WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Many members of the translation services of the House of Representatives use Wordscope on a daily basis. This tool is a great help to us in searching for terminology in context. Wordscope contains a wide range of excellent translation suggestion. »

Jean-François Bauduin
Counseller Translator Reviewer

The House of Representatives

Founder/administrator of the "Belgian Translators" site and forum (www.beltrans.org)
Share this page!
   
Wordscope Video
“The real reason for brains - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "grenade fumigène " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below










fumigène [ pot fumigène ]

smoke pot [ smoke kettle | smoke machine | smoke device ]


substance fumigène | substance fumigatoire | fumigène

fumigant


grenade assourdissante | grenade cataplexiante

stun grenade




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les grenades fumigènes, bombes incendiaires et dispositifs explosifs.

Smoke grenades, fire bombs, incendiary bombs and explosive devices.


les grenades fumigènes, bombes incendiaires et dispositifs explosifs;

Smoke grenades, fire bombs, incendiary bombs and explosive devices;


au point 1), la mention de la Colombie, de la Dominique, des Émirats arabes unis, de la Grenade, de Kiribati, des Îles Marshall, de la Micronésie, de Nauru, de Palau, du Pérou, de Sainte-Lucie, de Saint-Vincent-et-les-Grenadines, des Îles Salomon, des Samoa, du Timor-Est, des Tonga, de Trinité-et-Tobago, des Tuvalu et du Vanuatu est supprimée et la mention du Soudan du Sud est insérée.

in Part 1, the references to Colombia, Dominica, Grenada, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia, Nauru, Palau, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuatu are deleted and a reference to South Sudan is inserted.


Sur la base d'une consultation des acteurs concernés et des éléments contenus dans la déclaration de Grenade et la résolution du Parlement européen, la Commission a recensé les sept obstacles les plus importants.

Based on consultation with stakeholders and on the insights contained in both the Granada Declaration and the European Parliament Resolution, the Commission has identified the seven most significant obstacles.


L’exemption de l’obligation de visa pour les ressortissants de la Colombie, de la Dominique, des Émirats arabes unis, de la Grenade, de Kiribati, des Îles Marshall, de la Micronésie, de Nauru, de Palau, du Pérou, de Sainte Lucie, de Saint-Vincent-et-les-Grenadines, des Îles Salomon, des Samoa, du Timor-Oriental, des Tonga, de Trinité-et-Tobago, des Tuvalu et du Vanuatu ne devrait pas entrer en vigueur tant que l’Union et les pays concernés n’ont pas conclu des accords bilatéraux d’exemption de visa afin d’assurer une réciprocité complète.

Exemption from the visa requirement for nationals of Colombia, Dominica, Grenada, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia, Nauru, Palau, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuatu should not come into force until bilateral agreements on visa waiver between the Union and the countries concerned have been concluded in order to ensure full reciprocity.


L’imposition de l’obligation de visa aux ressortissants de la Dominique, des Émirats arabes unis, de la Grenade, de Kiribati, des Îles Marshall, de la Micronésie, de Nauru, de Palau, de Sainte-Lucie, de Saint-Vincent-et-les-Grenadines, des Îles Salomon, des Samoa, du Timor-Oriental, des Tonga, de Trinité-et-Tobago, des Tuvalu et du Vanuatu n’a plus de justification.

The imposition of the visa requirement on the nationals of Dominica, Grenada, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia, Nauru, Palau, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuatu is no longer justified.


De ce fait, les principaux projets routiers concernés en Espagne ont été les suivants : autoroute Rías Bajas, périphérique de Madrid M40, autoroute Madrid-Grenade, autoroute Saragosse-Huesca-Somport-France, autoroute Madrid-Valence, autoroute littorale des Cantabriques, et route trans-Catalogne.

As a result the main road projects in Spain have been the following: Rías Bajas motorway, Madrid Ring Road M40, Madrid-Granada motorway, Zaragora-Huesca-Somport-France motorway, Madrid-Valencia motorway, Costa Cantábrica motorway and the Trans-Catalonia highway.


·d'ici à 2013, concrétiser les engagements sur l'interopérabilité et les normes figurant dans les déclarations de Malmö et de Grenade.

