WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“How we can predict the next financial crisis - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "absence de contrôle " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


décote pour absence de contrôle | moins-value pour absence de contrôle | escompte pour absence de contrôle

discount for lack of control | discount for non-control


décote pour absence de contrôle [ escompte pour absence de contrôle | moins-value pour absence de contrôle ]

discount for lack of control [ DLOC | discount for non-control ]


absence injustifiée | absence non autorisée | absence non justifiée | absence sans justification

unjustified absence from work


absence illégale | absence irrégulière | absence non réglementaire | AWOL [Abbr.]

absence without leave | AWOL [Abbr.]


contrôler l'absence de défauts sur des wagons

check for defects in freight cars | examine freight cars for safety defects | check for defects in railcars | look for defects in railcars


décote pour absence de droit de vote | moins-value pour absence de droit de vote | escompte pour absence de droits de vote | décote liée à l'absence de droit de vote

discount for lack of voting rights


décote d'illiquidité [ décote pour absence de liquidité | moins-value pour absence de liquidité | escompte pour absence de négociabilité ]

marketability discount [ discount for illiquidity | discount for lack of marketability ]


absence fortuite [ absence imprévue | absence occasionnelle ]

incidental absence


pseudarthrose | absence de formation ou d'ossification du cal | absence de soudure d'un os fracturé | absence de consolidation d'une fracture

nonunion | non-union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la question des frontières, il porte à la fois sur l’efficacité des contrôles aux frontières extérieures et sur l’absence de contrôles aux frontières intérieures.

As regards borders, it aims to cover both the efficiency of the border controls at external borders and the absence of internal border controls.


72. considère que l'absence de contrôle aux frontières intérieures constitue l'une des principales réalisations de l'intégration européenne; invite la Commission à prêter une attention particulière à l'absence de contrôle aux frontières intérieures et rejette fermement toutes les tentatives, non conformes à l'acquis, visant à limiter la libre circulation des personnes;

72. Considers the absence of controls at internal borders as one of the major achievements of European integration; asks the Commission to pay particular attention to the absence of controls at internal borders, and firmly rejects all attempts to limit the free movement of people which are not in line with the acquis;


73. considère que l'absence de contrôle aux frontières intérieures constitue l'une des principales réalisations de l'intégration européenne; invite la Commission à prêter une attention particulière à l'absence de contrôle aux frontières intérieures et rejette fermement toutes les tentatives, non conformes à l'acquis, visant à limiter la libre circulation des personnes;

73. Considers the absence of controls at internal borders as one of the major achievements of European integration; asks the Commission to pay particular attention to the absence of controls at internal borders, and firmly rejects all attempts to limit the free movement of people which are not in line with the acquis ;


La juste valeur par action de la participation de l’acquéreur d’une entreprise acquise et celle de la participation ne donnant pas le contrôle peuvent différer. La principale différence sera probablement l’inclusion d’une prime de contrôle dans la juste valeur par action de la participation de l’acquéreur dans l’entreprise acquise ou, à l’inverse, l’inclusion d’une décote pour absence de contrôle (également appelée décote pour participation ne donnant pas le contrôle) dans la juste valeur par action de la participation ne donnant pas le contrôle, pour autant que les participants de marché prendraient en compte une telle prime ou décote p ...[+++]

The fair values of the acquirer’s interest in the acquiree and the non-controlling interest on a per-share basis might differ. The main difference is likely to be the inclusion of a control premium in the per-share fair value of the acquirer’s interest in the acquiree or, conversely, the inclusion of a discount for lack of control (also referred to as a non-controlling interest discount) in the per-share fair value of the non-controlling interest if market participants would take into account such a premium or discount when pricing the non-controlling interest.


32. note que dans son rapport 2004, la Cour des comptes a constaté lors de l'examen des opérations confiées à la MINUK l'absence de contrôle financier suffisant concernant les paiements et des difficultés non négligeables concernant les opérations de clôture dus essentiellement à l'absence de comptes adéquats pour les projets et de justification suffisante des dépenses; se félicite des efforts importants accomplis en 2005 par l'Agence pour remédier à cette situation; note toutefois que certains problèmes demeurent pour ce qui est des opérations de clôture.

32. Notes that in its 2004 report the Court of Auditors stated in a review of operations entrusted to UNMIK an absence of adequate financial control when making payments and serious difficulties in closing operations, mainly due to an absence of adequate accounts for the projects and of sufficient justification for the expenditure; welcomes the significant efforts made by the Agency in 2005 to resolve this situation, but notes however that some problems for closing operations remained.


