WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“Meet Rezero, the dancing ballbot - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "devoir civil d assistance " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
devoir civil d'assistance

civil duty to offer assistance


devoir général d'assistance

general duty to render assistance




violation du devoir d'assistance ou d'éducation

neglect of duties of care, supervision or education


devoir d'assistance et de secours

duty of succor and assistance




Programme d'assistance intégrée des Nations Unies à la police civile palestinienne

United Nations Integrated Assistance Programme for Palestinian Civil Police


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. recommande aux États membres de mentionner, dans leurs plans d'action nationaux pour l'élimination de la violence domestique, le devoir de prêter assistance aux femmes migrantes sans-papiers exactement de la même manière qu'aux femmes en situation régulière, et de ne pas contraindre les institutions à signaler ces cas aux autorités;

32. Recommends that, in their national action plans to eliminate domestic violence, Member States lay down the obligation to support undocumented migrant women in exactly the same way as women staying legally, without any requirement for institutions to report such cases to the authorities;


32. recommande aux États membres de mentionner, dans leurs plans d'action nationaux pour l'élimination de la violence domestique, le devoir de prêter assistance aux femmes migrantes sans-papiers exactement de la même manière qu'aux femmes en situation régulière, et de ne pas contraindre les institutions à signaler ces cas aux autorités;

32. Recommends that, in their national action plans to eliminate domestic violence, Member States lay down the obligation to support undocumented migrant women in exactly the same way as women staying legally, without any requirement for institutions to report such cases to the authorities;


Des opérations domestiques exigeantes comme l'aide au pouvoir civil, les catastrophes civiles, l'assistance humanitaire, le soutien des pêches et la répression du trafic des stupéfiants ont également ajouté au stress que subissent le militaire et sa famille à cause d'absences plus longues.

Demanding domestic operations such as aid to the civil authority, civil disasters, humanitarian assistance, support to fisheries, and drug interdiction operations have also contributed to the added stress on both the individual and family through increased time away from home.


Les pratiques de déclarations contradictoires ou fausses à la Chambre sont à bannir et ne pourraient que conduire à un plus grand cynisme de la part des citoyens à l'égard des politiciens et également à un désengagement face à leur devoir civil, qui est d'aller voter.

The practice of making false or contradictory statements in the House needs to end. It can serve only to fuel the public's cynicism about politicians and the disengagement the public has from its civic duty, which is to vote.


On entend beaucoup parler des droits civils, mais qu'en est-il des devoirs civils?

There is a lot of talk about civic rights, but how about civic duties?


Monsieur le président, malgré la douleur manifeste qu'éprouvent ma mandante, ses parents et son mari, ils estiment avoir le devoir impérieux d'assister en famille à chaque audience.

Mr. Chairman, despite the obvious pain of my constituent, her husband, and her parents, they feel an overwhelming duty as a family to attend each hearing.


Il convient de déclarer, premièrement, que le devoir de porter assistance n’est pas juridiquement contraignant, deuxièmement, que le recours à des moyens militaires n’est pas nécessairement requis et, troisièmement, que chaque État membre reste libre de décider ce que l’assistance qu’ils apportent prévoit effectivement.

It must be stated, firstly, that the duty to provide assistance is not legally binding, secondly, that the use of military means is not necessarily required and, thirdly, that the individual Member States retain the freedom to decide what the assistance they provide actually comprises.


Depuis novembre 2007, le mécanisme de protection civile de l ’ UE («le mécanisme») peut être déclenché en vue de soutenir, dans le cadre d'actions de protection civile, l'assistance consulaire offerte aux citoyens de l'Union présents dans des pays tiers, si les autorités consulaires des États membres en font la demande[27].

Since November 2007, the EU Civil Protection Mechanism (the Mechanism) can be triggered to support consular assistance to EU citizens in third countries regarding civil protection activities, if requested by the consular authorities of the Member States[27].


Depuis novembre 2007, le mécanisme de protection civile de l ’ UE («le mécanisme») peut être déclenché en vue de soutenir, dans le cadre d'actions de protection civile, l'assistance consulaire offerte aux citoyens de l'Union présents dans des pays tiers, si les autorités consulaires des États membres en font la demande[27].

Since November 2007, the EU Civil Protection Mechanism (the Mechanism) can be triggered to support consular assistance to EU citizens in third countries regarding civil protection activities, if requested by the consular authorities of the Member States[27].


Notre premier devoir consiste à assister aux séances du Sénat.

Our first duty is to attend Senate sittings.


«Pourvoi — Fonction publique — Fonctionnaires — Pourvoi incident — Harcèlement moral — Article 12 bis du statut — Communication sur la politique en matière de harcèlement moral à la Commission — Devoir d’assistance incombant à l’administration — Article 24 du statut — Portée — Demande d’assistance — Mesures provisoires d’éloignement — Devoir de sollicitude — Responsabilité — Demande d’indemnité — Pleine juridiction — Conditions de mise en œuvre — Rapport d’évolution de carrière — Recours en annulation — Intérêt à agir»

(Appeal – Civil service – Officials – Cross-appeal – Psychological harassment – Article 12a of the Staff Regulations – Communication on the policy of psychological harassment at the Commission – Duty on the part of the administration to provide assistance – Article 24 of the Staff Regulations – Scope – Request for assistance – Temporary measures of removal from post – Duty to have regard for the welfare of officials – Liability – Claim for compensation – Unlimited jurisdiction – Conditions for implementation – Career development report – Action for annulm ...[+++]


