WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Know thyself, with a brain scanner - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "parent gardien " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






Le déménagement des parents gardiens : rapport final

Relocation of custodial parents: final report


gardien pour animaux de compagnie | gardienne pour animal de compagnie | gardien d'animaux de compagnie/gardienne d'animaux de compagnie | gardien d'animaux familiers

animal sitter | dog visitor | cat sitter | pet sitter


bâton de gardien de but | crosse de gardien de but | canne de gardien de but | hockey de gardien de but | bâton de goaler | bâton de goaleur | hockey de goaler | hockey de goaleur

goalkeeper hockey stick | goalie hockey stick | goaltender hockey stick | goalkeeper stick | goalie stick | goaltender stick


gardien en général(L) | gardien(B) | personnel de gardiennage | veilleur(B)

guard | watchman


gardien de maison | gardien de maison/gardienne de maison | gardienne de maison

custodian | house caretaker | estate caretaker | house sitter


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

detective constable | detective superintendent | detective inspector | police detective


Conseil des gardiens | Conseil des gardiens de la Constitution

Council of Guardians
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la présente initiative vise à protéger les intérêts du parent gardien en lui assurant le retour de l'enfant à l'issue de la période de visite.

This initiative is also designed to protect the interests of the parent with custody by ensuring that the child is returned to him or her when the visit is over.


Le seul cas que je connaisse où il y avait eu agression sexuelle, c'est celui du parent gardien.Le parent non gardien avait fait des allégations d'agression contre le parent gardien, lesquelles allégations s'étaient révélées fausses.

The only situation I know of where there was sexual abuse, there was a custodial parent.The non-custodial parent made allegations of abuse against the custodial parent, which proved to be false.


Nous entendons souvent parler de parents non gardiens qui prétendent que le parent gardien ne leur donne pas accès à l'enfant aux moments convenus, mais il y a aussi des parents gardiens qui se plaignent de ce que leur ex-conjoint ne profite pas de son droit de visite au moment où il devrait le faire.

We often hear about non-custodial parents who say the custodial parent doesn't provide the child at the proper times, but there's also the issue of the custodial parent who doesn't benefit from the fact that the non-custodial parent actually visits when he or she should be visiting.


Les activités viseront à sensibiliser davantage le public, en particulier les enfants, leurs parents, gardiens et éducateurs, aux possibilités et aux risques liés à l'utilisation de technologies en ligne et aux moyens d'assurer la sécurité en ligne.

The activities will be aimed at increasing the awareness of the public, in particular children, parents, carers and educators, about opportunities and risks related to the use of online technologies and means of staying safe online.


Des mesures seront prises afin de produire des informations actualisées concernant l'utilisation des technologies en ligne par les enfants et la manière dont eux-mêmes, leurs parents, gardiens, enseignants et éducateurs gèrent les possibilités et les risques.

Actions will be taken to generate updated information concerning children’s use of online technologies and the way they and their parents, carers, teachers and educators deal with both opportunities and risks.


la situation financière du représentant légal du (des) créancier(s) (parent ou gardien), qui comporte des données sur:

the financial situation of the legal representative of the creditor(s) (parent or guardian), which shall include data on:


Nous connaissons des situations dans lesquelles, par exemple, il semble parfaitement légal et aisé pour le parent gardien en Allemagne de changer le nom des enfants - ceux-ci portant très souvent le nom du père - sans en référer au père.

We have situations where, for example, it appears to be perfectly easy and legal for a custodial parent in Germany to change the name of the children – the children very often bearing the father's name – without any reference to the father.


[107] JO C 234 du 15 août 2000, p. 7. L'article 12 de cette initiative prévoit un système de coopération entre Etats membres "par l'intermédiaire des organes centraux nationaux qu'ils désignent (...) afin d'assurer l'exercice effectif des droits de visite des enfants et du retour immédiat de ces derniers auprès de leur parent gardien à l'issue de la période du droit de visite (...). En particulier, soit directement soit avec le concours de tout intermédiaire, ces organes doivent prendre les mesures appropriées pour (...) faciliter toute entente parentale sur l'exercice du droit de visite par la conciliation, la médiation ou tout autre mo ...[+++]

[107] OJ C 234, 15.8.2000, p. 7. Article 12 of this initiative provides for a system of cooperation between Member States "via the national central bodies which they designate .to ensure the effective exercise of rights of access to children and their prompt return to the parent with custody at the end of the access period .In particular, either directly or through any intermediary, those bodies shall take appropriate measures to .facilitate any parental agreement on the exercise of rights of access by conciliation, mediation or any other similar means".


