WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“Stories cut from paper - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "intraoral wart " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


condyloma acuminatum | genital wart | fig wart | papilloma acuminatum | cauliflower excrescence | verruca acuminata | papilloma venereum | pointed condyloma | venereal wart | soft wart | venereal verruca | verruca mollusciformis | filiform wart

condylome acuminé | crête-de-coq | acanthome infectieux | végétation vénérienne


potato wart | potato wart disease | wart disease of potato

gale verruqueuse


wart [ black wart ]

tumeur verruqueuse [ maladie verruqueuse ]


anogenital warts [ veneral warts ]

condylomes ano-génitaux [ condylomes vénériens ]


seborrhoic keratosis | seborrhoic wart | senile wart

verrue séborrhéique | verrue séborrhéique plane | verrue sénile




intraoral network system

réseau de caméras intrabuccales




condyloma | genital warts

condylome | espèce de verrue (sur la muqueuse génitale ou anale)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Council Directive 69/464/EEC of 8 December 1969 on control of Potato Wart Disease (OJ L 323, 24.12.1969, p. 1).

Directive 69/464/CEE du Conseil du 8 décembre 1969 concernant la lutte contre la galle verruqueuse (JO L 323 du 24.12.1969, p. 1).


Council Directive 69/464/EEC of 8 December 1969 on control of Potato Wart Disease (OJ L 323, 24.12.1969, p. 1).

Directive 69/464/CEE du Conseil du 8 décembre 1969 concernant la lutte contre la galle verruqueuse (JO L 323 du 24.12.1969, p. 1).


‘De Meerlander’ is a keeping potato that is resistant to potato wart disease physio 1 (D1) and the A virus. Its tubers are not very susceptible to attack by Phytophthora infestans or to internal damage.

«De Meerlander» est une pomme de terre rustique, immunisée contre la gale verruqueuse physio 1 (D 1) et le virus A. Cette pomme de terre est peu sensible aux attaques de Phytophtora infestans dans le tubercule et aux faiblesses internes des tubercules.


The crisis over potato wart has left farmers with no option but to destroy millions of tonnes of potatoes due to the questionable U.S. ban based on a fear of potato wart found in only 24 potatoes.

La crise ne laisse pas d'autres choix aux agriculteurs que de détruire des millions de tonnes de pommes de terre en raison de l'interdiction d'importation contestable imposée par les États-Unis après la découverte du chancre de la pomme de terre sur seulement 24 tubercules.


One group believes there are no warts and another group will believe it's filled with warts.

Un groupe croit qu'il n'y a aucun défaut tandis qu'un autre groupe est convaincu que c'est rempli de défauts.


At this stage we're happy to answer any questions about the warts we have, but it's really difficult for us to deal with the warts we don't have yet.

Pour l'instant, nous nous faisons un plaisir de répondre aux questions que vous pouvez avoir à nous poser à propos de nos imperfections, mais il est vraiment difficile pour nous de parler déjà de celles que nous n'avons pas encore.


Potato Wart Compensation Regulations, 2003 (SOR/2004-211)

Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (2003) (DORS/2004-211)


HTMLFull Document: Potato Wart Compensation Regulations, 2003 |

HTMLTexte complet : Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (2003) |


XMLFull Document: Potato Wart Compensation Regulations, 2003 [13 KB] |

XMLTexte complet : Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (2003) [14 KB] |


1. In these Regulations, “potato wart” means the potato disease caused by the presence of the soil-borne fungal pathogen, Synchytrium endobioticum.

1. Dans le présent règlement, « gale verruqueuse de la pomme de terre » s’entend de l’affection de la pomme de terre causée par la présence d’un pathogène fongique du sol appelé Synchytrium endobioticum.


Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Agriculture and Agri-Food, pursuant to paragraph 47(q) of the Plant Protection ActFootnote , hereby makes the annexed Potato Wart Compensation Regulations, 2003.

Sur recommandation du ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire et en vertu de l’alinéa 47q) de la Loi sur la protection des végétauxNote de bas de page , Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (2003), ci-après.


2 (1) Subject to subsection (4), if a notice has been issued by the Canadian Food Inspection Agency after December 31, 2001, for any treatment, prohibition, restriction or disposition referred to in the Plant Protection Act or the Plant Protection Regulations as a result of the presence of potato wart, compensation shall be paid to a person who

2 (1) Sous réserve du paragraphe (4), lorsqu’un avis a été délivré après le 31 décembre 2001 par l’Agence canadienne d’inspection des aliments relativement à un traitement, à une interdiction, à une restriction ou à une disposition aux termes de la Loi sur la protection des végétaux ou du Règlement sur la protection des végétaux en raison de la présence de la gale verruqueuse de la pomme de terre, a droit à l’indemnité toute personne qui satisfait aux conditions suivantes :


(ii) selling potatoes infested or suspected of being infested with potato wart for purposes other than the purpose for which they were grown,

(ii) la vente, à des fins autres que celles qui étaient prévues, de pommes de terre parasitées par la gale verruqueuse de la pomme de terre ou soupçonnées de l’être,


(c) any other compensation legislation or measure, including regulations made under the Plant Protection Act for the purposes of compensating for losses resulting from the presence of potato wart; or

c) de tout autre texte législatif ou de toute mesure prévoyant une indemnisation, notamment tout règlement pris en vertu de la Loi sur la protection des végétaux en vue de l’indemnisation pour les pertes associées à la présence de la gale verruqueuse de la pomme de terre;


(b) the Potato Wart Compensation Regulations;

b) du Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre;


XMLFull Document: Potato Wart Compensation Regulations, 2003 [13 KB] |

XMLTexte complet : Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (2003) [14 KB] |


HTMLFull Document: Potato Wart Compensation Regulations, 2003 |

HTMLTexte complet : Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (2003) |


HTMLFull Document: Potato Wart Compensation Regulations |

HTMLTexte complet : Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre |


Potato Wart Compensation Regulations (SOR/2001-451)

Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (DORS/2001-451)


XMLFull Document: Potato Wart Compensation Regulations [5 KB] |

XMLTexte complet : Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre [6 KB] |


Potato Wart Compensation Regulations (SOR/2001-451)

Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (DORS/2001-451)


Potato Wart Compensation Regulations, 2003 (SOR/2004-211)

Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (2003) (DORS/2004-211)


XMLFull Document: Potato Wart Compensation Regulations [5 KB] |

XMLTexte complet : Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre [6 KB] |


HTMLFull Document: Potato Wart Compensation Regulations |

HTMLTexte complet : Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre |


I do not expect opposition parties to congratulate the government, but I would expect someone with a provincial bias, whose sole purpose in life is to promote provincial autonomy, provincial authority and provincial government, at least to acknowledge that our health care system is with all its warts and bumps the finest health care system in the world.

Je ne m'attends pas à ce que les partis d'opposition n'aient que des propos élogieux à l'endroit du gouvernement. Je m'attends à ce que quelqu'un qui nourrit des préjugés favorables à la province, dont l'unique but dans la vie est de promouvoir l'autonomie provinciale, le pouvoir de la province et le gouvernement provincial, reconnaisse à tout le moins que notre régime de santé est, tout compte fait, le meilleur du monde.