WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“A flight on solar wings - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“Cloudy with a chance of joy - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "steady speed test " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




steady-speed test

essai en régime stabilisé [ essai à vitesse constante ]


steady-speed pass-by test

essai dynamique à vitesse constante


test method at steady speed

méthode d'essai à vitesse constante


measured mile speed tests [ measured mile trials ]

essais sur base de vitesse




speed brake monitor test switch

poussoir d'essai contrôle aérofreins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. In the case of an engine of category IWP intended to be used for both variable-speed and constant-speed operation, the requirements of paragraph 5 shall be fulfilled for each applicable steady-state test cycle separately and the information document shall indicate each steady-state test cycle in respect of which those requirements were fulfilled.

7. Dans le cas d'un moteur de catégorie IWP destiné à être utilisé tant pour un fonctionnement à régime variable que pour un fonctionnement à régime constant, les exigences du paragraphe 5 sont remplies pour chaque cycle d'essai en conditions stationnaires applicable séparément et la fiche de renseignements indique chaque cycle d'essai en conditions stationnaires pour lequel ces exigences ont été remplies.


‘steady-state test cycle’ means a test cycle in which engine speed and torque are held at a finite set of nominally constant values; steady-state tests are either discrete mode tests or ramped-modal tests.

«cycle d'essai en conditions stationnaires», un cycle d'essai dans lequel le régime et le couple moteur sont maintenus dans un ensemble fini de valeurs nominalement constantes; les essais en conditions stationnaires sont des essais en mode discret ou des essais à modes raccordés (avec rampe de transition).


Except in the cases referred to in paragraphs 7 and 8, a variable-speed engine of a particular category used in a constant-speed operation of the same category need not be tested using the applicable constant-speed steady-state test cycle.

À l'exception des cas visés aux paragraphes 7 et 8, un moteur à régime variable d'une catégorie spécifique utilisé pour un fonctionnement à régime constant de la même catégorie ne doit pas être testé selon le cycle d'essai en conditions stationnaires pour régime constant applicable.


4.10.2.2 If the figure determined in the test referred to in point 4.10.2.1. exceeds by more than 0·5 m–1 the figure shown in the approval mark, a vehicle of the type considered or its engine shall be subjected to the test at steady speeds over the full-load curve, as described in section 4.2 of Appendix 2 to Annex IV. The emission levels shall not exceed the limits prescribed in Annex 7 to UN/ECE Regulation No 24

4.10.2.2 Au cas où la valeur obtenue lors de l’essai visé au point 4.10.2.1. dépasserait de plus de 0,5 m–1 la valeur indiquée dans la marque de la réception, un véhicule du type considéré ou son moteur doit être soumis à l’essai en régimes stabilisés sur la courbe de pleine charge, décrit à l’annexe IV, appendice 2, point 4.2. Les niveaux d’émission ne doivent pas dépasser les limites prescrites dans l’annexe 7 du règlement no de la CEE/ONU.


4.2. Test at steady speeds over the full load curve

4.2. Essai en régimes stabilisés sur la courbe de pleine charge


2.4.1. At steady speeds: See technical service test report number: .

2.4.1. En gimes stabilisés: voir le numéro du rapport d’essai du service technique.


8. In the case of an engine of category IWP that is intended for use in the place of an engine of category IWA in accordance with Article 4(2), the requirements of paragraph 5 of this Article shall be fulfilled for each applicable steady-state test cycle set out in Tables IV-5 and IV-6 of Annex IV, and the information document shall indicate each steady-state test cycle in respect of which those requirements were fulfilled.

8. Dans le cas d'un moteur de catégorie IWP qui est destiné à être utilisé en lieu et place d'un moteur de catégorie IWA conformément à l'article 4, paragraphe 2, les exigences du paragraphe 5 du présent article sont remplies pour chaque cycle d'essai en conditions stationnaires applicable prévu dans les tableaux IV-5 et IV-6 de l'annexe IV, et la fiche de renseignements indique chaque cycle d'essai en conditions stationnaires pour lequel ces exigences ont été remplies.


5. An engine that is representative of the engine type or, where applicable, of the parent engine of the engine family, or an engine selected in accordance with the second subparagraph of paragraph 3, shall be tested on a dynamometer using the applicable non-road steady-state test cycle identified in Tables IV-1 to IV-10 of Annex IV. The manufacturer may choose whether to conduct that test using the discrete-mode or the ramped-mod ...[+++]

5. Un moteur représentatif du type de moteurs ou, le cas échéant, du moteur parent de la famille de moteurs ou un moteur sélectionné conformément au deuxième alinéa du paragraphe 3 est testé sur un dynamomètre, en utilisant le cycle d'essai en conditions stationnaires pour engins non routiers applicable identifié dans les tableaux IV-1 à IV-10 de l'annexe IV. Le constructeur peut choisir de réaliser cet essai en mode discret ou à modes raccordés (avec rampe de transition).


7.1. The vehicle shall be tested in accordance with the steady-state test method described in point 7.1.1.

7.1. Le véhicule doit être testé conformément à la méthode d’essai décrite au point 7.1.1.


The gear(s) engaged shall allow a steady speed.

Le ou les rapports engagés doivent permettre une vitesse constante.


Non-road steady-state test cycles (NRSC)

Cycles d'essai en conditions stationnaires pour engins non routiers (NRSC)


Where more than one steady-state test cycle applies, the average GER shall be determined for each cycle individually.

