WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“Building a theater that remakes itself - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Turbocharger) : A turbocharger, colloquially known as a turbo, is a turbine-driven forced induction device that increases an internal combustion engine's efficiency and power output by forcing extra compressed air into the combustion chamber.

Translation of "turbosuper-charger " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
exhaust-driven supercharger | turbosupercharger | turbosuper-charger | turbosuper-chargers

turbo-suralimentateur


portable charger | mobile charger | portable battery charger | mobile battery charger | external battery charger | power bank

chargeur portatif | chargeur portable | chargeur mobile | chargeur nomade | banque de puissance


wireless inductive charger | inductive charger | wireless induction charger | induction charger

chargeur sans fil à induction | chargeur à induction | chargeur sans fil par induction | chargeur par induction




enfolding charger | oscillating batch charger

enfourneuse oscillante


AC adapter-charger [ AC power adapter-battery charger ]

chargeur-adaptateur courant alternatif [ chargeur-adaptateur c.a. ]


battery and charger unit | utility battery and charger unit

unité batterie et chargeur | unité batterie primaire et chargeur




emergency battery and charger unit

batterie de secours et chargeur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission will begin, in 2007, the process of adopting minimum energy performance standards ( eco-design requirements) in the form of implementing Directives for 14 priority product groups including boilers, water heaters, consumer electronics, copying machines, televisions, standby modes, chargers, lighting, electric motors and other products, in accordance with the time table below.

La Commission entamera, en 2007, le processus d'adoption des normes minimales de performance énergétique (prescriptions relatives à l'écoconception) , sous la forme de directives d'application pour 14 groupes de produits prioritaires, notamment les chaudières, les chauffe-eau, l'électronique grand public, les machines à copier, les téléviseurs, les chargeurs, les luminaires, les moteurs électriques et d'autres produits, ainsi que les modes d'attente, conformément au calendrier ci-après.


Substituting formula (4) in formula (6) results in formula (9) for calculating the error in CO2 savings for petrol-fuelled vehicles with turbo charger.

La substitution de la formule 4 dans la formule 6 donne la formule 9 pour le calcul de l'erreur dans la réduction des émissions de CO2 des véhicules à moteur à essence avec turbocompresseur.


Consumption of effective power for petrol-fuelled vehicles with turbo charger, which is 0,28 l/kWh

consommation de carburant de la puissance effective consommée pour les véhicules à moteur à essence avec turbocompresseur, soit 0,28 l/kWh;


modules or panels with a output voltage not exceeding 50 V DC and a power output not exceeding 50 W solely for direct use as battery chargers in systems with the same voltage and power characteristics.

les modules ou panneaux dont la tension de sortie ne dépasse pas 50 V en courant continu et dont la puissance ne dépasse pas 50 W uniquement pour usage direct en tant que chargeurs de batterie dans des systèmes présentant les mêmes caractéristiques de tension et de puissance.


For a petrol-fuelled vehicle with turbo charger:

Pour un véhicule à moteur à essence avec turbocompresseur:


solar chargers that consist of less than six cells, are portable and supply electricity to devices or charge batteries,

les chargeurs solaires qui se composent de moins de six cellules, sont portables et fournissent de l'électricité à des appareils ou servent à recharger des batteries;


a charger of a capacity of not more than 7 kW,

un chargeur d'une capacité n'excédant pas 7 kW,


The directive gives the Commission the possibility of making the compatibility of battery chargers an essential requirement for mobile phones.

La directive permet à la Commission de faire de la compatibilité des chargeurs de batterie une exigence essentielle pour les téléphones portables.


(g) no external battery charger is being operated or is being connected to or disconnected from an aircraft battery;

g) aucun chargeur de batteries externe n’est en marche, ni en train d’être branché ou débranché d’une batterie de l’aéronef;


It states that interoperability between radio equipment and accessories such as chargers (i.e. the way in which radio equipment and accessories work together) simplifies the use of radio equipment and reduces unnecessary waste and cost.

