WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Dreams from endangered cultures - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "navigation orthodromique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
navigation orthodromique

great circle flying | great circle navigation




navigation orthodromique [ navigation suivant un arc de grand cercle ]

great circle sailing


navigation orthodromique approchée

approximate great circle sailing


navigation orthodromique mixte

composite great-circle sailing


distance du plus grand cercle | distance orthodromique | route orthodromique

great circle distance | great circle route


navigation fluviale [ navigation intérieure ]

inland waterway shipping [ inland navigation | Inland water transport(ECLAS) | Inland waterway transport(STW) ]


instructeur navigation aérienne | instructeur navigation aérienne/instructrice navigation aérienne | instructrice navigation aérienne

air traffic control trainer | air traffic trainer | air traffic instructor | instructor of air traffic control


transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]

inland waterway transport [ inland waterway connection | inland waterway traffic | river traffic | river transport ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que l’Union a apporté 52 millions d'euros supplémentaires au titre de l'aide humanitaire en réponse à la crise au Yémen et à son impact dans la Corne de l’Afrique en 2015; que l'Union apportera jusqu’à 2 millions d'euros pour la mise en place du Mécanisme de vérification et d’inspection des Nations unies (UNVIM) pour la navigation commerciale à destination du Yémen, facilitant ainsi la circulation sans entrave de biens commerciaux et de l’aide humanitaire au Yémen;

F. whereas the EU provided for EUR 52 million in new humanitarian aid for the crisis in Yemen and its impact in the Horn of Africa in 2015; whereas the EU will provide up to EUR 2 million for the establishment of the UN Verification and Inspection Mechanism (UNVIM) for commercial shipping to Yemen, thus facilitating the unimpeded flow of commercial items and humanitarian aid to Yemen;


4.3. Les dispositions pertinentes des points 3.1 et 3.2 s'appliquent mutatis mutandis aux vérifications dans le cadre de la navigation sur les eaux intérieures.

4.3. The relevant provisions of points 3.1 to 3.2 shall apply mutatis mutandis to checks on inland waterways shipping.


4.1. Par «navigation sur les eaux intérieures avec franchissement d'une frontière extérieure», on entend l'utilisation, à des fins professionnelles ou de plaisance, de tous les types de navires et engins flottants sur les fleuves, rivières, canaux et lacs.

4.1. ‘Inland waterways shipping involving the crossing of an external border’ covers the use, for business or pleasure purposes, of all types of boat and floating vessels on rivers, canals and lakes.


3.2. Modalités de vérification spécifiques à certains types de navigation maritime

3.2. Specific check procedures for certain types of shipping


18) «navigation de plaisance», l'utilisation de navires de plaisance à des fins sportives ou touristiques;

18. ‘pleasure boating’ means the use of pleasure boats for sporting or tourism purposes;


56. invite les États membres à ratifier la Convention internationale pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires de l'Organisation maritime internationale en vue de prévenir la prolifération des espèces exotiques envahissantes par l'intermédiaire du transport maritime et du transport par voies navigables et de contribuer à la mise en œuvre et à la réalisation de cet objectif;

56. Calls on all Member States to ratify the International Maritime Organisation Ballast Water Management Convention with a view to preventing the spread of invasive alien species through maritime and inland water transport and contributing to the implementation and achievement of the target;


33. se déclare fortement préoccupé par les atteintes à l'environnement au Viêt Nam, notamment en ce qui concerne la pollution, la déforestation et les activités minières non durables qui détruisent des régions entières, les voies navigables, et déstabilisent le mode de vie des communautés locales, ainsi que par les activités des entreprises vietnamiennes à l'étranger qui participent à la dégradation de l'environnement et à l'accaparement des terres;

33. Expresses serious concern over environmental damage in Vietnam, in particular, pollution, deforestation and unsustainable mining activities that destroy whole regions, waterways and disrupt the way of life of local communities as well as activities of Vietnamese companies abroad which contribute to environmental degradation and land grabbing;


