WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Comics that ask "what if?" - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "compartiments cargo " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


masse maximale par compartiment cargo

maximum mass per cargo compartment


compartiment cargo de classe E

class E cargo compartment


compartiment de concentration [ compartiment concentré | compartiment d'enrichissement | compartiment concentrat | compartiment saumure ]

concentrate cell [ concentrating cell | concentrating compartment | waste compartment ]


compartiment de rafraîchissement | réfrigérateur avec compartiment à température modérée | réfrigérateur avec compartiment cave

refrigerator-cellar


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]


compartiment | compartiment isolé par des coupe-feu | cellule intérieure | cellule close | cellule | secteur coupe-feu | compartiment étanche au feu

fire area | fire compartment


compartiment pour machines (1) | compartiment des machines (2)

engine room (1) | machinery space


compartiment toilette Messieurs | compartiment toilette messieurs

men's lavatory


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Règlement (CE) no 798/2008 de la Commission du 8 août 2008 établissant une liste des pays tiers, territoires, zones ou compartiments en provenance desquels les volailles et les produits de volailles peuvent être importés dans la Communauté et transiter par celle-ci ainsi que les règles en matière de certification vétérinaire (JO L 226 du 23.8.2008, p. 1).

Commission Regulation (EC) No 798/2008 of 8 August 2008 laying down a list of third countries, territories, zones or compartments from which poultry and poultry products may be imported into and transit through the Community and the veterinary certification requirements (OJ L 226, 23.8.2008, p. 1).


L'importance des établissements pour la stabilité du système financier ou de l'économie devrait être déterminée par rapport, respectivement, à l'État membre dans lequel l'établissement est situé (c'est-à-dire au regard de la perte attendue pour la partie du compartiment non encore mutualisée) et à l'union bancaire dans son ensemble (c'est-à-dire au regard de la perte attendue pour la partie du compartiment mutualisée).

The importance of the institutions to the stability of the financial system or economy should be determined in relation to, respectively, the Member State where the institution is located (i.e., the expected loss for the part of the compartment not yet mutualised) and the Banking union as a whole (i.e., the expected loss for the part of the compartment mutualised).


Les compartiments font l'objet d'une mutualisation progressive pendant une période transitoire de huit ans de manière à ce qu'ils disparaissent à la fin de cette période transitoire.

Compartments are subject to a progressive mutualisation during a transitional period of eight years in a manner such that they will cease to exist after the end of the transitional period.


En vertu de l'accord, les contributions perçues par les États membres participants sont affectées à des compartiments correspondant à chacun d'entre eux.

Under the Agreement, contributions raised by the participating Member States are allocated to compartments corresponding to each of them.


v)les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros faisant l’objet de ladite dérogation doivent avoir une température à cœur de 15 °C au début du transport s’ils sont destinés à être transportés dans le même compartiment que les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros qui respectent l’exigence de température énoncée au point 1 (c’est-à-dire 7 °C).

(v)carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts subject to this derogation must have a core temperature of 15 degrees at the start of the transport if they are to be transported in the same compartment as carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts which meets the temperature requirement at Point 1 (i.e. 7 degrees).


Ces partenariats doivent s'étendre à tous les compartiments de la politique pertinents pour le développement économique, scientifique et social (une démarche intégrée) et devraient idéalement fixer un horizon à long terme pour la politique à suivre (une démarche stratégique).

Such partnerships should extend to all the policy areas relevant for economic, scientific and social development (an integrated approach) and should ideally establish a long-term policy horizon (a strategic approach).


les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros faisant l'objet de ladite dérogation doivent avoir une température à cœur de 15 °C au début du transport s'ils sont destinés à être transportés dans le même compartiment que les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros qui respectent l'exigence de température énoncée au point 1 (c'est-à-dire 7 °C).

carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts subject to this derogation must have a core temperature of 15 degrees at the start of the transport if they are to be transported in the same compartment as carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts which meets the temperature requirement at Point 1 (i.e. 7 degrees).