Déjà, en 1993, dans l'affaire Young c. Young, précisément dans un cas de limitation du droit d'accès du parent non gardien, la Cour suprême a affirmé haut et clair qu'il n'appartenait pas au parent gardien de limiter le droit d'accès du parent non gardien et qu'il n'y avait certainement ni présomption légale ni présomption jurisprudentielle en faveur d'une décision de restriction qui émanerait du parent gardien.

In 1993, in Young v. Young, precisely in a case in which the non-custodial parent's right to access had been limited, the Supreme Court clearly held that it was not for the custodial parent to limit the non-custodial parent's right of access and that there was definitely no statutory or case law presumption favouring a decision by the custodial parent to restrict access.


En 1995 ou 1996, la Cour suprême du Canada, dans l'affaire Gordon c. Goertz et dans d'autres causes qui ont suivi, notamment D c. P en 1996 également, a dit unaniment ceci que s'il n'y a pas de présomption en faveur d'une décision du parent gardien, les tribunaux doivent néanmoins accorder un très grand respect à l'égard des décisions que prennent les parents gardiens, parce que le parent gardien est celui qui connaît le mieux l'enfant, qui est avec l'enfant quotidiennement.

In 1995 or 1996, in Gordon v. Goertz and in other subsequent cases, in particular D v. P in 1996 as well, the Supreme Court of Canada unanimously held that, if there is no presumption in favour of a decision of the custodial parent, the courts must nevertheless defer to the decisions made by custodial parents because they are the ones who know the child best, who are with the child daily.


Dans une situation où le parent non gardien purge une peine de prison, il donne au parent gardien le pouvoir unilatéral de faire obstacle au droit d'accès de l'enfant à son parent non gardien, en l'occurrence, celui qui est incarcéré.

In a situation in which the non-custodial parent is serving a prison term, it gives the custodial parent unilateral power to block the child's right of access to the non-custodial parent, in this instance the parent who is incarcerated.


Une exception à ce principe serait d'application si le parent gardien prouve qu'à la suite de circonstances nouvelles, la visite mettrait en danger la santé physique et morale de l'enfant.

An exception to this principle would be if the guardian parent proves that, due to new circumstances, the visit would endanger the physical and moral health of the child.


L'exécution d'une décision visée à l'article 1 ne peut être suspendue dans un autre État membre que si le parent gardien de l'enfant établit dans le cadre de la procédure prévue à l'article 6:

Enforcement of a judgment referred to in Article 1 may not be suspended in another Member State unless the parent with custody of the child establishes, in proceedings provided for in Article 6, that :


L'exécution d'une décision visée à l'article 1er ne peut être suspendue dans un autre État membre que si le parent gardien de l'enfant établit dans le cadre de la procédure prévue à l'article 6:

Enforcement of a judgment referred to in Article 1 may not be suspended in another Member State unless the parent with custody of the child establishes, in proceedings provided for in Article 6, that:


(13) Il convient également de sauvegarder les intérêts du parent gardien, qui doit pouvoir avoir une garantie de retour de l'enfant à l'issue du séjour de ce dernier à l'étranger, ce qui implique, d'une part, que, en dehors de la nécessité d'une protection urgente de l'enfant, les autorités de l'État membre de séjour ne puissent pas, à l'occasion de ce séjour, être compétentes pour modifier la décision étrangère qui est exécutée, et que, d'autre part, elles aient une compétence liée pour ordonner le retour de l'enfant.

(13) The interests of the parent with custody must also be safeguarded. Such parents must be able to have a guarantee that the child will return after its stay abroad, which means, firstly, that apart from any urgent need to protect the child, the authorities of the Member State where the child is staying may not take jurisdiction during the child's stay to amend the foreign judgment which is being enforced and secondly, that they should have circumscribed powers to order the child's return.


1. Les États membres coopèrent par l'intermédiaire des organes centraux nationaux qu'ils désignent et qui sont énumérés à l'annexe I, afin d'assurer l'exercice effectif des droits de visite des enfants et le retour immédiat de ces derniers auprès de leur parent gardien à l'issue de la période du droit de visite.

1. Member States shall cooperate with each other via the national central bodies which they designate and which are listed in Annex I to ensure the effective exercise of rights of access to children and their prompt return to the parent with custody at the end of the access period.


En outre, la présente initiative vise à protéger les intérêts du parent gardien en lui assurant le retour de l'enfant à l'issue de la période de visite.

This initiative is also designed to protect the interests of the parent with custody by ensuring that the child is returned to him or her when the visit is over.