WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“My daughter, Malala - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“My wish: Let my photographs bear witness - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "conditions d exploitation défavorables " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conditions d'exploitation défavorables

adverse operating conditions


conditions d'exploitation défavorables, raisonnablement prévisibles

reasonably expected adverse operating conditions


condition de propagation défavorable

adverse propagation condition


conditions d'ensemencement défavorables

unfavourable sowing conditions


conditions d'ensemencement défavorables

unfavourable sowing conditions


conditions d'utilisation [ conditions de fonctionnement | conditions d'exploitation ]

operating conditions


condition d'utilisation [ condition d'exploitation ]

operating condition




études du comportement en cas de rupture dans des conditions d'exploitation

studies of burst behaviour in service conditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semble toutefois, qu'eu égard aux conditions d'exploitation extrêmement défavorables, l'exploitation houillère pourrait cesser dès avant la fin 2005.

Given the extremely difficult operating conditions, however, coal-mining could well stop before the end of 2005.


3.1.2. Une distance suffisante est réservée latéralement et verticalement entre les véhicules, les dispositifs de remorquage, les chemins de roulement, les câbles, etc., et les ouvrages et les obstacles possibles terrestres et aériens situés à proximité en tenant compte des déplacements verticaux, longitudinaux et latéraux des câbles et des véhicules ou des dispositifs de remorquage, en se plaçant dans les conditions d'exploitation prévisibles les plus défavorables.

3.1.2. Sufficient distance shall be maintained laterally and vertically between vehicles, towing devices, tracks, cables, etc., and possible structures and obstacles located in the vicinity either on the ground or in the air, taking account of the vertical, longitudinal and lateral movement of the cables and vehicles or of the towing devices under the most adverse foreseeable operating conditions.


L'arrêt de l'installation à câbles et/ou des véhicules doit, en cas d'urgence, pouvoir être obtenu à tout moment et dans les conditions les plus défavorables de charges et d'adhérence sur poulie, admises au cours de l'exploitation.

In an emergency, it shall be possible to shut down the cableway installation and/or the vehicles at any moment, under the most unfavourable conditions in terms of authorised load and pulley adhesion during operation.


Même si l'application de bonnes pratiques a nettement progressé dans les différentes régions productrices d'épices, il est impossible pour les producteurs d'épices Capsicum spp. d'atteindre constamment la teneur maximale en ochratoxine A envisagée (15 μg/kg) à cause de conditions climatiques parfois défavorables durant la période de croissance et de récolte de ces épices.

Although there is a significant improvement in the application of good practices in different producing regions, the envisaged lower maximum level of 15 μg/kg for Ochratoxin A is not achieavable in Capsicum spp. spices on a constant basis, because of sometimes unfavourable weather conditions during growth and harvest.


La nouvelle méthode d'essai est considérée comme représentative pour les niveaux sonores dans des conditions de circulation normale, mais cette méthode est moins représentative pour les niveaux sonores dans les conditions les plus défavorables.

The new test method is considered to be representative for sound levels during normal traffic conditions, but it is less representative for sound levels under worst case conditions.


Les mesures visant à protéger la santé du personnel participant au processus d’exploitation de la concession, à favoriser l’intégration sociale des personnes défavorisées ou appartenant à des groupes vulnérables parmi les personnes chargées d’exploiter la concession ou à former aux compétences nécessaires pour la concession en question peuvent également faire l’objet de critères d’attribution ou de conditions d’exploitation de la c ...[+++]

Measures aiming at the protection of health of the staff involved in the process of performance of the concession, the favouring of social integration of disadvantaged persons or members of vulnerable groups amongst the persons assigned to performing the concession or training in the skills needed for the concession in question can also be the subject of award criteria or concession performance conditions provided that they relate to the works or services to be provided under the concession.


La principale caractéristique d’une concession, le droit d’exploitation de travaux ou de services, implique toujours le transfert au concessionnaire d’un risque d’exploitation de nature économique, avec la possibilité qu’il ne permette pas d’amortir les investissements effectués et les coûts supportés lors de l’exploitation des travaux ou services attribués dans des conditions d’exploitation normales, même si une partie du risque continue d’être supportée par le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice.

The main feature of a concession, the right to exploit the works or services, always implies the transfer to the concessionaire of an operating risk of economic nature involving the possibility that it will not recoup the investments made and the costs incurred in operating the works or services awarded under normal operating conditions even if a part of the risk remains with the contracting authority or contracting entity.


Dans le cas contraire, d’autres scénarios peuvent être élaborés avec des consommateurs vulnérables, et plus particulièrement des enfants (voir tableau 1), avec des écarts plus ou moins grands par rapport à un usage normal du produit, avec une utilisation dans des conditions climatiques différentes (par exemple par temps très chaud ou très froid), dans des conditions d’utilisation défavorables (par exemple sans un éclairage satisfaisant), dans les conditions suggérées lorsque le produit a été vendu (par exemple, une lampe vendue dans u ...[+++]

Otherwise, further scenarios could be developed to include vulnerable consumers, in particular children (see table 1), slight or more pronounced deviations from normal use, use under different climate conditions, such as very cold or very hot, unfavourable conditions of use, such as without proper daylight or illumination, use as suggested when the product was sold (for instance, a lamp sold in a toy shop should also be assessed fo ...[+++]


2.2. Le temps de séjour, ainsi que la température minimale et la teneur en oxygène des gaz résiduaires doivent faire l'objet de vérifications appropriées au moins une fois lors de la mise en service de l'installation d'incinération des déchets ou de l'installation de coïncinération des déchets, et dans les conditions d'exploitation les plus défavorables que l'on puisse prévoir.

