WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“The magic of the Amazon: A river that flows invisibly all around us - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "undershooting " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


undershoot [ undershooting | undershot landing ]

atterrissage trop court [ prise de terrain trop courte | présentation trop courte ]


capture of undershoot of a pulse

saisie des sous-oscillations de l'impulsion




Undershoot area [ underrun area ]

Prolongement de piste aval






minimize overshooting and undershooting of set temperatures

réduire les fluctuations au voisinage d'une température de consiange




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The 2002 outturn for the general government balance is estimated to have been a minor deficit of just 0.1% of GDP, about ½ percentage point below target, for which a large tax undershoot is mainly to blame [5].

Le résultat en 2002 au regard de l'équilibre budgétaire général est évalué comme un déficit mineur de 0,1 % du PIB, environ 0,5 % en dessous de l'objectif, en raison principalement d'un manque à gagner fiscal important [5].


The HICP inflation reached very low levels (1.4 per cent in 2002 and -0.1 per cent in 2003) and the monetary authorities were undershooting the inflation target.

L'inflation, mesurée par l'IPCH, est restée très basse (1,4% en 2002 et -0,1% en 2003), inférieure à l'objectif fixé par les autorités monétaires.


207. Considers that this situation entails not only a high political and reputational risk for the Union's credibility as the world's first donor but may also endanger the fiscal stability of partner countries by leaving financial gaps in their budgets; fears that this discrepancy may become very apparent in 2015, when the overall level of Official Development Aid (ODA) will largely undershoot the collective target of 0,7 % of Union GNI by year-end;

207. estime que cette situation non seulement entraîne un risque élevé sur le plan politique et en termes d'image pour la crédibilité de l'Union, en tant que premier donateur mondial, mais qu'elle est également susceptible de compromettre la stabilité des pays partenaires en provoquant des déficits de financement dans leurs budgets; craint que cette disparité ne devienne réellement manifeste en 2015 lorsque le niveau global de l'aide publique au développement (APD) se situera nettement en-deçà de l'objectif général de 0,7 % du RNB de l'Union d'ici à la fin de l'année;


201. Considers that this situation entails not only a high political and reputational risk for the Union's credibility as the world's first donor but may also endanger the fiscal stability of partner countries by leaving financial gaps in their budgets; fears that this discrepancy may become very apparent in 2015, when the overall level of Official Development Aid (ODA) will largely undershoot the collective target of 0,7 % of Union GNI by year-end;

201. estime que cette situation non seulement entraîne un risque élevé sur le plan politique et en termes d'image pour la crédibilité de l'Union, en tant que premier donateur mondial, mais qu'elle est également susceptible de compromettre la stabilité des pays partenaires en provoquant des déficits de financement dans leurs budgets; craint que cette disparité ne devienne réellement manifeste en 2015 lorsque le niveau global de l'aide publique au développement (APD) se situera nettement en-deçà de l'objectif général de 0,7 % du RNB de l'Union d'ici à la fin de l'année;


4. Considers that this situation entails not only a high political and reputational risk for the Union's credibility as the world's first donor, but may also endanger the fiscal stability of partner countries by leaving financial gaps in their budgets; fears that this discrepancy may become very apparent in 2015, when the overall level of Official Development Aid (ODA) will largely undershoot the collective target of 0,7 % of Union GNI by year-end;

4. estime que cette situation non seulement entraîne un risque élevé sur le plan politique et en termes d'image pour la crédibilité de l'Union, en tant que premier donateur mondial, mais qu'elle est également susceptible de compromettre la stabilité des pays partenaires en provoquant des déficits de financement dans leurs budgets; craint que cette disparité ne devienne réellement manifeste en 2015 lorsque le niveau global de l'aide publique au développement (APD) se situera nettement en-deçà de l'objectif général de 0,7 % du RNB de l'Union d'ici à la fin de l'année;


Mr. Adamus: We read some of the transcripts from previous witnesses, so I believe you are talking about a proposal to extend the overrun and undershoot areas of runways and the costs involved.

