie, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Autriche, Portugal).

One Member State (United Kingdom) has restricted investigative measures to search warrant and production orders and most of the national enacting legislation does not deal with it (Denmark, Germany, France, Lithuania, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Portugal).


Le sous-groupe du G8 chargé de la criminalité liée aux hautes technologies a débattu de la question des perquisitions et saisies transfrontalières et a obtenu un consensus sur des principes provisoires, en attendant la conclusion ultérieure d'un accord à caractère plus permanent [58].

The G8 high-tech crime subgroup has discussed the issue of transborder search and seizure and, in anticipation of a subsequent more permanent agreement, has reached consensus on provisional principles [58].


Ces questions se compliquent bien davantage si, au moment d'une perquisition sur un ordinateur ou d'une simple enquête, un service répressif constate qu'il est en train de consulter, ou qu'il doit consulter, des données localisées dans un ou plusieurs pays.

Issues become much more complicated if, while searching a computer or simply pursuing an investigation, a law-enforcement authority finds itself accessing or needing to access data located in one or more different countries.


Les autorités chargées de l'application des lois considèrent qu'elles devraient disposer de pouvoirs de coercition suffisants pour être capables, dans le cadre de leurs compétences, de procéder à des perquisitions dans des systèmes informatiques et de saisir des données, d'enjoindre à des personnes de communiquer des données informatiques déterminées, d'ordonner ou d'obtenir la conservation rapide de données précises, conformément aux garanties et procédures légales normales.

Law-enforcement authorities consider that they should have sufficient coercive powers to be able, within their jurisdiction, to search computer systems and seize data, order persons to submit specified computer data, order or obtain the expeditious preservation of specific data in accordance with normal legal safeguards and procedures.


Toutefois, d'autres aspects, tels que les perquisitions et les saisies transfrontières comportent des questions de fond difficiles qui, pour l'instant, n'ont pas été résolues.

However, other issues, such as transborder search and seizure, present difficult and as yet unresolved policy questions.


Chaque État membre prend les mesures nécessaires, pour garantir que, en dehors des mesures de contrainte ordinaires, telles que la perquisition et la saisie, des moyens et techniques d'enquête adéquats soient mis en oeuvre afin que les infractions puissent faire l'objet d'enquêtes et de poursuites menées efficacement, dans le respect des droits de la défense et de la vie privée des personnes faisant l'objet de ces mesures.

Each Member State must take the measures necessary to ensure that in addition to ordinary constraining measures such as search and seizure, adequate investigation powers and techniques are available to ensure that offences are investigated and prosecuted effectively, in compliance with the rights of defence and privacy of the persons subject to those measures.


Perquisition : Le garde-pêche, muni d’un mandat délivré par un juge de paix sur demande ex parte 13, peut perquisitionner un bateau de pêche étranger, ou tout autre lieu, afin d’y chercher des poissons, plantes marines ou autres choses, s’il a des motifs raisonnables de croire que la perquisition permettra de prouver la contravention à une exigence étrangère en matière de pêche et que l’État du pavillon du bateau ne s’oppose pas à la perquisition.

Search: A protection officer may search a foreign fishing vessel, or any other place, with a warrant obtained on ex parte application13 before a justice, for any fish, marine plant or other thing, if there are reasonable grounds to believe that the search would produce evidence of a contravention of a non-Canadian fisheries requirement, and the vessel’s flag state does not object to the search.


Voir, par exemple, l’arrêt Hunter c. Southam, [1984] 2 R.C.S. 145, dans lequel la Cour suprême du Canada a conclu à l’unanimité qu’une perquisition est raisonnable et répond donc aux exigences de l’art. 8 de la Charte canadienne des droits et libertés (qui assure une protection contre les fouilles, les perquisitions et les saisies abusives), si : elle est autorisée par une loi; la loi exige qu’un mandat de perquisition soit délivré avant la perquisition; le mandat est délivré par un arbitre impartial non lié à l’enquête; et le responsable de la délivrance est convaincu, sur la foi d’un serment, de l’existence de motifs raisonnables et pr ...[+++]

See, for example, Hunter v. Southam,[1984] 2 S.C.R. 145, where a unanimous Supreme Court of Canada found that a search will be reasonable, thereby meeting the requirements of section 8 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms (which protects against unreasonable search and seizure), if it is authorized by a statute; the statute requires the official to obtain a search warrant prior to the search; the search warrant is issued by an impartial arbiter not involved in the investigation; and the issuing authority has been satisfied, under oath, that there are reasonable and probable grounds to believe that an offence had been committed ...[+++]


Voir, par exemple, l’arrêt Hunter c. Southam, [1984] 2 R.C.S. 145, dans lequel la Cour suprême du Canada a conclu à l’unanimité qu’une perquisition est raisonnable et répond donc aux exigences de l’art. 8 de la Charte canadienne des droits et libertés (qui assure une protection contre les fouilles, les perquisitions et les saisies abusives), si : elle est autorisée par une loi; la loi exige qu’un mandat de perquisition soit délivré avant la perquisition; le mandat est délivré par un arbitre impartial non lié à l’enquête; et le responsable de la délivrance est convaincu, sur la foi d’un serment, de l’existence de motifs raisonnables et pr ...[+++]

See, for example, Hunter v. Southam, [1984] 2 S.C.R. 145, where a unanimous Supreme Court of Canada found that a search will be reasonable, thereby meeting the requirements of section 8 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms (which protects against unreasonable search and seizure), if it is authorized by a statute; the statute requires the official to obtain a search warrant prior to the search; the search warrant is issued by an impartial arbiter not involved in the investigation; and the issuing authority has been satisfied, under oath, that there are reasonable and probable grounds to believe that an offence had been committed ...[+++]