·Implement commitments on interoperability and standards in the Malmöand Granada Declarations by 2013


Grâce à la forte accélération des activités généralement constatée durant la période 2003-2005, les interventions dans neuf pays ACP (Belize, Cameroun, Côte d'Ivoire, Dominique, Grenade, Jamaïque, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines et Suriname) ont pu être passées au crible, les trois autres bénéficiaires (Cap-Vert, Madagascar et Somalie) n'ayant quant à eux pas encore procédé au moindre investissement dans le cadre du CSA au début de l'étude.

It was possible to scrutinise interventions in nine ACP countries (Belize, Cameroon, Ivory Coast, Dominica, Grenada, Jamaica, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines and Suriname), as these countries saw in general in the period 2003-2005 a strong acceleration in project activities, whereas the three remaining beneficiaries (Cape Verde, Madagascar, and Somalia) had not yet started any investment under the SFA at the beginning of the study.


- Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, la Dominique, la Grenade, le Cap-Vert, la Somalie et Madagascar ont prévu d’utiliser l’ensemble de leurs dotations 2003 et 2004 pour financer des projets de soutien à l'agriculture et aux institutions.

- Saint Lucia, Saint Vincent the Grenadines, Dominica, Grenada, Cape Verde, Somalia and Madagascar have planned to make use of the full amount of their 2003 and 2004 allocations for agricultural and institutional support projects.


Le renouvellement des plantations est demandé par les producteurs 4 années sur 4 au Cameroun et au Suriname, 3 années sur 4 en Côte d'Ivoire 2 années sur 4 à Belize et à la Jamaïca et 2 années sur 2 en Dominica, Grenade et Ste Lucie.

The renewal of plantations was asked for by producers in Cameroon and Suriname in all four years, three years out of four in Côte d'Ivoire, two out of four in Belize and Jamaica, and two out of two in Dominica, Grenada and St Lucia.


(2)La stratégie numérique se fonde sur les résultats de larges consultations, notamment sur des éléments du Rapport sur la compétitivité numérique de 2009, COM(2009) 390; de la consultation publique sur les priorités futures en matière de TIC organisée par la Commission en 2009; des conclusions du Conseil TTE de décembre 2009, de la consultation sur la stratégie Europe 2020; de la contribution du partenariat industriel TIC à la stratégie pour une Europe numérique de la présidence espagnole; du rapport sur 2015.eu établi par le Parlement européen à son initiative et de la déclaration adoptée à la réunion ministérielle informelle de Grenade en avril 2010 ...[+++]

(2)The Digital Agenda is built upon wide consultations, in particular on inputs from the Digital Competitiveness Report 2009 - COM(2009) 390.the Commission's 2009 public consultation on future ICT priorities; the Conclusions of the TTE Council of December 2009, the Europe 2020 consultation and strategy; and the ICT Industry Partnership Contribution to the Spanish Presidency Digital Europe Strategy:, the own-initiative report of the European Parliament on 2015.eu and the Declaration agreed at the informal Ministerial meeting in Granada in April 2010.


La mise en place d'un micro crédit est prévue à Grenade (2/2), Dominica et St Lucie (2/4) et Belize (1/2).

It is planned to extend microcredit to Grenada (2/2), Dominica and St Lucia (2/4) and Belize (1/2).


Une assistance technique est prise en charge sur ce budget en Côte d'Ivoire (4/4) à St Vincent et Grenadines (3/3), et Dominica, Grenade et St Lucie (2/2).

Technical assistance is covered by this budget in Côte d'Ivoire (4/4), St Vincent Grenadines (3/3) and Dominica, Grenada and St Lucia (2/2).


Belize, Cameroun, Cap-Vert, Dominique, Grenade, Côte d'Ivoire, Jamaïque, Madagascar, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Somalie et Suriname

Belize, Cameroon, Cape Verde, Dominica, Grenada, Ivory Coast, Jamaica, Madagascar, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Somalia, and Suriname


Sept pays ont opté en 2005 et 2006 pour le volet "diversification" (Cap-Vert, Dominique, Grenade, Madagascar, Somalie, Sainte-Lucie et Saint-Vincent-et-les-Grenadines).

The diversification objective was opted for by seven countries in 2005 and 2006 (Cape Verde, Dominica, Grenada, Madagascar, Somalia, Saint Lucia, and Saint Vincent and the Grenadines).


