WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“How Syria's architecture laid the foundation for brutal war - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“HIV and flu — the vaccine strategy - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "période transitoire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
période transitoire [ période de retrait progressif ]

phasing-out period






période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

transitional period (EU) [ EC limited period | EC transitional measures | EC transitional period | transition period (EU) ]


période de retour au calme | période transitoire

cooling off period


période de transition | période transitoire

transitional period


déclaration relative au fonctionnement de la Cour d'appel commune durant une période transitoire

Declaration on the operation of the Common Appeal Court during a transitional period


Programme transitoire du CSRN [ Programme transitoire du compte de stabilisation du revenu net ]

NISA Bridge Program [ Net Income Stabilization Account Bridge Program ]


période de stage [ période d'essai ]

probationary period [ trial period ]


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

hunting regulations [ hunting permit | hunting season | selective hunting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les contreparties centrales nouvellement établies qui ne sont agréées ou reconnues que depuis moins de trois ans au moment de l’entrée en vigueur du règlement, il devrait être possible pour les autorités compétentes d’approuver une période transitoire allant jusqu’à deux ans et demi avant que lesdites contreparties soient pleinement exposées à un accès non discriminatoire pour ce qui est des valeurs mobilières et des instruments du marché monétaire. Toutefois, si elle choisit de recourir à ce régime transitoire, la contrepartie centrale ne devrait pas pouvoir bénéficier des droits d’accès à une plate-forme de négociati ...[+++]

With regard to newly established CCPs that have been authorised or recognised for a period of less than three years at the point of entry into force of this Regulation, with respect to transferable securities and money market instruments, there should be the possibility for competent authorities to approve a transitional period of up to two-and-a-half years before they are exposed to full non-discriminatory access in relation to transferable securities and money market instruments. However, if a CCP chooses to avail of the transitiona ...[+++]


En conséquence, le règlement (CE) no 1162/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 portant dispositions d’application transitoires des règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 établit des dispositions transitoires pour une période transitoire s’achevant le 31 décembre 2013, afin de permettre de passer sans heurts à l’application intégrale des règles et procédures énoncées dans ces trois règlements.

Accordingly, Commission Regulation (EC) No 1162/2009 of 30 November 2009 laying down transitional measures for the implementation of Regulations (EC) No 853/2004, (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council lays down transitional measures for a transitional period ending on 31 December 2013, in order to permit a smooth transition to the full implementation of the rules and procedures laid down in those three Regulations.


L'autorité compétente peut décider, compte tenu des risques liés à l'application des droits d'accès visés à l'article 35 ou à l'article 36 en ce qui concerne les produits dérivés cotés pour le bon fonctionnement de la contrepartie centrale ou de la plate-forme de négociation en question, que l'article 35 ou l'article 36 n'est pas applicable à ladite contrepartie centrale ou à ladite plate-forme de négociation pour les produits dérivés cotés, durant une période transitoire s'étendant jusqu'au Lorsqu'une période transitoire de ce type est approuvée, la contrepartie centrale ou la plate-forme de négociation ne peut pas bénéficier des droits ...[+++]

The competent authority, taking into account the risks resulting from the application of the access rights under Article 35 or 36 as regards exchange-traded derivatives to the orderly functioning of the relevant CCP or trading venue, may decide that Article 35 or 36 would not apply to the relevant CCP or trading venue, respectively, in respect of exchange-traded derivatives, for a transitional period until Where such a transitional period is approved, the CCP or trading venue cannot benefit from the access rights under Article 35 or 36, as regards exchange-traded derivatives ...[+++]


La période transitoire était également destinée à faciliter le processus de privatisation et de restitution des terres agricoles aux agriculteurs, et la Commission, dans son rapport du 16 juillet 2008 sur l’analyse des mesures transitoires concernant l’acquisition de terres agricoles établies dans le traité d’adhésion de 2003 (ci-après «le rapport d’analyse à mi-parcours»), avait déjà souligné l’importance d’achever ce processus au terme de la période transitoire prévue (1).

The transitional period was also designed to ease the process of privatisation and restitution of agricultural land to farmers, and the Commission, in its Report of 16 July 2008 on the Review of the transitional measures for the acquisition of agricultural real estate set out in the 2003 Accession Treaty (hereinafter the ‘Mid-Term Review’) already emphasised the importance of the completion of this policy by the end of the foreseen transitional period (1)


vu l’article 95, paragraphe 1, premier alinéa, du règlement (CE) no 987/2009, concernant la période transitoire, qui dispose que chaque État membre peut bénéficier d’une période transitoire aux fins de l’échange de données par voie électronique et que ces périodes transitoires ne doivent pas dépasser vingt-quatre mois à compter de la date d’entrée en vigueur du règlement d’application,

Having regard to Article 95(1), first subparagraph, of Regulation (EC) No 987/2009, concerning the transitional period, stating that each Member State may benefit from a transitional period for exchanging data by electronic means and that these transitional periods shall not exceed 24 months from the date of entry into force of the implementing Regulation,


Une période transitoire générale de cinq ans devrait être prévue pour l’ensemble des certificats délivrés aux bateaux et au personnel avant ou pendant la période transitoire prévue pour l’application des dispositions de la présente directive au transport de marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure, à moins qu’une période de validité plus courte ne soit indiquée sur le certificat.