40. demande à la Chine et aux pays voisins concernés, dont le Viêt Nam, d'intensifier les efforts visant à apaiser les tensions dans les zones contestées en mer de Chine méridionale; considère que la situation risque de compromettre d'importants intérêts de l'Union dans la région, pour ce qui est de la sécurité globale et de la liberté de navigation sur les grandes voies de transport maritime qui sont primordiales pour le commerce de l'Union; souligne la nécessité d'aborder les conflits de manière pacifique, grâce à l'instauration d'un climat de confiance, à des discussions bilatérales et régionales et sur la base du droit international, ...[+++]

40. Calls on China and the neighbouring countries concerned including Vietnam to intensify efforts to defuse tension in the contested area in the South China Sea; considers that the situation risks jeopardising major EU interests in the region, including in terms of global security and the freedom of navigation of major maritime routes that are vital for EU trade; stresses the need to address the disputes peacefully, through confidence building, bilateral and regional discussions and on the basis of the international law including the law of the sea and mediation by impartial international bodies such as UNCLOS; recalls the importance of ...[+++]


40. met en exergue le fait que le récent livre blanc sur la stratégie militaire de la Chine énonce les intentions de Pékin consistant à continuer à développer la marine chinoise et à élargir son champ d'action en rompant avec une stratégie de "défense des eaux au large des côtes" au profit d'une stratégie de "protection en haute mer"; regrette l'établissement unilatéral d'une zone d'identification de défense aérienne et la revendication consécutive du contrôle aérien de la navigation sur les territoires japonais et sud-coréen; demande d'adopter une attitude équilibrée pour éviter de susciter l'inquiétude chez les pays voisins de la Chine ...[+++]

40. Emphasises that the recent White Paper on China’s military strategy states Beijing’s intentions to further expand the Chinese navy and extend the range of its operations, shifting from ‘offshore waters defence’ to ‘open seas protection’; deplores the unilateral establishment of an air-defence identification zone and the consequent claim over navigational air control within Japanese and South Korean territory; calls for a balanced attitude, to avoid worries on the part of China’s neighbours and more tension in the Pacific and Indian Oceans and guarantee Europe’s crucial interest in freedom of navigation on the seas;


41. demande à la Chine et aux pays voisins concernés, dont le Viêt Nam, d'intensifier les efforts visant à apaiser les tensions dans les zones contestées en mer de Chine méridionale; considère que la situation risque de compromettre d'importants intérêts de l'Union dans la région, pour ce qui est de la sécurité globale et de la liberté de navigation sur les grandes voies de transport maritime qui sont primordiales pour le commerce de l'Union; souligne la nécessité d'aborder les conflits de manière pacifique, grâce à l'instauration d'un climat de confiance, à des discussions bilatérales et régionales et sur la base du droit international, ...[+++]

41. Calls on China and the neighbouring countries concerned including Vietnam to intensify efforts to defuse tension in the contested area in the South China Sea; considers that the situation risks jeopardising major EU interests in the region, including in terms of global security and the freedom of navigation of major maritime routes that are vital for EU trade; stresses the need to address the disputes peacefully, through confidence building, bilateral and regional discussions and on the basis of the international law including the law of the sea and mediation by impartial international bodies such as UNCLOS; recalls the importance of ...[+++]


34. se déclare fortement préoccupé par les atteintes à l'environnement au Viêt Nam, notamment en ce qui concerne la pollution, la déforestation et les activités minières non durables qui détruisent des régions entières, les voies navigables, et déstabilisent le mode de vie des communautés locales, ainsi que par les activités des entreprises vietnamiennes à l'étranger qui participent à la dégradation de l'environnement et à l'accaparement des terres;

34. Expresses serious concern over environmental damage in Vietnam, in particular, pollution, deforestation and unsustainable mining activities that destroy whole regions, waterways and disrupt the way of life of local communities as well as activities of Vietnamese companies abroad which contribute to environmental degradation and land grabbing;


