WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Your body language shapes who you are - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "centrage en vol " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


abaque de centrage | devis de poids et de centrage | graphique de poids et de centrage

weight and balance chart


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

flight test performance engineer | flight testing engineer | flight test engineer | flight test technician


centrage | le centrage | CG [Abbr.]

centre of gravity | CG [Abbr.]


régulateur de vols | régulateur de vols/régulatrice de vols | régulatrice de vols

aircraft information expediter | airline dispatcher | aircraft dispatcher | flight information expediter




feuille de centrage [ schéma de centrage ]

balance chart


canne | canne de centrage | canne à plomber | tige de centrage

centring rod


procédure de centrage de l'attention [ heuristique de centrage de l'attention ]

attention focusing heuristic [ attention focusing heuristic ]


directeur des opérations aériennes | directrice des opérations aériennes | directeur des opérations de vol | directeur des opérations de vol/directrice des opérations de vol

air operations officer | aviation dispatch officer | director of flight operations | flight operations officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. L’exploitant d’aéronef détermine la masse du fret et du courrier sur la base de la masse réelle ou standard indiquée dans la documentation de masse et centrage des vols concernés.

3. The aircraft operator shall determine the mass of freight and mail on the basis of the actual or standard mass contained in the mass and balance documentation for the relevant flights.


b) d’autre part, de faire en sorte que, avant chaque vol, soient fournies à l’équipage de conduite de l’aéronef des données exactes relatives à la masse à vide et au centrage pour chaque aéronef auquel s’applique le programme ou que ces données fassent partie du programme.

(b) ensure that accurate empty weight and balance data for each aircraft to which the program applies is provided to the flight crew of the aircraft, or is input into the program, prior to each flight.


521.152 (1) Sous réserve de l’article 521.153, il est interdit d’apporter une modification à la définition de type d’un produit aéronautique qui a un effet non négligeable sur les limites de masse et de centrage, la résistance structurale, les performances, le fonctionnement du groupe motopropulseur, les caractéristiques de vol ou d’autres qualités ayant une incidence sur sa navigabilité ou sur ses caractéristiques environnementales, sauf en conformité avec les articles 521.155 à 521.160.

521.152 (1) Subject to section 521.153, no person shall undertake a change to the type design of an aeronautical product that has other than a negligible effect on the weight and centre-of-gravity limits, structural strength, performance, power plant operation, flight characteristics or other qualities affecting its airworthiness or environmental characteristics except in accordance with sections 521.155 to 521.160.


L’exploitant établit des données de masse et centrage et produit la documentation de masse et centrage avant chaque vol, ou série de vols, en précisant la charge et sa répartition de manière à ne pas dépasser les limites de masse et de centrage de l’aéronef.

The operator shall establish mass and balance data and produce mass and balance documentation prior to each flight, or series of flights, specifying the load and its distribution in such a way that the mass and balance limits of the aircraft are not exceeded.


L’exploitant établit un système de masse et centrage pour chaque vol ou série de vols:

The operator shall establish a mass and balance system for each flight or series of flights:


L’exploitant établit des données de masse et centrage et produit la documentation de masse et centrage avant chaque vol, en précisant la charge et sa répartition de manière à ne pas dépasser les limites de masse et de centrage de l’aéronef.

The operator shall establish mass and balance data and produce mass and balance documentation prior to each flight specifying the load and its distribution in such a way that the mass and balance limits of the aircraft are not exceeded.


tout changement de dernière minute après l’établissement de la documentation de masse et centrage est indiqué dans les documents de préparation du vol contenant la documentation de masse et de centrage;

any last minute change after the completion of the mass and balance documentation is entered in the flight planning documents containing the mass and balance documentation;


b)Niveau 2: utilisation de la masse des passagers et des bagages enregistrés indiquée dans la documentation de masse et centrage pour chaque vol.

(b)Tier 2: consisting in the mass for passengers and checked baggage contained in the mass and balance documentation for each flight.


Niveau 2: utilisation de la masse des passagers et des bagages enregistrés indiquée dans la documentation de masse et centrage pour chaque vol.

Tier 2: consisting in the mass for passengers and checked baggage contained in the mass and balance documentation for each flight.


– les exploitants d'aéronefs peuvent appliquer soit la masse réelle, soit la masse forfaitaire pour les passagers et les bagages enregistrés figurant dans la documentation de masse et centrage pour les vols concernés, soit une valeur par défaut de 100 kg pour chaque passager et ses bagages enregistrés.