77,13 millions € imputés à la France en raison du versement d’une aide directe pour des terres non éligibles et de la non-application de sanctions; 33,36 millions € imputés à l’Espagne pour les déficiences concernant le contrôle clé de la gestion du potentiel de production, à savoir l’interdiction de planter des vignes sans l’octroi préalable de droits de replantation ou de nouveaux droits de plantation; 9,41 millions € imputés à l’Italie en raison de contrôles incomplets de produits retirés à des fins de destruction, de contrôles tardifs et insuffisants de la comptabilité et de la documentation, du contrôle insuffisant de la quantité commercialisée, des déficiences observées au niveau des contrôles de la qualité des produits ainsi que de l ...[+++]

€ 77.13 million charged to France because direct aid was paid for ineligible land, and sanctions were not applied; € 33.36 million charged to Spain for the weaknesses concerning the key control on the management of production potential, i.e. the ban on vine planting without the prior award of replanting or new planting rights; € 9.41 million charged to Italy for incomplete checks on products withdrawn for destruction, late checks and insufficient rate of checks on accounting and documentation, insufficient checks on the quantity marketed, weaknesses in checks on product quality; no surveillance or verification of delegated controls; € 8. ...[+++]


L’absence de droits fondamentaux juridiquement contraignants, l’absence d’initiatives citoyennes, l’absence de séparation claire des pouvoirs, l’absence de prérogatives budgétaires complètes pour le Parlement européen, l’absence de droit pour les parlements nationaux d’intervenir en réponse aux propositions de la Commission, l’absence de contrôle parlementaire d’Europol, l’absence de ministre des affaires étrangères et l’absence d’un service diplomatique européen.

It is about there being no fundamental rights binding in law, no citizens’ initiatives, no clear demarcation of powers, no full budgetary rights for the European Parliament, right of national parliaments to intervene in response to proposals from the Commission, no parliamentary control of Europol, no foreign minister and no European diplomatic service.


Je crois qu'il y a un serpent international auquel nous ne touchons pas et sur lequel nous fermons les yeux à nos risques et périls, c'est la question des matières fissiles dont nous ne suivons pas la trace, en particulier en Russie, et le problème du mélange toxique d'absence de contrôle et d'identification des matières fissiles en Russie, de mafiosi en Russie, d'États de la CEI et de l'Europe de l'Est, et d'absence de contrôle interne de la sécurité dans cette région.

I believe we have a viper internationally we have not dealt with and are ignoring at our peril, the lack of tracking of fissionable materials, particularly from Russia, and a toxic mixture of a lack of control and identification of fissionable materials from Russia, mafiosi in Russia, CIS States, and eastern europe, and a lack of internal security controls in that region.


- Les principales défaillances identifiées lors de l'audit de 2001 - absence de couverture des dépenses antérieures à 1998 et absence de contrôles jusqu'au niveau du bénéficiaire final - ont été reconnues par le ministère des Finances, même si tel n'a pas toujours été le cas de la part des départements directeurs.

- The principal shortcomings identified in the 2001 audit - failure to cover pre-1998 expenditure and failure to carry out controls down to the level of the final beneficiary - were accepted by the Department of Finance, even if not by certain Lead Departments.


- Les principales défaillances identifiées lors de l'audit de 2001 - absence de couverture des dépenses antérieures à 1998 et absence de contrôles jusqu'au niveau du bénéficiaire final - ont été reconnues par le ministère des Finances, même si tel n'a pas toujours été le cas de la part des départements directeurs.

- The principal shortcomings identified in the 2001 audit - failure to cover pre-1998 expenditure and failure to carry out controls down to the level of the final beneficiary - were accepted by the Department of Finance, even if not by certain Lead Departments.


Sachant que l'enquête parle directement de "gestion hypercentralisée, arbitraire et peu transparente.gaspillage de ressources.absence de procédure pour la révision et l'approbation des projets.absence de contrôle objectif de qualité.stratégie de collecte de fonds sans perspective à long terme..". , la Commission n'estime-t-elle pas qu'elle devrait adopter une position claire et prendre des mesures adaptées à la gravité des faits ?

Since the report actually refers to over-centralized, arbitrary and untransparent management, waste of resources, lack of procedures for review and approval of projects, lack of objective quality control and fund-raising strategies with no long-term prospects, does the Commission not think it should adopt a clear position and take action commensurate with the gravity of the situation?