Elle précise que l’interopérabilité entre les équipements radioélectriques et des accessoires tels que les chargeurs (c’est-à-dire la façon dont les équipements radioélectriques et les accessoires fonctionnent ensemble) simplifie l’utilisation desdits équipements et réduit les déchets et les frais inutiles.


146 (1) Around, above and below every closed spirit-receiver and every apparatus used for gauging or testing the strength of spirits, and every safe or apparatus used for enclosing or guarding the tail of the worm, and around and above every fermenting-tun, still charger, beer pump or spirit pump, there shall be sufficient space to admit of a full and careful examination of each vessel or apparatus, with the contents thereof, and there shall be sufficient light for the purpose of that examination.

146 (1) Autour, au-dessus et au-dessous de tout récipient d’eau-de-vie fermé et de tout appareil pour mesurer ou éprouver la force de l’eau-de-vie, et de toute case ou appareil servant à enfermer ou à protéger l’extrémité inférieure du serpentin, et autour et au-dessus de tout tonneau à fermentation, bassin d’alambic, pompe à bière ou à eau-de-vie, doit se trouver un espace libre, ample et suffisant pour permettre de faire un examen complet et soigneux de chacun de ces vaisseaux ou appareils et de leur contenu. Pour cet examen, il doit être ménagé une lumière suffisante.


146 (1) Around, above and below every closed spirit-receiver and every apparatus used for gauging or testing the strength of spirits, and every safe or apparatus used for enclosing or guarding the tail of the worm, and around and above every fermenting-tun, still charger, beer pump or spirit pump, there shall be sufficient space to admit of a full and careful examination of each vessel or apparatus, with the contents thereof, and there shall be sufficient light for the purpose of that examination.

146 (1) Autour, au-dessus et au-dessous de tout récipient d’eau-de-vie fermé et de tout appareil pour mesurer ou éprouver la force de l’eau-de-vie, et de toute case ou appareil servant à enfermer ou à protéger l’extrémité inférieure du serpentin, et autour et au-dessus de tout tonneau à fermentation, bassin d’alambic, pompe à bière ou à eau-de-vie, doit se trouver un espace libre, ample et suffisant pour permettre de faire un examen complet et soigneux de chacun de ces vaisseaux ou appareils et de leur contenu. Pour cet examen, il doit être ménagé une lumière suffisante.


Therefore, mobile phones that are made available on the market should be compatible with a common charger.

Par conséquent, les téléphones portables qui sont mis sur le marché devraient être compatibles avec un chargeur universel.


144 (1) No flammable material shall be used in the construction of any underground room or part of a roadway that houses main engines, main pumps, booster fans, battery chargers or other mechanical equipment or electrical equipment in a coal mine or a portion of a coal mine if the equipment is installed for the period of time during which the coal mine or the portion of the coal mine is in operation.

144 (1) Il est interdit d’utiliser des matériaux inflammables dans la construction d’une salle souterraine ou d’une partie de galerie dans la mine de charbon ou une partie de la mine qui renferme des moteurs principaux, des pompes principales, des ventilateurs d’appoint, des chargeurs d’accumulateurs et d’autres appareils mécaniques ou équipements électriques qui sont installés pour la durée de l’exploitation de la mine ou de la section.


Nothing gets Canadians to sit more upright on their white charger of morality than denouncing the “extraterritorial” application of U.S. laws.

Rien ne pousse plus les Canadiens à enfourcher le cheval blanc de la moralité que de dénoncer l'application « extraterritoriale » de la législation américaine.


The motion before us is very specific and it has been given an even more specific association with the reproaches to the Minister of Health that he has not been combative enough, that he has not gone mounted on a charger against the enemy, sword in hand, and put them to flight.

La motion a l'étude est très précise et elle a donné lieu à des reproches au ministre de la Santé, qu'on a accusé de manquer de combativité et à qui on a reproché de ne pas avoir poursuivi l'ennemi, sabre en main, pour le mettre en déroute.


I got rid of the old 32 volt wind charger and carrying batteries out of the basement.

Nous nous sommes débarrassés du vieux générateur éolien de 32 volts et de l'obligation de transporter les batteries du sous-sol.


The program is operational across the country with over 3,700 drop-off sites where people can drop off mobile devices such as cell phones, chargers or batteries, or any electronic equipment associated with mobile devices.

