WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“A primer on 3D printing - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "charges d inertie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below








stockage d'énergie dans des volants d'inertie [ stockage par volant d'inertie | stockage par volants | stockage par volants d'inertie | stockage d'énergie par volants d'inertie ]

flywheel storage [ flywheel energy storage ]


volant à inertie à double cardan [ volant d'inertie à double suspension cardanique | volant d'inertie monté sur double cardan | roue à inertie à double suspension cardanique ]

double-gimballed momentum wheel


charge d'impôts futurs | coût au titre des impôts futurs | charge d'impôts reportés | charge d'impôts différés

future income tax expense | cost of future income taxes | deferred income tax expense | deferred income taxes | deferred tax expense | future income taxes | future tax expense


frein d'embrayage | frein d'inertie | frein sur l'embrayage

clutch brake | flywheel clutch brake




boîtier de navigation par inertie | centrale à inertie | centrale inertielle | système de navigation à inertie | système de navigation inertielle | système de navigation par inertie | INS [Abbr.]

inertial guidance system | inertial navigation equipment | inertial navigation system | inertial navigation unit | INS [Abbr.] | INU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Service européen pour l'action extérieure et à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ainsi qu'aux parlements et aux gouvernements des États membres, à la Chambre des représentants libyenne, au Conseil de sécurité des Nations unies, à l'Assemblée générale des Nations unies, au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, à la Ligue arabe et à l'Union africaine.

19. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the European External Action Service, the Vice-President of the European Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the parliaments and governments of the Member States, the Libyan House of Representatives, the United Nations Security Council, the United Nations General Assembly, the United Nations Human Rights Council, the Arab League and the African Union.


11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au gouvernement et au Parlement de la République populaire de Chine, et au chef de l'exécutif et de l'Assemblée de la région administrative spéciale de Hong Kong.

11. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice‑President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Government and Parliament of the People’s Republic of China and the Chief Executive and the Assembly of the Hong Kong Special Administrative Region.


E. considérant que, le 17 décembre 2015, des représentants des deux parlements rivaux, des municipalités et de la société civile ont signé un accord de partage du pouvoir sous l'égide des Nations unies; qu'au titre de cet accord, un conseil présidentiel composé de neuf membres, présidé par l'homme d'affaires Fayez el-Sarraj en qualité de Premier ministre et chargé de désigner le gouvernement d'union nationale, a été constitué;

E. whereas, on 17 December 2015, representatives of the two rival parliaments and of municipalities and civil society signed a UN-brokered power-sharing agreement; whereas under this agreement a nine-member Presidential Council was named, to be chaired by businessman Fayez el-Sarraj as Prime Minister and tasked with selecting the national unity government;


18. charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au gouvernement d'union nationale libyen, au Secrétaire général des Nations unies, à la Ligue arabe et à l'Union africaine.

18. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Libyan Government of National Accord, the UN Secretary-General, the Arab League and the African Union.


4. charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements des États membres, ainsi qu’au gouvernement de la Libye.

4. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments of the Member States and the Government of Libya.


18. charge son Président de transmettre la présente résolution à la VP/HR, au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au président, au gouvernement et au Parlement ukrainiens, au Conseil de l’Europe, à l’OSCE, ainsi qu’au président, au gouvernement et au Parlement de la Fédération de Russie, et au Mejlis des Tatars de Crimée.

18. Instructs its President to forward this resolution to the VP/HR, the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the President, Government and Parliament of Ukraine, the Council of Europe, the OSCE, the President, Government and Parliament of the Russian Federation, and the Mejlis of the Crimean Tatar People.


15. charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au gouvernement d'union national libyen, au Secrétaire général des Nations unies, à la Ligue arabe et à l'Union africaine.

15. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Libyan Government of National Accord, the UN Secretary-General, the Arab League and the African Union.


8. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à l'Union pour la Méditerranée, à la Ligue des États arabes, au Conseil de l'Union africaine et au secrétaire général des Nations unies.

8. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Union for the Mediterranean, the League of Arab States, the Council of the African Union and the Secretary General of the UN.


– vu la déclaration commune du 10 janvier 2016 de la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, Christos Stylianides, sur l'attaque perpétrée contre un dispensaire de Médecins Sans Frontières (MSF) au Yémen,

– ‎having regard to the joint statement of 10 January 2016 by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), Federica Mogherini, and the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides, on the attack on a Médecins Sans Frontières (Doctors Without Borders) (MSF) health centre in Yemen,


– vu la déclaration du 15 décembre 2015 du porte-parole du Service européen pour l'action extérieure sur la reprise des pourparlers sur le Yémen sous l'égide de l'ONU, et la déclaration commune du 2 octobre 2015 de la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, Christos Stylianides, sur le Yémen,

– having regard to the statement of 15 December 2015 by the European External Action Service (EEAS) spokesperson on the resumption of UN-facilitated talks on Yemen, and to the joint statement of 2 October 2015 by the VP/HR, Federica Mogherini, and the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides, on Yemen,


9. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux parlements et aux gouvernements des États membres, au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, au Secrétaire général du Conseil de coopération du Golfe, au Secrétaire général de la Ligue des États arabes et au gouvernement du Yémen.

9. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice‑President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the Secretary‑General of the United Nations, the Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, the Secretary-General of the League of Arab States, and the Government of Yemen.


14. charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Service européen pour l'action extérieure, aux parlements et aux gouvernements des États membres, au gouvernement libyen et à la Chambre des représentants de Libye, au Secrétaire général des Nations unies, à la Ligue arabe et à l'Union africaine.

14. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the European External Action Service, the parliaments and governments of the Member States, the Libyan Government and House of Representatives, the UN Secretary-General, the Arab League and the African Union.


15. charge son Président de transmettre la présente résolution au Président du Conseil européen, au Président de la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux présidents et aux parlements des États membres, à l'EUBAM Libya, à la MANUL, à la Chambre des représentants et au Congrès général national de Libye, à la Ligue arabe et à l'Union africaine.

15. Instructs its President to forward this resolution to the President of the European Council, the President of the Commission, the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the presidents and parliaments of the Member States, the EU Border Assistance Mission (EUBAM) in Libya, the UN Support Mission in Libya, the House of Representatives and the General National Congress of Libya, the Arab League and the African Union.


16. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement et au Parlement de la République arabe syrienne, au gouvernement et au Conseil des représentants de la République d'Iraq, au gouvernement régional du Kurdistan, aux institutions de l'Organisation de la coopération islamique, au Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (Conseil de coopération du G ...[+++]

16. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the EU Special Representative for Human Rights, the governments and parliaments of the Member States, the Government and Parliament of Syria, the Government and Council of Representatives of Iraq, the Regional Government of Kurdistan, the institutions of the Organisation of Islamic Cooperation (OIC), the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (Gulf Cooperation Council, GCC), the United Nations Secretary-General, the United Nations General Assembly, ...[+++]


12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au gouvernement et au parlement du Royaume de Bahreïn et aux membres du Conseil de coopération du Golfe.

12. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice‑President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the Government and Parliament of the Kingdom of Bahrain, and the members of the Gulf Cooperation Council.


16. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à l'Union pour la Méditerranée, à la Ligue des États arabes, au Conseil de l'Union africaine et au secrétaire général des Nations unies.

16. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Union for the Mediterranean, the League of Arab States, the Council of the African Union and the Secretary-General of the UN.


L. considérant que ces recommandations ont conduit le gouvernement de Bahreïn à créer trois organes depuis 2012 – le bureau du Médiateur rattaché au ministère de l'intérieur, une unité spéciale d'investigation rattachée aux services du Procureur général et la commission pour les droits des prisonniers et des détenus – chargés d'une mission commune, à savoir mettre un terme à l'utilisation de la torture lors des interrogatoires et dans les centres de détention;

L. whereas these recommendations have led the Government of Bahrain to establish three bodies since 2012 – the Office of the Ombudsman within the Ministry of the Interior, a Special Investigations Unit (SIU) within the Office of the General Prosecutor, and the Prisoners and Detainees Rights Commission (PDRC) – with a collective mandate to end the use of torture in interrogation and detention facilities;


11. prie les autorités de Bahreïn de lever l'interdiction de voyager imposée de manière arbitraire à Nabeel Rajab et d'abandonner toutes les charges ayant trait à la liberté d'expression retenues contre lui;

11. Calls on the Bahraini authorities to lift the arbitrary travel ban on Nabeel Rajab and to drop all pending free-speech-related charges against him;


10. rappelle que la mise en œuvre de la législation et des outils politiques de l'Union doit être conforme aux principes de subsidiarité et de "valeur ajoutée", que des règles uniformes ne sont pas toujours nécessaires pour assurer un fonctionnement pratique et concurrentiel du marché intérieur et que la Commission doit tenir compte de la charge administrative qu'induisent ses propositions législatives ainsi que des différents contextes culturels et des diverses pratiques culturelles existant dans les différents États membres;

10. Recalls that the implementation of EU law and policy tools must comply with the principles of subsidiarity and ‘added value’, that uniform rules are not always necessary for the practical and competitive functioning of the internal market, and that the Commission must consider the administrative burden arising from its legislative proposals and the differing cultural contexts and practices in different Member States;


11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission et aux gouvernements des États membres.

11. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission and the governments of the Member States.


4. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres.

4. Instructs its President to forward this resolution to the Council and the Commission, and to the governments and parliaments of the Member States.


3. charge son Président de transmettre la présente résolution contenant les recommandations du Parlement européen à la Commission et, pour information, au Conseil, aux gouvernements et aux parlements des États membres ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements de toutes les parties à l'ACS.

3. Instructs its President to forward this resolution containing the European Parliament’s recommendations to the Commission and, for information, to the Council, the governments and parliaments of the Member States and the administrations and parliaments of all TiSA parties.


3. charge son Président de transmettre la position du Parlement au Conseil et à la Commission ainsi qu'aux parlements nationaux.

3. Instructs its President to forward its position to the Council, the Commission and the national parliaments.


3. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, aux États membres, à la Commission ainsi qu'au Comité des droits des personnes handicapées des Nations unies.

3. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Member States, the European Commission and the UN CRPD Committee.


2. charge son Président de transmettre la position du Parlement au Conseil et à la Commission, ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres.

2. Instructs its President to forward its position to the Council, the Commission and the governments and parliaments of the Member States.