L'absence de contrôles internes (bonnes pratiques de fabrication, contrôles internes, plans d'urgence) et l'absence de mécanismes de traçabilité ont permis à la crise de la dioxine de se développer et de s'étendre à l'ensemble de la chaîne alimentaire.

Lack of internal controls (good manufacturing practice, own-checks, contingency plans) and lack of mechanisms for traceability allowed the dioxin crisis to develop and expand throughout the whole food chain.


* absence de contrôle et suivi clair des opérations, et notamment absence de système comptable distinct,

* the absence of a clear audit trail, including failure to have a separate accounting system.


* absence de contrôle et suivi clair des opérations, et notamment absence de système comptable distinct,

* the absence of a clear audit trail, including failure to have a separate accounting system;


En ce qui concerne la question des frontières, le mécanisme d’évaluation et de contrôle devrait porter à la fois sur l’efficacité des contrôles aux frontières extérieures et sur l’absence de contrôles aux frontières intérieures.

As regards the issue of borders, the evaluation and monitoring mechanism should cover both the efficiency of border controls at external borders and the absence of border controls at internal borders.


En ce qui concerne la question des frontières, le mécanisme d’évaluation et de contrôle devrait porter à la fois sur l’efficacité des contrôles aux frontières extérieures et sur l’absence de contrôles aux frontières intérieures.

As regards the issue of borders, the evaluation and monitoring mechanism should cover both the efficiency of border controls at external borders and the absence of border controls at internal borders.


En ce qui concerne la question des frontières, il porte à la fois sur l’efficacité des contrôles aux frontières extérieures et sur l’absence de contrôles aux frontières intérieures.

As regards borders, it aims to cover both the efficiency of the border controls at external borders and the absence of internal border controls.


Elle est lourde à administrer et elle peut favoriser, d'une certaine façon, deux problèmes majeurs :celui de l'économie souterraine, l'absence de contrôle, et complexité équivaut à absence de contrôle; et, deuxièmement, si on conjugue cette fiscalité aux conventions fiscales signées avec certains pays considérés comme des paradis fiscaux, cette fiscalité peut même favoriser l'évitement fiscal et la fuite de capitaux.

It is unwieldy to administer, and in some ways encourages two major problems: first, the underground economy, and the lack of control over it-and complexity equals absence of control-and second, it can even encourage, through taxation agreements with certain countries considered to be tax havens, tax evasion and capital being drained out of the country.


Dans l’affaire Charkaoui mentionnée ci-dessus, la Cour suprême a jugé en définitive que l’absence de contrôle prompt de la détention violait l’article 9 et l’alinéa 10c) de la Charte et qu’elle ne pouvait être justifiée au sens de l’article premier35. La Cour a cependant indiqué dans cette affaire que, en présence d’une menace pour la sécurité nationale, une certaine souplesse peut être nécessaire concernant la durée de détention d’une personne en vertu de la LIPR, mais elle a cependant précisé que « cela ne saurait justifier l’absence totale de possibilité de faire contrôler promptement la détention36 ».

In Charkaoui, the case cited above, the Supreme Court ultimately determined that the lack of timely review of detention violated sections 9 and 10(c) of the Charter and could not be justified under section 1.35 However, the Supreme Court in Charkaoui also stated that when confronted with a threat to national security, a certain amount of flexibility may be required regarding the period for which someone is detained under the IRPA – though it noted that “. this cannot justify the complete denial of a timely detention review”.


Dans l’affaire Charkaoui, la Cour suprême a jugé en définitive que l’absence de contrôle prompt de la détention violait l’article 9 et l’alinéa 10c) de la Charte et qu’elle ne pouvait être justifiée au sens de l’article premier32. La Cour a cependant indiqué dans cette affaire que, en présence d’une menace pour la sécurité nationale, une certaine souplesse peut être nécessaire concernant la durée de la détention d’une personne en vertu de la LIPR, mais elle a cependant précisé que « cela ne saurait justifier l’absence totale de possibilité de faire contrôler promptement la détention33 ».

In Charkaoui, the Supreme Court ultimately determined that the lack of timely review of detention violated sections 9 and 10(c) of the Charter and could not be justified under section 1.32 However, the Supreme Court in Charkaoui also stated that when confronted with a threat to national security, a certain amount of flexibility may be required regarding the period for which someone is detained under IRPA – though it noted that “. this cannot justify the complete denial of a timely detention review”.