WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Why we need the explorers - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“The quest to understand consciousness - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Aircraft lease) : Aircraft leases are leases used by airlines and other aircraft operators. Airlines lease aircraft from other airlines or leasing companies for two main reasons: to operate aircraft without the financial burden of buying them, and to provide temporary increase in capacity.

Translation of "wet lease-in " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


wet charter | wet lease | wet leasing

affrètement avec équipage, carburant, etc | affrètement d'aéronef avec équipage | avion affrété avec équipage, carburant, etc | location avec équipage




wet-lease of an aircraft

location avec équipage d'un aéronef










property leasing [ house rental | real-estate leasing | rent | Housing tenancy(ECLAS) | housing rent(UNBIS) | rental housing(UNBIS) ]

location immobilière [ loyer | prix de location ]


wet spinning process | wet spinning method | wet spinning programme | wet method | wet extrusion | wet spinning

filage au mouillé | filage humide | filage à l'eau | filage par voie humide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you want to get pilots to fly your airplanes you'll have to go through an LMO or go through the temporary foreign worker program to rationalize hiring pilots, but if you want to wet lease and get airplanes and pilots from another airline, then you can do that without using the temporary foreign worker program.

Non, c’est l’une des failles du programme. Si vous souhaitez embaucher des travailleurs étrangers pour piloter vos appareils, vous devez présenter des demandes d’AMT ou des demandes au titre du Programme des travailleurs étrangers temporaires afin que l’on puisse justifier l’embauche de ces pilotes étrangers.


Captain Blandford, could you help us better understand what wet leasing is?

Capitaine Blandford, pourriez-vous nous aider à mieux comprendre en quoi consiste la location avec équipage?


Our association is also taking part in Transport Canada's review of what is known as “wet leasing”.

Notre association collabore également avec Transports Canada à l'examen de ce qui est appelé la « location avec équipage ».


2. A dry lease agreement to which a Community air carrier is a party or a wet lease agreement under which the Community air carrier is the lessee of the wet-leased aircraft shall be subject to prior approval in accordance with applicable Community or national law on aviation safety.

2. Les contrats de location coque nue auxquels un transporteur aérien communautaire est partie ou les contrats de location avec équipage aux termes desquels le transporteur aérien communautaire est le preneur de l'aéronef loué avec équipage sont soumis à une autorisation préalable, conformément au droit communautaire ou national applicable en matière de sécurité aérienne.


The competent authority may refuse to grant an approval if there is no reciprocity as regards wet leasing between the Member State concerned or the Community and the third country where the wet-leased aircraft is registered.

L'autorité compétente peut refuser d'accorder une autorisation en l'absence de réciprocité en matière de location avec équipage entre l'État membre concerné ou la Communauté et le pays tiers où l'aéronef loué avec équipage est immatriculé.


In case of leasing of aircraft with crew (wet-leasing), such waivers shall be subject to the existence of a valid agreement providing for reciprocity as regards wet-leasing between the Member State concerned or the Community and the third country of registration of the leased aircraft.

En cas de location d’aéronefs avec équipage (wet lease), ces dérogations sont subordonnées à l’existence d’un accord de réciprocité en cours de validité en matière de location d’aéronefs avec équipage entre l’État membre concerné ou la Communauté et le pays tiers d’immatriculation des aéronefs loués.


█Such waivers shall be subject to the existence of a valid agreement providing for reciprocity as regards wet-leasing between the Member State concerned or the Community and the third country of registration of the leased aircraft.

█Ces dérogations sont subordonnées à l'existence d'un accord de réciprocité en cours de validité en matière de location ║ avec équipage entre l'État membre concerné ou la Communauté et le pays tiers d'immatriculation des aéronefs loués.


(8) In order to avoid ║ excessive recourse to lease agreements of aircraft registered in third countries, especially with crew (wet lease), such a possibility should only be allowed in exceptional circumstances, such as a lack of adequate aircraft on the Community market, be strictly limited in time and fulfil safety standards equivalent to the safety rules of Community legislation.