Lorsque plusieurs cycles d'essai en conditions stationnaires s'appliquent, le GER moyen est déterminé pour chaque cycle individuellement.


the area associated with the relevant non-road steady-state test cycle, within which the amount by which the emissions are permitted to exceed the emission limits set out in Annex II is controlled.

la plage associée au cycle d'essai en conditions stationnaires pour engins non routiers pertinent dans laquelle est contrôlé le niveau de dépassement autorisé par rapport aux limites d'émission visées à l'annexe II.


test cycle’ means a sequence of test points, each with a defined speed and torque, to be followed by the engine when being tested under steady state or transient operating conditions.

«cycle d'essai», une suite de points d'essai, correspondant chacun à un régime et à un couple précis, devant être appliqués avec le moteur en phase d'essai en conditions de fonctionnement stationnaires ou transitoires.


11. The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 55 supplementing this Regulation by laying down the detailed technical specifications and characteristics of the steady-state and transient test cycles referred to in this Article, including the corresponding method for the determination of the engine load and speed settings.

11. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 55 afin de compléter le présent règlement en établissant les spécifications et caractéristiques techniques détaillées des cycles d'essai en conditions stationnaires et transitoires visés au présent article, y compris la méthode correspondante de détermination des réglages de la charge et du régime du moteur.


The Directive covers passenger cars, trucks, buses, heavy-trailers, motorcycles and speed tractors, and defines the items to be tested during the roadworthiness test, the tests methods, and the defects and their assessment.

La directive couvre les voitures particulières, les camions, les bus, les poids lourds, les motocycles et les tracteurs rapides et définit les points à contrôler lors du contrôle technique, les méthodes de contrôle, les défauts et leur appréciation.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information (Text with EEA relevance) - COMMISSION REGULATION - (EC) No 692/2008 // of 18 July 2008 // implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to ve ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Règlement (CE) n o 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n o 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules (Texte représentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 692/2008 - DE LA COMMISSION // du 18 juillet 2008 - 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaire ...[+++]


Where both a steady-state and transient test cycle apply, the GER shall be determined from the hot-start transient test cycle.

Lorsqu'un cycle d'essai en conditions stationnaires et un cycle d'essai en conditions transitoires s'appliquent, le GER est déterminé sur la base du cycle d'essai en conditions transitoires avec démarrage à chaud.


The manufacturer shall supply the type-approval authority with the functional dependence of the vehicle’s fuel consumption on the steady vehicle speed when driving with gear n according to the following rules.

Le constructeur communique à l’autorité chargée de la réception la dépendance fonctionnelle de la consommation de carburant par rapport à la vitesse stabilisée du véhicule lors de la conduite avec le rapport n conformément aux règles suivantes.


The proper flow rate is determined based upon the exhaust flow that would occur in the original vehicle’s engine at the steady state engine speed and load selected for the bench ageing in Paragraph 3.6. of this Appendix.

Le débit adapté est déterminé sur la base du débit des gaz d’échappement qui se produirait dans le moteur d’origine du véhicule à régime et charge constants sélectionnés pour le vieillissement sur banc prévu au point 3.6 du présent appendice.


For this purpose vehicle manufacturers should provide technical documentation to the type-approval authority, which describes the impact of the GSI strategy on the vehicle’s regulated tailpipe emissions, under at least steady vehicle speed.

À cette fin, les constructeurs devraient fournir à l’autorité chargée de la réception une documentation technique décrivant l’impact de la stratégie proposée par le GSI sur les émissions réglementées du véhicule au tuyau arrière d’échappement, au moins en vitesse stabilisée.


The engine speed, load, and spark timing are selected to achieve a catalyst bed temperature of 800 °C (±10 °C) at steady-state stoichiometric operation.

Le régime du moteur, la charge et l’allumage sont sélectionnés pour atteindre une température de lit de catalyseur de 800 °C (±10 °C) selon les conditions stœchiométriques.


For the purpose of in-service testing, the calculated load (engine torque as a percentage of maximum torque and the maximum torque available at the current engine speed), the engine speed, the engine coolant temperature, the instantaneous fuel consumption, and the reference maximum engine torque as a function of engine speed shall be made available by the ECU in real time and at a frequency of at least 1 Hz, as mandatory data stream information’.

Aux fins des essais en service, la charge calculée (couple moteur en pourcentage du couple maximal et couple maximal disponible au régime moteur momentané), le régime moteur, la température du liquide de refroidissement du moteur, la consommation de carburant momentanée et le couple moteur maximum de référence en fonction du régime moteur sont communiqués en temps réel par le module électronique de gestion du moteur à une fréquence d’au moins 1 Hz, en tant qu’informations obligatoires du flux de données».


transient test cycle’ means a test cycle with a sequence of normalised speed and torque values that vary on a second-by-second basis with time.

«cycle d'essai en conditions transitoires», un cycle d'essai comportant une séquence de valeurs normalisées de régime et de couple présentant des variations seconde par seconde dans le temps.


9. Except for engines type-approved pursuant to Article 34(5) and (6), variable-speed engines of category NRE having a net power that is greater than or equal to 19 kW but not more than 560 kW shall, in addition to fulfilling the requirements of paragraph 5 of this Article, also be tested on a dynamometer using the transient test cycle identified in Table IV-11 of Annex IV.

9. À l'exception des moteurs ayant fait l'objet d'une réception UE par type en vertu de l'article 34, paragraphes 5 et 6, les moteurs à régime variable de catégorie NRE dont la puissance nette est supérieure ou égale à 19 kW mais n'excède pas 560 kW remplissent les exigences du paragraphe 5 du présent article mais sont également testés sur un dynamomètre en utilisant le cycle d'essai en conditions transitoires prévu dans le tableau IV-11 de l'annexe IV.