« Pourvoi – Fonction publique – Fonctionnaires – Pourvoi incident – Harcèlement moral – Article 12 bis du statut – Communication sur la politique en matière de harcèlement moral à la Commission – Devoir d’assistance incombant à l’administration – Article 24 du statut – Portée – Demande d’assistance – Mesures provisoires d’éloignement – Devoir de sollicitude – Responsabilité – Demande d’indemnité – Pleine juridiction – Conditions de mise en œuvre – Rapport d’évolution de carrière – Recours en annulation – Intérêt à agir »

(Appeal – Civil service – Officials – Cross-appeal – Psychological harassment – Article 12a of the Staff Regulations – Communication on the policy of psychological harassment at the Commission – Duty on the part of the administration to provide assistance – Article 24 of the Staff Regulations – Scope – Request for assistance – Temporary measures of removal from post – Duty to have regard for the welfare of officials – Liability – Claim for compensation – Unlimited jurisdiction – Conditions for implementation – Career development report – Action for annulm ...[+++]


ARRÊT DU TRIBUNAL (chambre des pourvois) du 12 juillet 2011.Commission européenne contre Q.Pourvoi – Fonction publique – Fonctionnaires – Pourvoi incident – Harcèlement moral – Article 12 bis du statut – Communication sur la politique en matière de harcèlement moral à la Commission – Devoir d’assistance incombant à l’administration – Article 24 du statut – Portée – Demande d’assistance – Mesures provisoires d’éloignement – Devoir de sollicitude – Responsabilité – Demande d’indemnité – Pleine juridiction – Conditions de mise en œuvre – ...[+++]

JUDGMENT OF THE GENERAL COURT (Appeal Chamber) 12 July 2011.European Commission v Q.Appeal – Civil service – Officials – Cross-appeal – Psychological harassment – Article 12a of the Staff Regulations – Communication on the policy of psychological harassment at the Commission – Duty on the part of the administration to provide assistance – Article 24 of the Staff Regulations – Scope – Request for assistance – Temporary measures of removal from post – Duty to have regard for the welfare of officials – Liability – Claim for compensation ...[+++]


Le cas échéant, ce devoir de prêter assistance au consommateur devrait également s'appliquer aux intermédiaires de crédit.

Where applicable, this duty to assist the consumer should also apply to credit intermediaries.


Le cas échéant, ce devoir de prêter assistance au consommateur devrait également s'appliquer aux intermédiaires de crédit.

Where applicable, this duty to assist the consumer should also apply to credit intermediaries.


Enfin, je terminerai en disant que j’ai beaucoup regretté de n’avoir pu assister à la réunion de la commission parlementaire Euromed à Rabat, mais cette dernière avait lieu le jour où se réunissait le Conseil «Affaires générales», c’est-à-dire le Conseil des ministres des affaires étrangères, et il était de mon devoir d’y assister.

Finally, may I say that I regretted very much not being able to attend the Euro-Med Parliamentary Committee in Rabat, but it was arranged on a day when the General Affairs Council, that is the Council of Foreign Ministers, was meeting and my first obligation was to that meeting.


Sur la base de l’expérience acquise en contribuant au développement de la société civile en Turquie, la Commission entend créer un programme d’aide financière visant à fournir aux ONG et aux autres organisations de la société civile l’assistance nécessaire pour cofinancer des projets d’échange bilatéraux avec des organisations du même type établies dans l'UE, afin d'approfondir la connaissance mutuelle et de favoriser la coopération, notamment par des échanges de meilleures pratiques.

Building on the experience acquired to help develop civil society in Turkey, the Commission will establish a dedicated civil society dialogue grant scheme, with the objective of providing NGOs and other civil society organisations with the necessary assistance to co-finance bilateral exchange projects with EU counterparts aimed at improving mutual knowledge and ensuring collaboration, namely through exchanges of best practices.


Toute réduction ou pression financière sur les éléments fondamentaux de la politique communautaire, tels que les droits de l’homme ou le devoir de porter assistance aux plus faibles, reviendrait à donner un bien mauvais signal aux peuples déjà largement exclus de la marche du monde, victimes - ni plus ni moins - d’une mondialisation qui s’apparente davantage à la loi de la jungle qu’à la croissance et à la répartition équitable des richesses.

Any reduction in, or financial pressure upon, the fundamental elements of Community policy, such as human rights or the duty to give assistance to those who are weakest, would have the effect of sending out a very negative signal indeed to peoples already largely excluded from the march of world progress – victims, no more nor less, of a globalisation that has more in common with the law of the jungle than with growth and the equitable distribution of wealth.


Néanmoins, conformément à la décision de la Cour constitutionnelle [2] concernant les droits et les devoirs civils, le tribunal administratif n'est pas un tribunal ayant une compétence de pleine juridiction au sens de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme pour la raison précisée ci-dessous au point 1.1.3. relatif au pouvoir judiciaire.

However, as established by the decision of the Constitutional Court [2], regarding civil rights and obligations, the Administrative Court is not a court of full jurisdiction in the terms of the European Court of Human Rights case law, because [see Paragraph 1.1.3. on Judiciary].


Dans les affaires civiles, aucune assistance juridique n'est prévue par l'État, de même que celui-ci n'exerce aucun contrôle sur les critères d'éligibilité relatifs à l'assistance juridique offerte par l'ordre des avocats.

There is no legal aid in civil cases organised by the state or state control over the eligibility criteria for legal aid offered by the Attorney Bar Association.