Après avoir dûment pris en compte la question des besoins et de l'efficacité, la Commission a redistribué, en novembre 1999, l'enveloppe de 1 100 000 euros entre la Côte d'Ivoire (600 000 euros) et la Grenade (500 000 euros).

After due consideration of need and efficiency considerations, the Commission reallocated the amount of EUR 1,100,000 between Ivory Coast (EUR 600,000) and Grenada (EUR 500,000) in November 1999.


Pour les programmes mis en œuvre dans le cadre d'une gestion centralisée (Belize, Grenade, Suriname, Cameroun et Somalie), la Commission élabore l'ensemble des contrats et effectue tous les paiements.

For the programmes implemented under centralised management (Belize, Grenada, Suriname, Cameroon and Somalia) the Commission prepares all the contracts and effects all the payments.


Les délégations concernées sont celles de la Jamaïque (Jamaïque et Belize), de la Barbade (Dominique, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines et Grenade), de la Côte d'Ivoire, du Cameroun, du Kenya (Somalie) et de Madagascar, ainsi que les bureaux au Suriname et au Cap-Vert.

The Delegations involved are Jamaica (Jamaica and Belize), Barbados (Dominica, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines and Grenada), Ivory Coast, Cameroon, Kenya (Somalia) and Madagascar as well as the offices in Suriname and Cape Verde.


les grenades fumigènes, bombes incendiaires et dispositifs explosifs;

Smoke grenades, fire bombs, incendiary bombs and explosive devices;


bombes, torpilles, grenades, pots fumigènes, roquettes, mines, missiles, charges sous-marines, charges, dispositifs et kits de démolition, produits "pyrotechniques" militaires, cartouches et simulateurs (c'est-à-dire le matériel simulant les caractéristiques de l'un des articles précités), spécialement conçus pour l'usage militaire.

Bombs, torpedoes, grenades, smoke canisters, rockets, mines, missiles, depth charges, demolition-charges, demolition-devices, demolition-kits, "pyrotechnic" devices, cartridges and simulators (i.e. equipment simulating the characteristics of any of these items), specially designed for military use.


bombes, torpilles, grenades, pots fumigènes, roquettes, mines, missiles, charges sous-marines, charges, dispositifs et kits de démolition, produits "pyrotechniques" militaires, cartouches et simulateurs (c’est-à-dire le matériel simulant les caractéristiques de l’un des articles précités), spécialement conçus pour l’usage militaire.

Bombs, torpedoes, grenades, smoke canisters, rockets, mines, missiles, depth charges, demolition-charges, demolition-devices, demolition-kits, "pyrotechnic" devices, cartridges and simulators (i.e. equipment simulating the characteristics of any of these items), specially designed for military use.


bombes, torpilles, grenades, pots fumigènes, roquettes, mines, missiles, charges sous-marines, charges, dispositifs et kits de démolition, produits «pyrotechniques» militaires, cartouches et simulateurs (c'est-à-dire le matériel simulant les caractéristiques de l'un des articles précités), spécialement conçus pour l'usage militaire.

Bombs, torpedoes, grenades, smoke canisters, rockets, mines, missiles, depth charges, demolition-charges, demolition-devices, demolition-kits, ‘pyrotechnic’ devices, cartridges and simulators (i.e. equipment simulating the characteristics of any of these items), specially designed for military use.


X. considérant que "l'EIIL/Daech" et des milices extrémistes en Syrie ciblent délibérément et systématiquement les églises et d'autres bâtiments chrétiens, tels que l'église Saint François à Alep, Syrie, où des grenades ont été lancées pendant la messe, le 25 octobre 2015;

X. whereas the so-called ‘ISIS/Daesh’ and extremist militias in Syria have intentionally and systematically targeted Christian churches and other buildings such as the St Francis Church in Aleppo, Syria, where grenades were thrown during mass on 25 October 2015;


– vu le projet d'accord entre l'Union européenne et la Grenade relatif à l'exemption de visa de court séjour (07113/2015),

– having regard to the draft Agreement between the European Union and Grenada on the short-stay visa waiver (07113/2015),




www.wordscope.com (v4.0.br)

grenade fumigène