(8) Afin d'éviter un recours excessif aux contrats de location d'aéronefs immatriculés dans des pays tiers, en particulier la location avec équipage ║, cette formule ne devrait pouvoir être utilisée que dans des circonstances exceptionnelles, comme l'absence d'aéronefs adéquats sur le marché communautaire, être strictement limitée dans le temps et respecter des normes de sécurité équivalentes aux règles de sécurité prévues par la législation communautaire.


█Such waivers shall be subject to the existence of a valid agreement providing for reciprocity as regards wet-leasing between the Member State concerned or the Community and the third country of registration of the leased aircraft.

█Ces dérogations sont subordonnées à l'existence d'un accord de réciprocité en cours de validité en matière de location ║ avec équipage entre l'État membre concerné ou la Communauté et le pays tiers d'immatriculation des aéronefs loués.


(8) In order to avoid ║ excessive recourse to lease agreements of aircraft registered in third countries, especially with crew (wet lease), such a possibility should only be allowed in exceptional circumstances, such as a lack of adequate aircraft on the Community market, be strictly limited in time and fulfil safety standards equivalent to the safety rules of Community legislation.

(8) Afin d'éviter un recours excessif aux contrats de location d'aéronefs immatriculés dans des pays tiers, en particulier la location avec équipage ║, cette formule ne devrait pouvoir être utilisée que dans des circonstances exceptionnelles, comme l'absence d'aéronefs adéquats sur le marché communautaire, être strictement limitée dans le temps et respecter des normes de sécurité équivalentes aux règles de sécurité prévues par la législation communautaire.


16 Will wet-leasing not allow banned airlines to continue operating?

16 La pratique de l’affrètement (wet-leasing) ne va-t-elle pas permettre aux compagnies interdites de continuer à opérer ?


Nevertheless, even in scheduled air transport, industry practices exist, such as wet leasing, or code sharing if booked without a CRS, where the air carrier which has sold the flight under its name does not actually operate it and where there is currently no legal right for the passenger to be informed of the identity of the air carrier actually performing the service.

Il existe cependant, même dans le transport aérien régulier, des pratiques telles que l’affrètement d’aéronef avec équipage ou le partage de codes sans réservation par SIR, par lesquelles le transporteur aérien qui a vendu le vol en son nom n’est pas celui qui l’effectue, mais sans que les passagers bénéficient actuellement du droit légal d’être informé de l’identité du transporteur aérien qui assure effectivement le service.


An air carrier which is subject to an operating ban could be permitted to exercise traffic rights by using wet-leased aircraft of an air carrier which is not subject to an operating ban, provided that the relevant safety standards are complied with.

Un transporteur aérien qui fait l’objet d’une interdiction d’exploitation pourrait être autorisé à exercer des droits de trafic en affrétant un aéronef avec équipage appartenant à un transporteur aérien qui ne fait pas l’objet d’une interdiction d’exploitation, pour autant que les normes de sécurité applicables soient respectées.


Nevertheless, even in scheduled air transport, industry practices exist, such as wet leasing, or code sharing if booked without a CRS, where the air carrier which has sold the flight under its name does not actually operate it and where there is currently no legal right for the passenger to be informed of the identity of the air carrier actually performing the service.

Il existe cependant, même dans le transport aérien régulier, des pratiques telles que l’affrètement d’aéronef avec équipage ou le partage de codes sans réservation par SIR, par lesquelles le transporteur aérien qui a vendu le vol en son nom n’est pas celui qui l’effectue, mais sans que les passagers bénéficient actuellement du droit légal d’être informé de l’identité du transporteur aérien qui assure effectivement le service.


An air carrier which is subject to an operating ban could be permitted to exercise traffic rights by using wet-leased aircraft of an air carrier which is not subject to an operating ban, provided that the relevant safety standards are complied with.

Un transporteur aérien qui fait l’objet d’une interdiction d’exploitation pourrait être autorisé à exercer des droits de trafic en affrétant un aéronef avec équipage appartenant à un transporteur aérien qui ne fait pas l’objet d’une interdiction d’exploitation, pour autant que les normes de sécurité applicables soient respectées.


In this framework, the fleet of the airline was reduced by one aircraft at the end of 2004; at the time of the implementation of the restructuring plan Cyprus Airways operated 10 aircraft (2 A319, 6 A320-200 and 2 A330-200) and wet-leased out a further A320-200 to Eurocypria, this wet lease arrangement was brought to an end at the end of the 2006 summer season.

Dans ce cadre, un avion a été retiré de la flotte de la compagnie aérienne fin 2004; au moment de la mise en œuvre du plan de restructuration, Cyprus Airways gérait 10 appareils (2 A319, 6 A320-200 et 2 A330-200) et affrétait un autre A320-200 avec équipage à Eurocypria.


Cyprus Airways currently provides scheduled services in Europe and the Middle East operating a fleet of 11 aircraft, two A319 delivered in 2002 owned by Cyprus Airways; seven A320–200s delivered between May 1989 and March 1993; owned by Cyprus Airways; one aircraft of which was previously wet-leased to Eurocypria and two A330-200, delivered in 2002 2003 (leased).

Cyprus Airways fournit actuellement des services réguliers en Europe et au Moyen-Orient et gère une flotte de 11 aéronefs: deux A319 livrés en 2002, propriété de Cyprus Airways, sept A320-200 livrés entre mai 1989 et mars 1993, propriété de Cyprus Airways, dont un avait précédemment fait l'objet d'un affrètement avec équipage (wet lease) à Eurocypria et deux A330-200, livrés en 2002 et 2003, loués.


This company (hereinafter Eurocypria) operates charter flights from over fifty European airports, Eurocypria's fleet is composed of five aircraft, four leased Boeing 737-800, acquired between February and April 2003 each with a capacity of 189 passengers as well as an A320 aircraft (A320) on ‘wet lease’ from Cyprus Airways.

Cette compagnie (ci-après dénommée «Eurocypria») gère des vols charter en provenance de plus de cinquante aéroports européens. La flotte d'Eurocypria comprend cinq aéronefs: quatre Boeing 737-800, loués, acquis entre février et avril 2003, qui disposent chacun d'une capacité de 189 passagers, et un A320, dans le cadre d'un affrètement avec équipage (wet lease) de Cyprus Airways.


(7) In order to ensure the effective application of this Regulation, the obligations that it creates should rest with the operating air carrier who performs or intends to perform a flight, whether with owned aircraft, under dry or wet lease, or on any other basis.

(7) Afin de garantir l'application effective du présent règlement, les obligations qui en découlent devraient incomber au transporteur aérien effectif qui réalise ou a l'intention de réaliser un vol, indépendamment du fait qu'il soit propriétaire de l'avion, que l'avion fasse l'objet d'un contrat de location coque nue (dry lease) ou avec équipage (wet lease), ou s'inscrive dans le cadre de tout autre régime.


Ms. Val Meredith: So one could feel that the conditions in your contract, I guess—because it's more than a letter of understanding—that limit who can fly aircraft, what aircraft can be used, and the kinds of conditions of a lease agreement—I think it's called a wet-lease agreement—could be renegotiated if there's a change in the airline industry in the future.

Mme Val Meredith: Donc, les dispositions de votre contrat—parce qu'il ne s'agit pas d'un simple protocole d'entente—qui précisent qui peut piloter un avion, le type d'avion qui peut être utilisé, le genre de modalités qui figurent dans un contrat de location—je pense qu'on appelle cela un contrat de location avec équipage—pourraient être renégociées pour tenir compte des changements que pourrait subir l'industrie du transport aérien.




www.wordscope.com (v4.0.br)

wet lease-in