43. invite la VP/HR à recenser les risques menaçant la paix et la sécurité dans la région et dans le monde si un conflit armé devait éclater dans les mers de Chine méridionale et orientale, conformément aux priorités établies dans la stratégie de sûreté maritime de l'Union, les dangers que cela entraînerait pour la liberté et la sécurité de navigation dans la région ainsi que les risques pesant sur des intérêts européens spécifiques; estime qu'étant donné que d'autres acteurs, notamment l'Australie, sont déjà fortement actifs dans le Pacifique au niveau politique, l'Union doit opter pour la coopération bilatérale ou multilatérale pour co ...[+++]

43. Calls on the VP/HR to identify the risks to peace and security in the region as well as globally should armed conflict arise in the East and South China Seas, in line with the priorities set forth in the European Maritime Security Strategy, what risks this would entail for the freedom and safety of navigation in the region, and what risks exist there to specific European interests; considers that since other actors (notably Australia) are already significantly active politically in the Pacific, the EU should rely on bilateral and multilateral cooperation in order to effectively contribute to security in the region;


155. se félicite du soutien apporté aux modes et aux itinéraires de transport les plus durables et les plus économes en énergie, comme le rail, le transport maritime à courte distance, la navigation fluviale et le transport maritime, grâce à l'amélioration de leur compétitivité et à une plus grande réduction des émissions de CO2 ; souligne, à cet égard, l'importance de l'intermodalité;

155. Welcomes the shift towards the most sustainable and energy-efficient modes of transport and transport routes, such as rail, short-sea shipping, inland navigation and maritime transport by making them more competitive and efficient in terms of reducing CO2 emissions; highlights, in this regard, the importance of intermodality;


163. souligne la nécessité d'allouer en priorité les financements au titre de l'EFSI aux projets de transports permettant une transition technologique vers un système de transports propre et durable; souligne que les autres instruments de soutien financier existants au niveau de l'Union devraient donner la priorité aux investissements dans les infrastructures d'intermodalité, le rail, le transport maritime et les voies de navigation intérieures;

163. Stresses the need to prioritise EFSI support for transport projects that enable the technological transition towards a clean and sustainable transport system; stresses that other financial support instruments available at EU level should prioritise investment in infrastructure for intermodality, rail, maritime shipping and inland waterways;


11. se félicite du soutien apporté aux modes et aux itinéraires de transport les plus durables et les plus économes en énergie, comme le rail, le transport maritime à courte distance, la navigation fluviale et le transport maritime, grâce à l'amélioration de leur compétitivité et à une plus grande réduction des émissions de CO2; souligne à cet égard l'importance de l'intermodalité;

11. Welcomes the shift towards the most sustainable and energy-efficient modes of transport and transport routes, such as rail, short sea shipping, inland navigation and maritime transport by making them more competitive and efficient in terms of reducing CO2 emissions; highlights in this regard the importance of intermodality;


17. souligne la nécessité d'allouer en priorité les financements au titre de l'EFSI aux projets de transports permettant une transition technologique vers un système de transports propre et durable; souligne que les autres instruments de soutien financier existants au niveau de l'Union devraient donner la priorité aux investissements dans les infrastructures d'intermodalité, le rail, le transport maritime et les voies de navigation intérieures.

17. Stresses the need to prioritise EFSI support for transport projects that enable the technological transition towards a clean and sustainable transport system; stresses that other financial support instruments available at EU level should prioritise investment in infrastructure for intermodality, rail, maritime shipping and inland waterways.


160. souligne la nécessité d'allouer en priorité les financements au titre de l'EFSI aux projets de transports permettant une transition technologique vers un système de transports propre et durable; souligne que les autres instruments de soutien financier existants au niveau de l'Union devraient donner la priorité aux investissements dans les infrastructures d'intermodalité, le rail, le transport maritime et les voies de navigation intérieures;

160. Stresses the need to prioritise EFSI support for transport projects that enable the technological transition towards a clean and sustainable transport system; stresses that other financial support instruments available at EU level should prioritise investment in infrastructure for intermodality, rail, maritime shipping and inland waterways;


