WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“A vision for sustainable restaurants - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "whip stall " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below








fixed-pitch wind turbine [ fixed-pitch windmill | pitch-to-stall wind turbine | pitch-to-stall WT | pitch-to-stall machine | passive stall wind turbine | stall controlled wind turbine ]

éolienne à pas fixe [ éolienne à calage fixe | éolienne à régulation par décrochage aérodynamique | éolienne à régulation passive par décrochage aérodynamique ]


compressor stall | blade stall | engine stall | stall | stalling

décrochage | décollement


stall mucking-out | stalls mucking-out | clean stalls | stalls cleaning

nettoyer des stalles


power-on stall [ power on stall | power stall | stall with power ]

décrochage avec moteur [ décrochage au moteur ]


whip antenna | whip-type antenna | whip aerial | fishpole antenna

antenne fouet


wing fence | stall fence | anti-stall fence | stall vane

cloison de décrochage | barrière de décrochage | guide-air | arête guide | pale de décrochage | palette d'avertisseur de décrochage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The 2018 gender equality report shows that progress has stalled in certain areas: women still take on the majority of caring responsibilities in families, the gender pay gap has stagnated at 16% for years and violence against women remains a problem.

Il ressort du rapport 2018 sur l'égalité entre les femmes et les hommes que les progrès sont au point mort dans certains domaines: les femmes continuent d'endosser la majorité des responsabilités familiales, l'écart de rémunération par rapport aux hommes stagne à 16 % depuis des années et les violences à l'égard des femmes restent problématiques.


Footwear, headgear, umbrellas, sun umbrellas, walking sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and parts thereof; prepared feathers and articles made therewith; artificial flowers; articles of human hair

Chaussures, coiffures, parapluies, parasols, cannes, fouets, cravaches et leurs parties; plumes apprêtées et articles en plumes; fleurs artificielles; ouvrages en cheveux


Umbrellas, sun umbrellas, walking sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and parts thereof

Parapluies, ombrelles, parasols, cannes, cannes-sièges, fouets, cravaches et leurs parties


Umbrellas, sun umbrellas, walking sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and parts thereof

Parapluies, ombrelles, parasols, cannes, cannes-sièges, fouets, cravaches et leurs parties


Footwear, headgear, umbrellas, sun umbrellas, walking sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and parts thereof; prepared feathers and articles made therewith; artificial flowers; articles of human hair

Chaussures, coiffures, parapluies, parasols, cannes, fouets, cravaches et leurs parties; plumes apprêtées et articles en plumes; fleurs artificielles; ouvrages en cheveux


In 2009, EU-15 GHG emissions decreased significantly, by 6.9% compared to 2008 well exceeding the drop of EU-15 GDP of around 4% as a result of the economic recession, which proves that in 2009, the deep economic crisis in the Union did not stall the transformation of the Union's economy towards a low carbon economy.

En 2009, les émissions de GES de l'UE-15 ont diminué de façon significative (6,9 % par rapport à 2008). Ce chiffre est nettement supérieur au recul d'environ 4% enregistré par le PIB dans l'UE-15 en raison de la récession économique. Cela prouve que, en 2009, la profonde crise économique qui a frappé l'Union n'a pas entravé la transition de l'économie de l'Union vers une économie à faible intensité de carbone.


This is all the more important against a backdrop of stagnating intra-EU trade in goods and stalling price convergence.

C'est d'autant plus important que les échanges intracommunautaires de marchandises stagnent et que la convergence des prix est bloquée.


It did this against a background of stalled growth, weakened business and consumer confidence, subdued investment and signs of a cyclical rise in unemployment.

Le Conseil s'est exprimé dans un contexte marqué par le ralentissement de la croissance, l'affaiblissement de la confiance des entreprises et des consommateurs, la faiblesse des investissements, ainsi que des signes d'augmentation conjoncturelle du chômage.


It is a cause for concern then that price convergence in the EU has stalled.

L'arrêt de la convergence des prix dans l'UE est donc un sujet de préoccupation.


Together with the launching of stalled competitions, this should now be resulting in some real improvements.[18] The work undertaken in the SJC on developing methodological guidelines to address workload imbalance should also offer a good basis for the future.

Ces mesures, associées au lancement des concours qui avaient été bloqués, devraient maintenant apporter de réelles améliorations[18]. Les travaux entrepris au sein du Conseil supérieur de la magistrature pour définir des orientations méthodologiques en vue de rééquilibrer la charge de travail devraient également fournir une bonne base pour l'avenir.


BOX 1: PAST INVESTMENTS HAVE STALLED FOR A VARIETY OF REASONS

ENCADRÉ 1: LES INVESTISSEMENTS PASSÉS ONT PRIS DU RETARD POUR DIVERSES RAISONS


More generally, CVM reports had recommended a comprehensive analysis of why cases in the past had stalled or were unsuccessful, involving all the relevant government and judicial authorities.[31] Perceived problems like the use of expert evidence in court, insufficient witness protection and problems with evidence need to be looked at from the perspective of the police investigation, the prosecution and the trial phase if improvements are to follow.

