WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“The pursuit of ignorance - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "borde de fuite " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


volet de bord de fuite [ volet hypersustentateur de bord de fuite ]

trailing edge flap [ trailing-edge flap ]


lecteur aval du bord de fuite [ lecteur aval-fuite ]

rear trail scanner


lecteur amont du bord de fuite [ lecteur amont-fuite ]

front trail scanner






commande du volet de bord de fuite

trailing edge flap control






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.2. Sont considérés comme membres d'équipage ou assimilés, en ce qui concerne les bateaux utilisés à des fins professionnelles, le capitaine et les personnes employées à bord qui figurent sur le rôle d'équipage ainsi que les membres de la famille de ces personnes pour autant qu'ils résident à bord du bateau.

4.2. As regards boats used for business purposes, the captain and the persons employed on board who appear on the crew list and members of the families of those persons who live on board shall be regarded as crew members or equivalent.


— à bord du train sur le trajet entre les gares situées sur le territoire d'un pays tiers et les gares situées sur le territoire des États membres, dans la mesure où les personnes restent à bord du train.

on board the train during transit between stations on the territory of a third country and stations on the territory of the Member States, provided that the persons stay on board the train.


1.1.3. Les personnes qui circulent à bord de véhicules peuvent, en règle générale, rester à bord durant les vérifications.

1.1.3. As a general rule, persons travelling in vehicles may remain inside them during checks.


— dans les gares du pays tiers où les personnes montent à bord du train;

in the stations in a third country where persons board the train;


1.2.1. Les vérifications sont effectuées tant sur les passagers des trains que sur les agents de chemins de fer à bord de trains qui franchissent des frontières extérieures, y compris les trains de marchandises ou les trains vides.

1.2.1. Checks shall be carried out both on train passengers and on railway staff on trains crossing external borders, including those on goods trains or empty trains.


1.2.2. Afin de faciliter la circulation des trains de passagers à grande vitesse, les États membres situés sur l'itinéraire de ces trains en provenance de pays tiers peuvent également décider, d'un commun accord avec les pays tiers concernés, et dans le respect des principes énoncés au point 1.1.4., d'effectuer des vérifications d'entrée sur les personnes à bord de trains en provenance de pays tiers de l'une des manières suivantes:

1.2.2. In addition, in order to facilitate rail traffic flows of high-speed passenger trains, the Member States on the itinerary of these trains from third countries may also decide, by common agreement with third countries concerned respecting the principles set out in point 1.1.4., to carry out entry checks on persons on trains from third countries in either one of the following ways:


— à bord du train sur le trajet entre la dernière gare de départ située dans un pays tiers et la première gare d'arrivée située sur le territoire d'un État membre ou vice versa;

country and the first station of arrival on the territory of a Member State or vice versa;


1.2.3. Si la compagnie de transport ferroviaire peut, pour les trains à grande vitesse en provenance de pays tiers faisant plusieurs arrêts sur le territoire des États membres, embarquer des passagers pour le reste du trajet situé exclusivement sur le territoire des États membres, ces passagers sont soumis à des vérifications d'entrée, soit à bord du train, soit dans la gare de destination, sauf lorsque des vérifications ont été effectuées conformément au point 1.2.1. ou au point 1.2.2., premier tiret.

1.2.3. With respect to high-speed trains from third countries making several stops in the territory of the Member States, if the rail transport carrier is in a position to board passengers exclusively for the remaining part of the journey within the territory of the Member States, such passengers shall be subject to entry checks either on the train or at the station of destination except where checks have been carried out pursuant to points 1.2.1 or 1.2.2 first indent.


1.2.4. Dans la direction inverse, les personnes à bord du train sont soumises à des vérifications de sortie selon des modalités analogues.

1.2.4. When travelling in the opposite direction, the persons on board the train shall be subject to exit checks under similar arrangements.


3.2.4. Par dérogation aux articles 5 et 8, les personnes à bord de navires de plaisance en provenance ou à destination d'un port situé dans un État membre ne sont pas soumises aux vérifications aux frontières et peuvent entrer dans un port qui n'est pas un point de passage frontalier.

3.2.4. By way of derogation from Articles 5 and 8, persons on board a pleasure boat coming from or departing to a port situated in a Member State shall not be subject to border checks and may enter a port which is not a border crossing point.


