WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“A realistic vision for world peace - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "facteur criminogène " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




prévention des situations criminogènes | prévention situationnelle | prévention situationnelle de la criminalité

situational crime prevention | situational prevention




épreuve de facteur [ titrage de facteur | essai de facteur de coagulation | détermination de la déficience en facteurs | détermination des facteurs | dépistage des insuffisances en facteurs ]

factor assay


facteur agissant sur l'offre [ facteur au niveau de la production | facteur de l'offre | facteur entrant en jeu dans le domaine de l'offre | facteur lié à l'offre | facteur tenant à l'offre ]

supply-side factor




facteur VIII : C | facteur VIII coagulant | facteur VIII | facteur antihémophilique A | facteur VIII : C Ag

factor VIII:C | factor VIII | antihemophilic factor | antihemophilic factor A


facteur d’instruments de musique autophones | factrice d’instruments de musique autophones | facteur d’instruments de musique idiophones | facteur d’instruments de musique idiophones/factrice d’instruments de musique idiophones

concussion idiophone maker | idiophone maker | bell maker | idiophone musical instruments maker


facteur V | proaccélérine | accélérine | facteur labile | facteur accélérateur | facteur d'Owren

factor V | proaccelerin | accelerator factor | Owren factor | labile factor | plasma accelerator globulin | plasma labile factor | plasma prothrombins conversion factor | prothrombin accelerator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prévention de la criminalité: suivant la définition de la décision du Conseil de mai 2001, instituant le Réseau européen de prévention de la criminalité, la « prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à faire diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'interventions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.

Crime prevention: according to the definition in the Council Decision of May 2001 setting up a European crime prevention network, "Crime prevention covers all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens' feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and interventions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.


Prévention de la criminalité: suivant la définition de la décision du Conseil de mai 2001, instituant le Réseau européen de prévention de la criminalité, la « prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à faire diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'interventions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.

Crime prevention: according to the definition in the Council Decision of May 2001 setting up a European crime prevention network, "Crime prevention covers all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens' feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and interventions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.


L'abolition de cette disposition confirmera le rôle des agents de libération conditionnelle, qui pourront évaluer le risque de récidive et le risque en société en fonction des facteurs criminogènes et de la capacité de réinsertion sociale de ce genre de criminels.

Abolishing this provision will confirm the role of parole officers, who will be able to assess the risk of recidivism and the risk to society based on criminogenic factors and the ability of this type of criminal to reintegrate into society.


A-t-il travaillé à ses facteurs criminogènes?

Have they worked on their criminogenic factors?


On peut imaginer à quel point on a besoin de garder ces gens incarcérés pour pouvoir les réhabiliter, pour pouvoir travailler à leurs facteurs criminogènes.

We can imagine how important it is to keep these people in prison in order to rehabilitate them and to reduce the factors that led them into crime.


2. La prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à faire diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'actions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.

2. Crime prevention shall cover all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens' feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and actions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.


2. La prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à faire diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'actions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.

2. Crime prevention shall cover all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens' feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and actions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.


Nous continuons de répondre à cela en disant que nous examinons les facteurs de risque associés à la capacité de gérer un détenu en particulier, sans égard à sa race, mais plus spécifiquement en fonction de ses activités criminelles et des facteurs criminogènes.

Our response to that continues to be that we look at the risk factors associated with the manageability of that particular individual, regardless of race, more specifically relative to their criminal activity and those criminogenic factors.


Leur politique d'immigration, la culture de l'excuse, la défense des droits des voyous au nom des droits de l'homme, l'abolition de la peine de mort sont autant de facteurs criminogènes. Plutôt que de montrer du doigt une poignée de gauchistes, baptisés d'ailleurs curieusement par M. Crespo de fascistes - à moins que M. Crespo n'ait voulu reconnaître qu'en effet le fascisme avait trouvé ses origines dans le socialisme, tous ses chefs ayant été des chefs socialistes avant de devenir des chefs fascistes.

Their immigration policy, the culture of making excuses, defending the rights of hooligans in the name of human rights, the abolition of the death penalty are all factors which encourage crime, which are favoured over pointing the finger at a handful of left-wing protesters, which, moreover, Mr Barón Crespo rather curiously called fascists unless Mr Barón Crespo had wanted to acknowledge that fascism had found its origins in socialism, all his leaders having been socialist leaders before becoming fascist leaders.


3. La prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à faire diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'interventions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.

3. Crime prevention covers all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens' feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and interventions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.


3. La prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à faire diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'interventions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.

3. Crime prevention covers all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens' feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and interventions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.


La prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité, y compris la criminalité organisée, et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'interventions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.

Crime prevention covers all measures that intend to reduce or otherwise contribute to reducing crime including organised crime and citizens" feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and interventions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.


parmi les mesures de prévention de la criminalité, une impulsion spéciale devrait être donnée aux politiques visant à soulager la misère et à limiter la marginalisation sociale, étant donné que celles-ci sont indiquées, dans la stratégie de l'Union européenne, comme des facteurs criminogènes;

amongst the various crime prevention measures, particular emphasis should be placed on introducing policies designed to improve difficult living conditions and to reduce social marginalisation since these, within the EU strategy, are identified as factors which generate crime;


En même temps, les États membres devraient étudier des moyens d'empêcher la marginalisation, étant donné que beaucoup de facteurs criminogènes sont liés à des conditions de vie précaires et à la marginalisation.

At the same time, Member States should explore ways to prevent marginalisation, since many criminogenic factors are connected with poor living conditions and marginalisation.


Selon cette définition, «la prévention de la criminalité couvre toutes les mesures, tant quantitatives que qualitatives, qui visent à faire diminuer ou qui contribuent à faire diminuer la criminalité et le sentiment d'insécurité des citoyens, que ce soit directement, en décourageant les activités criminelles, ou par le biais de politiques et d'interventions destinées à réduire les facteurs criminogènes ainsi que les causes de la criminalité.

According to that definition, ".crime prevention shall cover all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens' feeling of insecurity, both quantitatively and qualitatively, either through directly deterring criminal activities or through policies and interventions designed to reduce the potential for crime and the causes of crime.


Pour les autres sentences, les contrevenants peuvent être assujettis à une semi-liberté ou encore en transition régulière et précédées d'un programme en toxicomanie, s'il y a lieu, ou autres programmes pouvant adresser leurs facteurs criminogènes, les programmes en santé mentale concernant les programmes sur les jeux compulsifs et tout autre programme susceptible d'adresser les facteurs criminogènes.

For the other sentences, offenders may be subject to day parole or they may be in a regular halfway house having followed drug treatment programs beforehand, or if necessary other programs that would address their criminogenic factors, such as mental health programs for compulsive gamblers or any other program that would address those issues.