Plus généralement, les rapports MCV avaient recommandé une analyse détaillée des raisons pour lesquelles certaines affaires avaient été bloquées dans le passé ou n'avaient pas abouti, impliquant toutes les autorités concernées du gouvernement et de l'appareil judiciaire[31]. Des problèmes perçus tels que le recours aux experts devant les tribunaux, la protection insuffisante des témoins et les problèmes avec les éléments de preuve doivent être examinés dans la perspective des enquêtes policières, du ministère public et du stade du procès, si l'on veut obtenir des améliorations.


[27] The fact that an asset forfeiture case against the same group has now stalled has reinforced this concern.

[27] L'enlisement d'une affaire de confiscation des avoirs à l'encontre du même groupe est venu renforcer ces inquiétudes.


The efforts, also to launch working groups on electoral reform, eventually stalled.

Ces efforts, également déployés pour instituer des groupes de travail sur la mise en œuvre d'une réforme électorale, n'ont finalement pas abouti.


At the same time, where political will and the commitment to achieve concrete results are insufficient or lacking, the accession process will not advance and risks stalling.

A contrario, lorsque la volonté politique et le souci d'obtenir des résultats concrets sont insuffisants ou inexistants, le processus d'adhésion ne progressera pas et risque de s'enliser.


On the other hand, where political will and the commitment to achieve concrete results are insufficient or lacking, the accession process has not advanced and risks stalling.

Par contre, lorsque la volonté politique et le souci d'obtenir des résultats concrets sont insuffisants ou inexistants, le processus d'adhésion ne progresse pas et risque de s'enliser.


Vnmin shall denote the minimum vehicle speed the vehicle can be driven in the gear n without stalling of the engine and Vnmax the maximum vehicle speed the vehicle can be driven in the gear n without creating damage to the engine.

Vnmin désigne la vitesse minimale à laquelle le véhicule peut être conduit avec le rapport n sans calage du moteur et Vnmax la vitesse maximale à laquelle le véhicule peut être conduit avec le rapport n sans endommager le moteur.


2.3. Following the indication of the GSI must not compromise the safe operation of the vehicle, e.g. to prevent stalling of the engine, insufficient engine braking or insufficient engine torque in the case of high power demand.

2.3. Le respect de l’indication fournie par le GSI ne doit pas compromettre le fonctionnement sûr du véhicule pour des raisons telles que le calage du moteur, un freinage moteur insuffisant ou un couple moteur insuffisant lorsqu’une puissance élevée est nécessaire.


Cross-border manufacturing trade has stalled, growing only by 2.5% in 2001 and then shrinking by 0.3% in 2002.

Les échanges transfrontaliers de produits manufacturés ont stagné, ils n'ont progressé que de 2,5% en 2001 avant de diminuer de 0,3% en 2002.


Internal market integration may have temporarily stalled but the expansion of the internal market to the ten new Member States since last May has gone relatively smoothly.

L’intégration du marché intérieur a peut-être temporairement calé mais l’expansion du marché intérieur aux dix nouveaux États membres depuis mai dernier s’est faite relativement en douceur.


‘mass caterer’ means any establishment (including a vehicle or a fixed or mobile stall), such as restaurants, canteens, schools, hospitals and catering enterprises in which, in the course of a business, food is prepared to be ready for consumption by the final consumer.

d) «collectivité»: tout établissement (y compris un véhicule ou un étal fixe ou mobile), tel qu’un restaurant, une cantine, une école, un hôpital ou un service de restauration, dans lequel, dans le cadre d’une activité professionnelle, des denrées alimentaires prêtes à être consommées par le consommateur final sont préparées.


Initiatives to establish a network of industry/educational advisory bodies have, however, been stalled by the recent economic slowdown, which has reduced the preparedness of private actors to invest human and financial resources in such co-operation networks.

Les initiatives entreprises pour établir un réseau d'organes consultatifs industrie/éducation ont cependant été freinées par le ralentissement de l'activité économique récent qui a eu un effet dissuasif sur les velléités des acteurs privés à investir des ressources humaines et financières dans de tels réseaux de coopération.


For this assessment, automatic changes between gears, which are performed not to optimise the operation of the vehicle but only under extreme conditions for reasons such as protecting or avoiding the stalling of the engine, are not considered.

Aux fins de cette évaluation, les changements automatiques entre les rapports, qui sont exécutés non pour optimiser le fonctionnement du véhicule, mais seulement dans des conditions extrêmes en vue, par exemple, d’assurer une protection ou d’éviter le calage du moteur, ne sont pas pris en considération.


Negotiations on the accession agreement were stalled in the first half of the year, as certain Member States had expressed doubts and raised questions on the draft agreement, drawn up at technical level in June 2011.

Les négociations sur l’accord d’adhésion se sont soldées par une impasse au cours du premier semestre de l’année 2012, car certains États membres avaient émis des doutes et soulevé des questions sur le projet d’accord, élaboré au niveau technique en juin 2011.


However this growth stalled in 2006, when ODA/GNI fell slightly to 0.43% and the EU fell slightly behind on its 2010 intermediate target path.

Toutefois, cette croissance s'est interrompue en 2006 lorsque les contributions APD/RNB ont reculé quelque peu à 0,43% et que l'Union européenne s'est retrouvée légèrement en-deçà de son objectif intermédiaire pour 2010.