- an aircraft operator may choose to apply either the actual or standard mass for passengers and checked baggage contained in its mass and balance documentation for the relevant flights or a default value of 100kg for each passenger and his checked baggage.


– les exploitants d'aéronefs peuvent appliquer soit la masse réelle, soit la masse forfaitaire pour les passagers et les bagages enregistrés figurant dans la documentation de masse et centrage pour les vols concernés, soit une valeur par défaut de 110 kg pour chaque passager et ses bagages enregistrés.

- an aircraft operator may choose to apply either the actual or standard mass for passengers and checked baggage contained in its mass and balance documentation for the relevant flights or a default value of 110kg for each passenger and his checked baggage.


activités avant le vol et en vol, notamment les performances de l'aéronef, les calculs de masse et de centrage, l'inspection et l'entretien courant des aéronefs, la gestion du carburant, l'appréciation des conditions météorologiques, la planification du trajet, les restrictions de l'espace aérien et la disponibilité des pistes.

pre-flight and in-flight activities, including aircraft performance, mass and balance determination, aircraft inspection and servicing, fuel planning, weather appreciation, route planning, airspace restrictions and runway availability.


activités avant le vol et en vol, notamment les performances de l'aéronef, les calculs de masse et de centrage, l'inspection et l'entretien courant des aéronefs, la gestion du carburant, l'appréciation des conditions météorologiques, la planification du trajet, les restrictions de l'espace aérien et la disponibilité des pistes;

pre-flight and in-flight activities, including aircraft performance, mass and balance determination, aircraft inspection and servicing, fuel planning, weather appreciation, route planning, airspace restrictions and runway availability;


(2) Centrage en vol. En complément au paragraphe (d)(1) ci-dessus, l'exploitant doit pouvoir démontrer que les procédures prennent totalement en compte les variations extrêmes de centrage en vol du fait des mouvements des passagers et/ou de l'équipage, et de la consommation et/ou du transfert de carburant.

(2) In-flight centre of gravity. Further to sub-paragraph (d)(1) above, the operator must show that the procedures fully account for the extreme variation in CG travel during flight caused by passenger/crew movement and fuel consumption/transfer.


—les exploitants d’aéronefs peuvent appliquer soit la masse réelle, soit la masse forfaitaire pour les passagers et les bagages enregistrés figurant dans la documentation de masse et centrage pour les vols concernés, soit une valeur par défaut de 100 kg pour chaque passager et ses bagages enregistrés.

—an aircraft operator may choose to apply either the actual or standard mass for passengers and checked baggage contained in its mass and balance documentation for the relevant flights or a default value of 100 kg for each passenger and his checked baggage.


(5) Des études récentes ont démontré qu'il est fréquent que les manuels de vol, les cartes de radionavigation d'aéronefs de pays tiers, les systèmes de positionnement global (GPS) ou les systèmes de gestion de vol, les examens médicaux d'aptitude et les inspections, ne soient pas mis à jour, les fiches de poids et de centrage ne soient pas correctes et les gilets de sauvetage, les trousses de premiers secours et les extincteurs aient souvent dépassé leur date de péremption.

(5) Recent surveys have frequently shown that third-country aircraft's flight manuals, radio navigation charts, global positioning systems, flight management systems and crew medical and type rating are not updated, their load and trim sheets are not correct, and their life jackets, first-aid kits and fire extinguishers are frequently allowed to pass their dates of use.


(4 bis). Des contrôles récents ont démontré que, fréquemment, les manuels de vol et les cartes de radio-navigation d’aéronefs non communautaires ne sont pas mis à jour, les systèmes de positionnement global ou les systèmes de gestion de vol ne sont pas mis à jour, les examens médicaux d’aptitude et les inspections ne sont pas mis à jour, les fiches de poids et de centrage ne sont pas correctes et les gilets de sauvetage, les trousses de premier secours et les extincteurs ont souvent dépassé leur date de péremption.

(4a) Recent surveys have shown that frequently non-EU aircraft's flight manuals and Radio Navigation charts are not updated , Global Positioning Systems or Flight Management Systems are not updated, Crew Medical and Type rating is not updated, load and trim sheet is not correct, and life jackets, first-aid kits and fire extinguishers are frequently allowed to pass their dates of use.