Le programme est mis en œuvre partout au pays et compte 3 700 points de collecte où les gens peuvent apporter leurs appareils sans fil tels que les téléphones cellulaires, les chargeurs et les batteries, ou n'importe quel autre matériel connexe.


It is important to recognize that if we are to do this in an effective way, it must be done over a period of time that will allow the transformation of society's capital stock — everything from the cars we drive and the flat screen televisions on the wall to whether you leave your BlackBerry charger plugged in 24/7 and how you get your electricity.

Sachez que pour atteindre nos objectifs de façon efficace, il faut le faire progressivement, pour permettre la transformation du capital de la société — qu'il s'agisse de nos voitures, de nos télévisions à écran plat ou de nos chargeurs de Blackberry, qu'on laisse brancher 24 heures sur 24, ou de la façon dont on se procure notre électricité.


I think you are probably looking more at the commercial production—you know, have a wind farm, a wind-charger farm or whatever you call them, like they have down at Pincher Creek, and put that into the grid.

J'imagine que vous envisagez davantage une production commerciale—vous savez, une installation ou une batterie d'éoliennes, je ne sais pas comment vous les appelez, comme on peut le voir à Pincher Creek, qui serait branchée sur le réseau.


With regard to the Dodge Charger, Canadians are again paying, for a Canadian-made car, $4,600 more than are U.S. citizens.

Pour la Dodge Charger, qui est fabriquée au Canada, les Canadiens payent 4 600 $ de plus que les citoyens américains.


Surprisingly, the price of Honda and Toyota, the Civic and the Corolla, which are made in Canada, is lower in Canada than in the U.S. However, for the original North American car manufacturers — Chevrolet, which builds the Camaro in Oshawa; the Dodge Charger being built in Brampton; and the Ford Edge being built in Oakville — except for the Ford Edge, which was the same price in both countries, there was almost a $4,000 difference in the price of the Chevrolet Camaro.

En revanche, en ce qui concerne les fabricants automobiles nord-américains comme Chevrolet, qui fabrique la Camaro à Oshawa, comme Dodge, qui fabrique la Dodge Charger à Brampton, et comme Ford, qui fabrique la Ford Edge à Oakville, à l'exception de la Ford Edge qui se vendait au même prix dans les deux pays, j'ai constaté qu'il y avait une différence de prix de près de 4 000 $ pour la Chevrolet Camaro.


(15) The Commission delivered in 2010 a Mandate (M468) to the European Standardisation Organisations (ESOs) in order to issue new standards or review the existing ones with the aim of ensuring the interoperability and connectivity between the electricity supply point and the charger of electric vehicles.

(15) En 2010, la Commission a donné aux organisations européennes de normalisation un mandat (M468) les chargeant d'élaborer de nouvelles normes ou de réviser les normes existantes en vue d'assurer l'interopérabilité et la connectivité entre le point d'approvisionnement électrique et le chargeur des véhicules électriques.


(15) The Commission delivered in 2010 a Mandate (M468) to the European Standardisation Organisations (ESOs) in order to issue new standards or review the existing ones with the aim of ensuring the interoperability and connectivity between the electricity supply point and the charger of electric vehicles.

(15) En 2010, la Commission a donné aux organismes européens de normalisation un mandat (M468) les chargeant d’élaborer de nouvelles normes ou de réviser les normes existantes en vue d’assurer l’interopérabilité et la connectivité entre le point d’approvisionnement électrique et le chargeur des véhicules électriques.


(15) The Commission delivered in 2010 a Mandate (M468) to the European Standardisation Organisations (ESOs) in order to issue new standards or review the existing ones with the aim of ensuring Union-wide interoperability and connectivity between the electricity supply point and the charger of electric vehicles.

(15) En 2010, la Commission a donné aux organismes européens de normalisation un mandat (M468) les chargeant d'élaborer de nouvelles normes ou de réviser les normes existantes en vue d'assurer l'interopérabilité et la connectivité entre le point d'approvisionnement électrique et le chargeur des véhicules électriques dans toute l'Union.