152. se félicite du soutien apporté aux modes et aux itinéraires de transport les plus durables et les plus économes en énergie, comme le rail, le transport maritime à courte distance, la navigation fluviale et le transport maritime, grâce à l'amélioration de leur compétitivité et à une plus grande réduction des émissions de CO2; souligne, à cet égard, l'importance de l'intermodalité;

152. Welcomes the shift towards the most sustainable and energy-efficient modes of transport and transport routes, such as rail, short-sea shipping, inland navigation and maritime transport by making them more competitive and efficient in terms of reducing CO2 emissions; highlights, in this regard, the importance of intermodality;


42. est convaincu de l'extrême importance de la logistique urbaine innovante, durable et respectueuse de l'environnement et de la participation des acteurs privés et publics pour régler les problèmes liés à la congestion et à l'environnement dans les villes; estime que la logistique devrait être fondée sur des modes de transport durables; demande une meilleure optimisation de la chaîne d'approvisionnement dans les zones urbaines, en s'appuyant sur des concepts d'exploitation, des technologies et des modèles économiques nouveaux et au rapport coût-efficacité avantageux; rappelle l'importance des plans de mobilité urbaine durable qui englobent des stratégies logistiques de comodalité et souligne qu'il y a lieu d'intégrer, le cas échéant, le ...[+++]

42. Believes that the development of innovative, sustainable, environmentally friendly urban logistics strategies, involving private and public actors, is of the utmost importance for solving congestion and environmental problems in cities; is of the opinion that logistics should be based on sustainable modes of transport; calls for a better optimisation of the supply chain in urban areas, based on new, cost-effective types of operation, technology and business model; points to the importance of SUMPs that encompass co-modality logistics strategies, and underlines that, where appropriate, rail, clean inland navigation and seaports need t ...[+++]


34. demande à la Commission et aux autorités nationales et locales de promouvoir, lorsque cela est possible, la navigation intérieure en tant que solution intégrée de mobilité douce dans les villes;

34. Asks the Commission and national and local authorities to promote, where possible, inland navigation as an integrated mobility solution for soft mobility in cities;


21. fait ressortir que des transports en commun hautement performants, efficaces, abordables, sûrs et accessibles font partie intégrante d'un développement urbain durable; se déclare convaincu que des transports publics fiables peuvent jouer un rôle important dans la résolution des problèmes de congestion, de pollution atmosphérique et de bruit dans les villes; invite les États membres à promouvoir les transports publics en vue de doubler leur utilisation d'ici à 2030; encourage les autorités nationales et locales à favoriser la mise à disposition de services numériques dans les transports en commun et dans les gares, à soutenir le développement de formes innovantes de mobilité et à mettre en œuvre les solutions de transport intelligent et ...[+++]

21. Emphasises that highly developed, efficient, affordable, safe and accessible public transport is an integral part of sustainable urban development; is convinced that reliable public transport services may play an important role in reducing congestion, air pollution and noise in cities; calls on the Member States, therefore, to promote public transport with the view to increasing its use by 2030; also encourages national and local authorities to promote the availability of digital services on public transport and stations, to support the development of innovative forms of mobility and to implement intelligent transport solutions and other state-of-the-art technologies; stresses that car-sharing, ride-sharing and car-pooling services make ...[+++]


le transport de marchandises dangereuses effectué par des véhicules, des wagons ou des bateaux de la navigation intérieure non couverts par la directive;

the transport of dangerous goods by vehicles, wagons or inland waterway vessels not covered by this directive;


La directive définit des règles communes de sûreté et de sécurité pour les transports des marchandises dangereuses à l’intérieur des pays de l’Union européenne (UE) et entre ceux-ci, par route, par chemin de fer ou par voie navigable.

It lays down common rules for the safe and secure transport of dangerous goods within and between EU countries by road, rail or inland waterway.


effectués par des transbordeurs ne traversant qu’une voie de navigation intérieure ou un port; ou

by ferries only crossing an inland waterway or harbour;


effectués par des navires de mer sur des voies maritimes faisant partie des voies de navigation intérieures;

by seagoing vessels on maritime waterways forming part of inland waterways;