En outre, un système reposant temporairement sur des compartiments pourrait globalement influencer l'importance relative des établissements pour la stabilité du système financier ou de l'économie, au sens de l'article 103, paragraphe 7, point g), de la directive 2014/59/UE.

Moreover, a system temporarily founded on compartments might globally influence the relative importance of institutions to the stability of the financial system or economy, as referred to in point (g) of Article 103(7) of Directive 2014/59/EU.


La contribution en fonction du profil de risque serait ainsi en adéquation avec l'utilisation escomptée des moyens financiers non mutualisés du compartiment concerné pendant la période transitoire.

This would make the risk-adjusted contribution commensurate with the expected use of the respective compartment's non-mutualised financial means during the transitional period.


Lorsque des produits sont transportés dans des compartiments séparés du même récipient de transport ou font l'objet d'un mélange lors d'un transport, l'établissement d'un document d'accompagnement est requis pour chaque partie, qu'elle soit transportée distinctement ou qu'elle entre dans un mélange.

When products are transported in separate compartments of the same transport container or are mixed during carriage, a document must be completed to accompany each portion, whether transported separately or as a mixture.


1.1. Les membranes sont disposées alternativement dans un système de type «filtre-presse» ou tout autre système approprié, qui détermine les compartiments de traitement (vin) et de concentration (eau de rejet).

1.1. The membranes are to be arranged alternately in a ‘filter-press’ type system or any other appropriate system separating the treatment (wine) and concentration (waste water) compartments.


Par conséquent, le calcul des contributions à affecter à la partie mutualisée devrait être fondé sur les critères énoncés dans le règlement (UE) no 806/2014, tandis que, par dérogation à la période prévue à l'article 102, paragraphe 1, de la directive 2014/59/UE, le calcul des contributions affectées à la partie non mutualisée des compartiments devrait être fondé sur les critères énoncés dans la directive 2014/59/UE et sur un niveau cible défini sur une période de temps correspondant à la période initiale prévue dans le règlement (UE) no 806/2014.

Accordingly, the calculation of contributions to be allocated to the mutualised part should rely on the criteria laid down in Regulation (EU) No 806/2014, whereas, by derogation from the period of time provided for by Article 102(1) of Directive 2014/59/EU, the calculation of contributions to be allocated to the non-mutualised part of compartments should rely on the criteria laid down in Directive 2014/59/EU and on the basis of a target level defined over a period of time corresponding to the initial period set out in Regulation (EU) ...[+++]


La résolution 2375 (2017) prévoit, en outre, un renforcement de l'interdiction maritime des cargos.

UNSCR 2375 (2017) furthermore provides for enhanced maritime interdiction of cargo vessels.


Pour cela, la généralisation de la logistique urbaine verte est un enjeu fondamental, conjuguée notamment à l'utilisation croissante de vélos-cargos, péniches-cargos, camionnettes électriques, tramways de fret et bus.

The large-scale expansion of green urban logistics is vital in this connection, combined with increased use of cargo bikes, small cargo boats, electric vans, goods trams and buses.


Le compartiment spécifique prévu pour le FSE dans le cadre de l'EaSI devrait respecter les paramètres généraux de ce dernier (effet de levier minimal par exemple), même si certaines conditions spécifiques pourraient également être ajoutées (groupes cibles particuliers, comme les jeunes, les femmes et les personnes handicapées, par exemple).

The specific compartment for ESF under EaSI would have to respect the general parameters of EaSI (e.g. minimum leverage effect), but could also add some specific conditions (e.g. a specific target group, like young micro-borrowers, women, disabled).


Les informations relatives à la mobilité peuvent être déterminées à partir de données pertinentes sur la mobilité, telles que des études d'adsorption ou de lixiviation, la répartition connue ou prévisible entre les différents compartiments de l'environnement ou la tension superficielle.

Information on mobility in soil can be determined from relevant mobility data such as adsorption studies or leaching studies, known or predicted distribution to environmental compartments, or surface tension.


Lorsqu'un ELTIF est formé de plusieurs compartiments d'investissement, chaque compartiment est considéré, aux fins du présent chapitre, comme un ELTIF distinct.