2.2. The residence time as well as the minimum temperature and the oxygen content of the waste gases shall be subject to appropriate verification, at least once when the waste incineration plant or waste co-incineration plant is brought into service and under the most unfavourable operating conditions anticipated.


(1) Prise en compte de conditions d'exploitation défavorables, raisonnablement prévisibles, telles qu'un décollage et un atterrissage sur pistes contaminées ; et

(1) Accounting for reasonably expected adverse operating conditions such as take-off and landing on contaminated runways; and


Des conditions d'accès défavorables à l'eau et aux installations sanitaires, ainsi qu'aux soins de santé, aggravent les problèmes de santé et exposent les enfants à des risques majeurs.

Poor access to water and sanitation, and to healthcare, further compound health problems and place children at even greater risk.


Elles constituent une véritable révolution du transport maritime : désormais il sera possible d'interdire à un navire de quitter un port en cas de conditions météorologiques extrêmement défavorables.

They represent a genuine revolution in maritime transport: it will now be possible to prevent a vessel from leaving a port in extremely adverse weather conditions.


Le temps de séjour ainsi que la température minimale et la teneur en oxygène des gaz d'échappement doivent faire l'objet de vérifications au moins une fois lors de la mise en service de l'installation d'incinération et dans les conditions d'exploitation les plus défavorables que l'on puisse prévoir.

The residence time, minimum temperature and acidity of the flue gases shall be monitored at least once when use of the incineration plant begins and under the worst conceivable operating conditions.


La Commission du Danube espère que ces travaux pourront se faire au cours de l'hiver 2000, mais ils devront peut-être être interrompus si les conditions climatiques sont défavorables. Le printemps 2001 est la date butoir prévue pour la fin des travaux destinés à rendre le Danube à nouveau navigable.

Hopefully, this can be done during winter 2000, although it may be interrupted for climatic reasons. The target date to complete work to render the Danube navigable is by spring 2001.


3.1.2. Une distance suffisante doit être réservée latéralement et verticalement entre les véhicules, les dispositifs de remorquage, les chemins de roulement, les câbles, etc., et les ouvrages et les obstacles possibles terrestres et aériens situés à proximité en tenant compte des déplacements verticaux, longitudinaux et latéraux des câbles et des véhicules ou des dispositifs de remorquage, en se plaçant dans les conditions d'exploitation prévisibles les plus défavorables.

3.1.2. Sufficient distance must be maintained laterally and vertically between vehicles, towing devices, tracks, cables, etc., and possible structures and obstacles located in the vicinity either on the ground or in the air, taking account of the vertical, longitudinal and lateral movement of the cables and vehicles or of the towing devices under the most adverse foreseeable operating conditions.


L'arrêt de l'installation et/ou des véhicules doit, en cas d'urgence, être obtenu à tout moment et dans les conditions les plus défavorables de charges et d'adhérence sur poulie, admises au cours de l'exploitation.

In an emergency, it must be possible to shut down the installation and/or the vehicles at any moment, under the most unfavourable conditions in terms of authorised load and pulley adhesion during operation.


Il semble toutefois, qu'eu égard aux conditions d'exploitation extrêmement défavorables, l'exploitation houillère pourrait cesser dès avant la fin 2005.

Given the extremely difficult operating conditions, however, coal-mining could well stop before the end of 2005.


Cette modification met en oeuvre les conclusions de la session du Conseil des 14 et 15 juin 1999 relatives au paquet "prix" pour 1999/2000 et vise à adapter le quota du Portugal pour la production de concentré de tomates pour les campagnes de commercialisation 1999/2000 et 2000/2001, compte tenu des conditions climatiques particulièrement défavorables qu'a connu ce pays lors de la campagne 1997/1998.

The amendment puts into effect the Conclusions of the Council meeting of 14-15 June 1999 on the price package 1999/2000 and aims at adapting the Portuguese tomato concentrate quota for the 1999/2000 and 2000/2001 marketing years, taking into account the particularly unfavourable climatic events occurred in that country in the 1997/98 harvest.


ii) Le temps de séjour des gaz de combustion à la température minimale de 850 degrés Celsius fixée à l'article 4 paragraphe 1 doit faire l'objet de vérifications appropriées au moins une fois lors de la première mise en service de l'installation d'incinération et dans les conditions d'exploitation les plus défavorables envisagées.

(ii) the residence time of the combusion gases at the minimum temperature of 850 oC specified in Article 4 (1) must be the subject of appropriate verifications at least once when the incinceration plant is first brought into service and under the most unfavourable operating conditions envisaged.


* Dans le secteur des tomates, pour compenser la perte de quota du Portugal pour la production de concentré de tomates lors de la répartition des quotas pour les campagnes 1999/2000 et 2000/2001, suite à la baisse importante de sa production lors de la campagne 1997/1998 résultant de conditions climatiques exceptionnellement défavorables, le règlement (CE) nº 2201/96 du Conseil sera modifié comme suit :

* In the tomato sector, to compensate for Portugal's loss of quota for the production of tomato concentrate when apportioning the quotas for the 1999/2000 and 2000/2001 marketing years following the considerable drop in its production during the 1997/1998 marketing year as a result of exceptionally unfavourable weather conditions, Council Regulation (EC) No 2201/96 will be amended as follows: