WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Understanding the rise of China - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Offset printing) : Offset printing is a commonly used printing technique in which the inked image is transferred (or "offset") from a plate to a rubber blanket, then to the printing surface.

Translation of "offset printing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
activate offset printing machine | run offset printing machine | operate offset printing machine | use offset printing machine

utiliser une presse d'impression offset


organise offset printing machine | prepare offset printing machines | plan offset printing machine | prepare offset printing machine

préparer une machine d'impression offset


web offset printing [ web-fed offset rotary printing | reel-fed offset printing | web-fed offset printing ]

impression sur rotative offset [ impression offset sur presse à bobines | impression offset à bobines ]


reel-fed offset printing | web-fed offset rotary printing

impression offset à bobines


office offset printing | small offset printing

impression en offset de bureau | impression par offset de bureau | impression par petites machines offset




lithographic offset printing press | offset machine | offset press

machine offset | machine rotocalcographique | presse offset | presse rotocalco


offset plate [ lithographic plate | offset printing plate ]

plaque offset [ cliché offset ]


offset press | offset printing machine | lithographic offset printing press

presse offset


offset lithography [ offset | lithography | offset printing ]

offset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Investment Bank has once again proven the depth and strength of its customer base by printing £600m with a book building period inside 3 hours and a distribution of the highest quality in the UK real money world.

La BEI a une nouvelle fois fait la preuve de la profondeur et de la qualité de sa clientèle d’investisseurs en plaçant, en l’espace de trois heures, 600 millions de GBP auprès d’investisseurs de la plus haute qualité issus de la sphère réelle de l’économie au Royaume-Uni.


Acceptance of such clause would allow for a cross-compensation mechanism where transactions at the MIP level could be offset by transactions at prices below MIP.

L'acceptation d'une telle clause reviendrait à mettre en place un mécanisme de compensation croisée selon lequel les transactions au niveau du PMI pourraient être compensées par des transactions à des prix inférieurs au PMI.


Any other transaction, loan or grant between the two related entities could be used to offset the MIP.

Toute autre transaction, tout autre prêt ou toute autre subvention entre deux entités liées pourraient être utilisés pour compenser le PMI.


the accounting officer may effect recovery by offsetting before the deadline referred to in point b), where it is necessary to protect the Union’s financial interests when he has justified grounds to believe that the amount due to the Commission would be lost, after the debtor has been informed of the reasons and date of the recovery by offsetting.

le comptable peut procéder au recouvrement par compensation avant la date limite visée au point b), lorsque cela est nécessaire pour protéger les intérêts financiers de l’Union, s’il est fondé à penser que le montant dû à la Commission serait perdu, après que le débiteur a été informé des motifs et de la date du recouvrement par compensation.


With respect to offsets on third markets, this dialogue will explore ways of mitigating possible negative impacts of such offsets on the internal market and the European defence industrial base.

En ce qui concerne les compensations exigées sur de tels marchés, ce dialogue devra rechercher les moyens d’en atténuer les répercussions négatives sur le marché intérieur et sur la base industrielle de défense européenne.


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of printing and paper converting machines — Part 2: Printing and varnishing machines including pre-press machinery

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines d’impression et de transformation du papier — Partie 2: Machines d’impression et de vernissage y compris les machines et les équipements de pré-press


Potentially this may increase costs associated with documentation of catches although the costs incurred would depend on the approach of the Member States to “regionalised control” and offset against the greater flexibility such an approach would afford.

Cela risque d'accroître les coûts liés à la documentation des captures bien que les coûts supportés dépendront de l’approche qu'adopteront les États membres en matière de «contrôle régionalisé» et sont à mettre en balance avec la souplesse accrue qu'offrira une telle approche.


This clause, called the ‘accelerator’ clause, therefore offsets the ‘brake’ clause.

Cette clause, qualifiée d’«accélérateur», compense ainsi la clause de «frein».


The usual justification for working time regulation is the need to offset the negative effects of the overwork that might result from unregulated individual transactions.

L’obligation de réglementer le temps de travail se justifie habituellement par la nécessité de limiter les effets négatifs de la charge de travail excessive qui pourrait résulter de transactions individuelles non réglementées.


A qualified labour force not only contributes to productivity: investment in well-designed lifelong learning systems can largely offset the economic cost of skills shortages and gaps.

Une main-d'œuvre qualifiée ne fait pas que contribuer à la productivité: l'investissement dans des systèmes bien conçus d'éducation et de formation tout au long de la vie peut largement compenser le coût économique des pénuries et déficits de compétences.


These avoided losses offset one-fifth of the investment needs in renewable energy projected by the European Renewables Energy Council and half the OECD investment projected by a G-8 Task Force.

Ces pertes évitées contrebalancent un cinquième des investissements nécessaires dans les énergies renouvelables anticipés par le Conseil européen sur les énergies renouvelables, et la moitié des investissements dans la zone OCDE anticipés par une task force du G8.


However, it is not a clear-cut phenomenon, and the polarising trend in net job creation should be largely offset by a high replacement demand for middle-skilled workers, though replacement demand will also accentuate the upward trend in skill demand.