Where an ELTIF comprises more than one investment compartment, each compartment shall be regarded as a separate ELTIF for the purposes of this Chapter.


1. Lorsqu'un fonds monétaire est formé de plusieurs compartiments d'investissement, chaque compartiment est considéré, aux fins des chapitres II à VII, comme un fonds monétaire distinct.

1. Where a MMF comprises more than one investment compartment, each compartment shall be regarded as a separate MMF for the purposes of Chapters II to VII.


1. Lorsqu'un fonds monétaire est formé de plusieurs compartiments d'investissement, chaque compartiment est considéré, aux fins des chapitres II à VII, comme un fonds monétaire distinct.

1. Where a MMF comprises more than one investment compartment, each compartment shall be regarded as a separate MMF for the purposes of Chapters II to VII.


1. Toutes les captures de taille inférieure à la taille minimale de référence de conservation applicable conservées à bord d'un navire de pêche de l'Union sont placées dans des caisses, compartiments ou conteneurs, de manière à pouvoir être distinguées des autres caisses, compartiments ou conteneurs.

1. All catches below the applicable minimum conservation reference size retained on board a Union fishing vessel shall be placed in boxes, compartments or containers in such a way that they are identifiable from other boxes, compartments or containers.


1. Toutes les captures de taille inférieure à la taille minimale de référence de conservation applicable conservées à bord d'un navire de pêche de l'Union sont placées dans des caisses, compartiments ou conteneurs séparément pour chaque stock, de manière à pouvoir être distinguées des autres caisses, compartiments ou conteneurs.

1. All catches below the applicable minimum conservation reference size retained on board a Union fishing vessel shall be placed in boxes, compartments or containers separately for each stock in such a way that they are identifiable from other boxes, compartments or containers.


1. Toutes les captures de taille inférieure à la taille minimale de référence de conservation applicable conservées à bord d'un navire de pêche de l'Union sont placées dans des caisses, compartiments ou conteneurs, de manière à pouvoir être distinguées des autres caisses, compartiments ou conteneurs.

1. All catches below the applicable minimum conservation reference size retained on board a Union fishing vessel shall be placed in boxes, compartments or containers in such a way that they are identifiable from other boxes, compartments or containers.


En outre, les navires transportant du pétrole ou du mazout, tel que défini à l'annexe I de la convention Marpol, en vrac ou du mazout en soute sont tenus de disposer, avant le chargement, d'une “fiche de données de sécurité” en conformité avec la résolution “Recommendations for Material Safety Data Sheets (MSDS) for MARPOL Annex I Oil Cargo and Oil Fuel” du comité de la sécurité maritime de l'OMI (MSC) [MSC.286(86)].

In addition, ships carrying oil or oil fuel, as defined in Annex I of Marpol, in bulk or bunkering oil fuel are required, before loading, to be provided with a “material safety data sheet” in accordance with the IMO's Maritime Safety Committee (MSC) resolution “Recommendations for Material Safety Data Sheets (MSDS) for Marpol Annex I Oil Cargo and Oil Fuel” (MSC.286(86)).


1. Le présent règlement institue des règles uniformes sur l'agrément, les politiques d'investissement et les conditions de fonctionnement des fonds d'investissement alternatifs de l'Union (ci-après dénommés «FIA de l'Union») ou des compartiments de FIA de l'Union qui sont commercialisés dans l'Union en tant que fonds européens d'investissement à long terme (ELTIF).

1. This Regulation lays down uniform rules on the authorisation, investment policies and operating conditions of EU alternative investment funds (EU AIFs) or compartments of EU AIFs that are marketed in the Union as European long-term investment funds (ELTIFs).


2. Il est interdit de conserver à bord d'un navire de pêche de l'Union, dans une caisse, un compartiment ou un conteneur, des captures de taille inférieure à la taille minimale de référence de conservation applicable, en quelque quantité que ce soit, mélangées à d'autres produits de la pêche.

2. It shall be prohibited to retain on board a Union fishing vessel in any box, compartment or container any quantity of catches below the applicable minimum conservation reference size mixed with any other fisheries product.