Si une analyse du risque en matière de sécurité intérieure et d'immigration illégale l'exige, les passagers montant à bord sont soumis à des vérifications de sortie conformément à l'article 8;

If an assessment of the risks related to internal security and illegal immigration so requires, passengers going on board shall be subject to exit checks in accordance with Article 8;


Dans ces cas, les personnes présentes à bord en informent les autorités portuaires afin d'être autorisées à entrer dans ce port.

In that case, the persons on board shall notify the port authorities in order to be authorised to enter that port.


La déclaration relative aux passagers se fait par le dépôt auprès des autorités portuaires de la liste des personnes présentes à bord.

The declaration regarding passengers shall be made by lodging the list of persons on board with the port authorities.


3.2.9. Doivent faire l'objet de vérifications les personnes à bord des liaisons par transbordeur vers des ports situés dans des pays tiers.

3.2.9. Checks shall be carried out on persons on board ferry connections with ports situated in third countries.


Tant que le navire reste dans les eaux territoriales d'un des États membres, un exemplaire de ce document figure parmi les documents de bord.

As long as the vessel remains in the territorial waters of one of the Member States, a copy of that document shall be included amongst the ship's papers.


3.2.6. Un document reprenant l'ensemble des caractéristiques techniques du navire ainsi que le nom des personnes qui se trouvent à bord doit être présenté à l'occasion des vérifications.

3.2.6. During those checks, a document containing all the technical characteristics of the vessel and the names of the persons on board shall be handed in.


Néanmoins, les gardes-frontières n'effectuent une visite du navire et des vérifications sur les personnes présentes à bord, que lorsque cela est justifié sur la base d'une analyse du risque en matière de sécurité intérieure et d'immigration illégale.

Nevertheless a search of the ship and checks on the persons staying aboard shall be carried out by border guards only when this is justified on the basis of an assessment of the risks related to internal security and illegal immigration.


Par dérogation aux articles 5 et 8, les personnes présentes à bord ne font pas l'objet d'une vérification systématique aux frontières.

By way of derogation from Articles 5 and 8, no systematic border checks shall be carried out on persons staying aboard.


2.1.3. Les vérifications aux frontières ne sont en principe pas effectuées à bord de l'aéronef ou à la porte d'embarquement, sauf si cela est justifié par une analyse du risque en matière de sécurité intérieure et d'immigration illégale.

2.1.3. Border checks will normally not be carried out on the aircraft or at the gate, unless it is justified on the basis of an assessment of the risks related to internal security and illegal immigration.


Les vérifications sur les passagers qui, lors de ces escales, se trouvent déjà à bord et n'ont pas embarqué sur le territoire des États membres s'effectuent conformément au point ii).

Checks on passengers who, during those stop-overs, are already on board the aircraft and have not boarded in the territory of the Member States shall be carried out in accordance with point (ii).


En tout état de cause, les articles 7 à 14 s'appliquent aux vérifications sur les personnes à bord de ces aéronefs.

In any event, Articles 7 to 14 shall apply to checks on persons on those aircraft.


2.3. Modalités des vérifications sur les personnes à bord de vols privés

2.3. Checks on persons on private flights


En outre, le capitaine communique promptement, et dans le délai fixé au point 3.1.2., aux autorités compétentes la présence à bord de passagers clandestins.

In addition, the master shall notify the competent authorities promptly, and within the time-limit set out in point 3.1.2., of the presence on board of stowaways.


3.1.1. Les vérifications concernant les navires sont effectuées dans le port d'arrivée ou de départ, ou dans une zone prévue à cet effet, située à proximité immédiate du navire ou à bord du navire dans les eaux territoriales, telles qu'elles sont définies par la convention des Nations unies sur le droit de la mer.

3.1.1. Checks on ships shall be carried out at the port of arrival or departure, or in an area set aside for that purpose, located in the immediate vicinity of the vessel or on board ship in the territorial waters as defined by the United Nations Convention on the Law of the Sea.


2.3.1. Dans le cas de vols privés en provenance ou à destination de pays tiers, le commandant de bord transmet, préalablement au décollage, aux gardes-frontières de l'État membre de destination et, le cas échéant, à ceux de l'État membre de première entrée, une déclaration générale comportant notamment un plan de vol conforme à l'annexe 2 de la convention relative à l'aviation civile internationale et des informations sur l'identité des passagers.

2.3.1. In the case of private flights from or to third countries the captain shall transmit to the border guards of the Member State of destination and, where appropriate, of the Member State of first entry, prior to take-off, a general declaration comprising inter alia a flight plan in accordance with Annex 2 to the Convention on International Civil Aviation and information concerning the passengers' identity.




www.wordscope.com (v4.0.br)

borde de fuite