M. Adamus : Nous avons lu le compte rendu de ce que vous ont dit d'autres témoins et je pense que vous faites allusion à un projet visant l'élargissement des zones qui précèdent et qui dépassent la liste, et aux coûts des travaux.


However, episodes of overshooting and undershooting may nevertheless develop in exchange rate markets, which may have an impact on price trends and imply risks to price stability in the euro area.

Néanmoins, l'apparition d'épisodes de sur- et de sous-ajustements sur les marchés des taux de change pourrait avoir une incidence sur les tendances des prix et induire des risques pour la stabilité des prix dans la zone euro.


These areas are intended to protect aircraft flying over them during take-off or landing operations or to mitigate the consequences of undershooting, running off the side or overrunning the take-off and landing area, and shall satisfy the following conditions:

Ces aires sont destinées à protéger les aéronefs qui les survolent pendant les opérations de décollage ou d’atterrissage ou à atténuer les conséquences d’un atterrissage court, d’une sortie latérale de piste ou d’un dépassement de piste imprévus; ces aires remplissent les conditions suivantes:


Sometimes the correlation between surprises in terms of the amount of fiscal room the government had and over- or undershoots in spending was positive.

La corrélation entre les surprises observées dans la marge de manoeuvre fiscale du gouvernement et la surévaluation ou la sous-évaluation des dépenses a parfois été positive.


When you overshot on the one, you would tend to undershoot on the other, and vice versa.

Si les unes dépassent les prévisions, les autres sont en-dessous, et vice-versa.


Sometimes surprises affecting fiscal room and over- or undershoots in spending did move in different directions, as I said they ought to do if you were just taken by surprise by the economy, with more revenue than you expected, less spending than you expected, or vice versa, meaning less revenue and more spending.

Les surprises qui ont influé sur la marge de manoeuvre fiscale et la surévaluation ou la sous-évaluation des dépenses allait parfois dans des directions différentes, ce qui, comme je l'ai mentionné, est normal si les seules surprises viennent de l'économie et que vous avez plus de recettes que prévu et moins de dépenses que prévu ou, au contraire, moins de recettes et plus de dépenses.


The HICP inflation reached very low levels (1.4 per cent in 2002 and -0.1 per cent in 2003) and the monetary authorities were undershooting the inflation target.

L'inflation, mesurée par l'IPCH, est restée très basse (1,4% en 2002 et -0,1% en 2003), inférieure à l'objectif fixé par les autorités monétaires.


Adjustments can be made to the amount of aid paid out if production over- or undershoots the guaranteed quantities.

Des ajustements peuvent être apportés au montant de l'aide versée si la production dépasse les quantités garanties ou demeure en deçà.


Mechanisms regulating the amount of aid granted to producers, in the case where Member States over- or undershoot their NGQs have been put in place.

Des mécanismes de régulation du montant de l'aide accordée aux producteurs ont été instaurés, pour le cas où les États membres ont surévalué ou sous-évalué leur quantité nationale garantie.


The number I got back was $60 million government-wide, which strikes me as a bit of an undershoot.

Le chiffre que j'ai entendu est de 60 millions de dollars à l'échelle du gouvernement, ce qui me paraît une sous-estimation.


The 2002 outturn for the general government balance is estimated to have been a minor deficit of just 0.1% of GDP, about ½ percentage point below target, for which a large tax undershoot is mainly to blame [5].

Le résultat en 2002 au regard de l'équilibre budgétaire général est évalué comme un déficit mineur de 0,1 % du PIB, environ 0,5 % en dessous de l'objectif, en raison principalement d'un manque à gagner fiscal important [5].


(4) The declared safe area must be clear of obstructions or depressions which would endanger an aeroplane undershooting the runway and no mobile object shall be permitted on the declared safety area while the runway is being used for short landing operations.

(4) La zone de sécurité déclarée doit être dégagée d'obstacles ou de creux pouvant mettre en danger un avion se posant avant la piste et aucun objet mobile ne doit être toléré dans la zone de sécurité déclarée lorsque la piste est utilisée pour les procédures d'atterrissage court.




www.wordscope.com (v4.0.br)

undershooting