A general transitional period of five years should be granted in respect of all ship and personnel certificates issued before or during the transitional period for the application of the provisions of this Directive to the transport of dangerous goods by inland waterway, unless a shorter period of validity is indicated in the certificate.


Une période transitoire générale de cinq ans devrait être prévue pour l’ensemble des certificats délivrés aux bateaux et au personnel avant ou pendant la période transitoire prévue pour l’application des dispositions de la présente directive au transport de marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure, à moins qu’une période de validité plus courte ne soit indiquée sur le certificat.

A general transitional period of five years should be granted in respect of all ship and personnel certificates issued before or during the transitional period for the application of the provisions of this Directive to the transport of dangerous goods by inland waterway, unless a shorter period of validity is indicated in the certificate.


Le présent règlement porte dispositions d’application transitoires des règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 pour une période transitoire s’étendant du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2013 («la période transitoire»).

This Regulation lays down transitional measures for the implementation of Regulations (EC) No 853/2004, (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 of the European Parliament and the Council for a transitional period from 1 January 2010 to 31 December 2013 (the transitional period).


En conséquence, le règlement (CE) no 2076/2005 de la Commission du 5 décembre 2005 portant dispositions d’application transitoires des règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 du Parlement européen et du Conseil prévoit un certain nombre de dispositions transitoires pendant une période transitoire s’achevant le 31 décembre 2009, en vue de permettre de passer sans heurts à l’application intégrale des nouvelles règles et procédures.

Accordingly, Commission Regulation (EC) No 2076/2005 of 5 December 2005 laying down transitional arrangements for the implementation of Regulations (EC) No 853/2004, (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council provides for certain transitional arrangements for a transitional period ending on 31 December 2009, in order to permit a smooth transition to the full implementation of the new rules and procedures.


C'est surtout au cours de la soirée de conciliation que la position du Conseil a nettement évolué: sa position de départ sur la classe B était une période transitoire de 12 ans, alors que le Parlement proposait 4 ans; aux termes de l'accord final, la période transitoire pour la classe B va jusqu'à la fin 2018, ce qui veut dire une période transitoire de 6 ans si la date d'application est 2012.

It was in particular during the evening of the conciliation committee that the position of the Council significantly shifted: It's starting position on class B was a transition period of 12 years while the Parliament had proposed 4 years. The final agreement sets the transition period of class B until the end of 2018 which would be a transition period of 6 years when the date of application is in 2012.


En outre, une période transitoire générale de cinq ans devrait être prévue, pour l'ensemble des certificats délivrés aux bateaux et au personnel avant ou pendant la période transitoire prévue pour l'application des dispositions de la présente directive relatives aux voies navigables, à moins qu'une période de validité plus courte soit indiquée sur le certificat.

A general transitional period of five years should be granted for all ship and personnel certificates issued prior to or during the transitional period for the application of the provisions of this Directive in respect of inland waterways, unless a shorter period of validity is indicated in the certificate.


Il convient de noter que les éléments sont introduits en différentes étapes dans chaque protocole de sorte que les progrès vers un espace aérien européen commun ne seront pas uniformes. Par exemple, à la fin de la première période transitoire, l'Albanie aura séparé son prestataire de services de navigation aérienne de l'organisme de réglementation national et appliquera une utilisation de l'espace aérien souple. Quant à la Bosnie-et-Herzégovine, elle ne sera pas invitée à le faire avant la fin de la deuxième période transitoire. Ces différences dans les éléments inclus dans les périodes transitoires reflètent l'état d'avancement dans dif ...[+++]

It should be noted that the elements are introduced in different phases in each protocol so progress towards a European Common Aviation Area will not be uniform. For example by the end of the first transitional period Albania will have separated its air traffic service provider from the national regulatory body and will apply flexible use of airspace. Bosnia -Herzegovina will not be required to do this before the end of the second transitional period. These differences in the elements included in the transitional periods reflect the s ...[+++]


Dès lors, le maintien de période transitoire ne semble plus nécessaire, d'autant que l'économie de l'Union doit être plus performante si elle veut être davantage concurrentielle.

It would therefore seem unwise to persist with further transition periods, especially as the Union economy must be run more efficiently if it is to be competitive.


Bien que le FCPT ait jugé utile de clarifier les approches des différentes autorités fiscales nationales durant la période transitoire, les membres ont décidé, eu égard au caractère transitoire et à l'impact limité de la période transitoire, de ne pas formuler de propositions ou de recommandations concernant cette période.

Although the JTPF found it useful to clarify the approaches of the different national tax authorities during the interim period, Members concluded, considering the transitional nature and the limited impact of the interim period, not to issue any proposals or recommendations having regard to this period.


L'article 19 est en fait un article de l'une des dispositions transitoires, si bien que sa cause et son effet ne s'appliqueraient qu'à la période transitoire, dans tous les cas.

Clause 19 is actually a clause in one of the transitional provisions, so its cause and effect would be only for the transitional period, in any event.


La proposition vise à restreindre, sur la base de la réciprocité, l'accès aux marchés nationaux des transports des États membres actuels et futurs durant une période de quatre ans pour les pays candidats qui n'ont pas demandé de période transitoire dans le domaine du transport routier ou qui n'ont demandé qu'une période transitoire limitée (c'est-à-dire la République tchèque, l'Estonie, la Lituanie et la Slovaquie) et pour une période de cinq ans pour les pays candidats qui ont demandé des périodes transitoires plus longues, provoquant dès lors des perturbations supplémentaires (la Hongrie).

The proposal is to reciprocally restrict the access to the national transport markets between current and new Member States for a period of four years for those Candidate Countries which have requested no or only limited transitional periods in the area of road transport (i.e. Czech Republic, Estonia, Lithuania and Slovakia) and for a period of five years for those Candidate Countries which have requested more substantial transitional periods, causing additional disruptions, in the area of road transport (i.e. Hungary).


C'est pourquoi la Commission propose d'octroyer aux pays candidats concernés une période transitoire de 7 ans pour l'achat de terres agricoles et sylvicoles et une période transitoire de 5 ans pour l'acquisition de résidences secondaires par des ressortissants d'autres pays membres de l'UE.

The Commission's proposal is therefore to grant the concerned candidate countries a 7-year transitional period for the purchase of agricultural and forestry land and a 5-year transitional period for the purchase of secondary residences by nationals of other EU Member States.


considérant que, eu égard à la réforme de l'organisation des marchés dans le secteur de l'huile d'olive, une période transitoire de trois ans a été prévue, qui doit débuter avec la campagne 1998/1999; que les travaux confiés habituellement aux agences doivent être réalisés durant la période transitoire et durant la première campagne de commercialisation suivant cette période; que, par conséquent, il convient de prévoir une participation communautaire aux dépenses des agences pour cette période, afin de leur assurer un fonctionnement efficace et régulier dans le cadre de l'autonomie administrative prévue par le règlement (CEE) n° 2262/84,

Whereas a three-year transitional period covering the reform of the market organisation of the olive-oil sector has been decided on as from the 1998/1999 marketing year; whereas work customarily entrusted to the agencies is to be carried out during the transitional period as well as during the first marketing year following that period; whereas, as a result, provision should be made for a Community contribution to the agencies' expenditure for the said period in order to ensure they can operate effectively and in accordance with the r ...[+++]


Dans ce cadre, la libre circulation des produits, notamment entre les Canaries et le reste de l'Espagne, sera assurée; 2. l'application de la politique commune de la pêche, dans les conditions en vigueur pour le reste de l'Espagne péninsulaire (fin de la période transitoire au 31.12.1995); 3. la reconnaissance d'une fiscalité indirecte particulière aux Canaries, instrument de développement économique et social et de financement des budgets locaux, et de nature à établir les conditions d'une intégration entière à la Communauté au terme d'une période transitoire ne pouvant dépasser 10 ans. 4. l'intégration progressive des Canaries dans l'u ...[+++]

In this context free movement of products between the Canaries and the rest of Spain will be guaranteed; 2. application of the common fisheries policy under the conditions applying for the rest of mainland Spain (end of the transitional period on 31 December 1995); 3. the acceptance of a system of indirect taxation specific to the Canaries as an instrument of economic and social development and for the financing of local budgets and designed to establish conditions for complete integration into the Community at the end of a transitional period which may no ...[+++]


Annexe XXII Période transitoire jusqu'au 1.1.1997 (Droit des sociétés) DECLARATION DU CONSEIL DE L'EEE SUR LA LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES Le Conseil de l'EEE rappelle que les parties contractantes de l'accord EEE se sont engagées à réexaminer, à la fin de la période transitoire prévue au protocole 15 de l'accord, les mesures transitoires figurant dans ledit protocole en tenant dûment compte de la situation géographique particulière du Liechtenstein.

Annex XXII (Company law) Transition period to 1.1.1997 DECLARATION BY THE EEA COUNCIL ON FREE MOVEMENT OF PERSONS The EEA Council recalls that the Contracting Parties to the EEA Agreement undertook to review, at the end of the transitional period provided for in Protocol 15 to this Agreement, the transitional measures provided for in the said Protocol, duly taking into account the specific geographic situation of Liechtenstein.