Il ne s'agit toutefois pas d'un phénomène bien défini, et la tendance à la polarisation dans la création nette d'emplois devrait être largement compensée par une demande élevée de remplacement des travailleurs moyennement qualifiés, même si cette demande accentuera également la courbe ascendante des compétences requises.


Driven by a life-cycle approach, research and innovation will improve the quality and availability of data, measurement methods and systems relevant to resource efficiency and eco-innovation and facilitate the development of innovative offset schemes.

Les activités de recherche et d'innovation, qui obéiront à une approche fondée sur le cycle de vie, amélioreront la qualité et la disponibilité des données, des méthodes et des systèmes de mesure relatifs à l'efficacité de l'utilisation des ressources et à l'éco-innovation et faciliteront l'élaboration de programmes de compensation novateurs.


To offset the lack of critical mass, national programmes need to increase their efficiency and complementarity, contributing to a fully integrated European Research and Innovation Area and consistently mobilising national funding in support of European research and innovation activities.

Pour compenser le manque de masse critique, les programmes nationaux doivent accroître leur efficacité et leur complémentarité, contribuant ainsi à un espace européen de la recherche et de l’innovation totalement intégré. Ils doivent également mobiliser systématiquement des capitaux nationaux pour soutenir les activités de recherche et d’innovation dans l’UE.


However, the need to minimise fragmentation and duplication must be offset against the importance of ensuring competition and thus RD excellence.

Cependant, il convient de trouver un équilibre entre la nécessité de limiter la fragmentation et la duplication, et la nécessité de garantir le jeu de la concurrence et, de là, l'excellence en matière de RD.


Reasonable progress on completing national sections of TEN-T projects has been offset by delays affecting trans-national links and, particularly, cross-border sections, mainly for rail.

Si la réalisation des tronçons nationaux des projets RTE-T a assez bien avancé, les liaisons transnationales, et en particulier les tronçons transfrontaliers, ont en revanche pris du retard, essentiellement dans le domaine ferroviaire.


Although employment in services has grown substantially, this did not offset the job losses caused by the adjustments in the industrial and agricultural sectors.

Bien que l'emploi dans le secteur des services ait substantiellement progressé, cela n'a pas compensé les pertes d'emploi causées par les restructurations mises en oeuvre dans les secteurs industriel et agricole.


This is tending to be offset by a rise in mobile phone use.

L'utilisation croissante de la téléphonie mobile tend à la compenser.


It will in particular mobilise its policies against offsets, i.e. economic compensations required for defence purchases from non-national suppliers.

Elle mobilisera en particulier ses politiques contre la pratique des compensations économiques (offsets) exigées lors de l’achat d’équipements ou de services de défense auprès de fournisseurs non nationaux.


2. The participants' contribution to the Fund may be offset from the initial pre-financing and be paid to the Fund on behalf of the participants.

2. La contribution des participants au fonds peut être déduite du préfinancement initial et versée au fonds au nom des participants.


· The Commission will ensure the rapid phasing out of offsets.

· La Commission veillera à une suppression progressive mais rapide des compensations.


Since the adoption of the defence procurement directive, all Member States have withdrawn or revised their national offset legislation.

Depuis l’adoption de la directive sur les marchés publics dans le domaine de la défense, tous les États membres ont retiré ou révisé leur législation nationale en matière de compensations.


Europe needs to raise its game with growth strategies to boost economic recovery and stay world class in high-tech sectors; to spend research budgets more effectively so that bright ideas are marketed and generate new growth; to kick-start ICT-led productivity to offset GDP stagnation as the labour force starts to shrink when the baby boomers retire [12]; to foster new, smarter, cleaner technologies that can help Europe achieve a factor four growth [13] and to use networking tools to rebuild trust in Europe as an open and democratic society.

L’Europe doit impérativement: passer à la vitesse supérieure en adoptant des stratégies de croissance lui permettant de relancer son économie et de se maintenir à un niveau d’excellence mondiale dans les secteurs des technologies de pointe; dépenser ses budgets de recherche de manière plus judicieuse, afin que les bonnes idées débouchent sur des produits commercialisés et génèrent de la croissance supplémentaire; stimuler sa productivité grâce aux TIC, afin de compenser la stagnation du PIB lorsque le départ à la retraite des enfants du baby-boom commencera à entraîner une réduction de la main d’œuvre[12]; favoriser de nouvelles technolo ...[+++]


Since 1990, the decreases in energy, agriculture, industrial processes and waste have been partially offset by significant increases in the transport sector (for further details see also the SWP).

Depuis 1990, les baisses observées dans l'énergie, l'agriculture, les processus industriels et les déchets ont été partiellement neutralisées par les augmentations importantes survenues dans le secteur des transports (pour plus de détails, voir aussi le document de travail des services de la Commission).


Other third countries are more open, but often require offsets which put a heavy burden on EU companies.

D’autres pays tiers sont plus ouverts, mais exigent souvent des compensations qui représentent une lourde charge pour les entreprises de l’UE.