WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“After your final status update - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Flutter) : Flutter may refer to:

Translation of "flutter " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
atrial flutter | auricular flutter | pure flutter

flutter auriculaire


flutter [ wow | flutter and wow | wow and flutter ]

variation de vitesse [ pleurage et scintillement ]


flutter-fibrillation | impure flutter | fibrilloflutter

fibrillo-flutter | fibrilloflutter | flutter impur


whirl flutter | whirl-mode flutter

flottement de précession


fibrillo-flutter | flutter fibrillation

fibrillo-flutter


atrial flutter [ auricular flutter ]

flutter auriculaire




classical flutter | coupled flutter

flottement classique


auditory flicker [ auditory flutter | sound flutter ]

papillotement auditif [ intermittence sonore ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As it flutters in the wind, the Acadian flag is a symbol of the Acadian people's journey. Even today, it continues to gather Acadians from all over the world under one emblem.

En flottant au vent, le drapeau acadien est un symbole du trajet qu'a entrepris le peuple acadien, et, encore aujourd'hui, il continue de rassembler les Acadiens partout dans le monde sous le même emblème.


We have allies like the United Way of Canada, which we are aware of this month as its flags are fluttering across Canada to remind us of the annual campaign.

Nous avons des alliés comme Centraide Canada, très visible ce mois-ci avec ses drapeaux qui flottent partout au Canada pour nous rappeler sa campagne annuelle.


Saturday, 22 February 1919, was a calm day with a fluttering of spring in the air.

Le samedi 22 février 1919, l'air sentait le printemps.


We are growing 400 million pounds in the greenhouse vegetable sector, so all that Tim Hortons sells would only be a flutter for us to deal with.

Le secteur des producteurs de légumes de serre en cultive 400 millions de livres, alors nous pourrions facilement fournir à cette chaîne toutes les tomates dont elle a besoin.


Regarding the medical attention on the bases, in 1993 I collapsed with my heart just fluttering.

En ce qui concerne les soins médicaux donnés sur les bases, en 1993, je me suis effondré avec des palpitations cardiaques.


Since it was dedicated in 1927, the much-photographed Peace Tower, its bright flag fluttering over the nation’s capital, has come to symbolize not only Canada’s Parliament but also our nation itself.

Depuis son inauguration en 1927, la très photographiée Tour de la Paix, son drapeau coloré flottant au‑dessus de la capitale nationale, est devenue le symbole non seulement du Parlement du Canada, mais aussi de la nation elle-même.


Senator LeBreton: When the honourable senator rose and suggested that he would provide a source of funds for all of this, my heart started to flutter because I thought I was about to be handed a brown envelope with $40 million to $50 million in it.

Le sénateur LeBreton : Lorsque l'honorable sénateur a dit qu'il allait trouver une source de fonds, mon cœur a commencé à battre la chamade parce que je pensais qu'il allait me tendre une enveloppe brune contenant 40 ou 50 millions de dollars.


Commissioner, this is not the easiest topic to start off in your career in the Commission but I dare say that your predecessor, Mr McCreevy, would not mind me saying that he enjoyed the odd flutter.

Monsieur le Commissaire, ce n’est pas le sujet le plus facile pour commencer votre carrière à la Commission, mais je dirais que votre prédécesseur, M. McCreevy, ne m’en voudrait pas de dire qu’il aimait parier.


We will, at least, not be the last doomed brigade left fluttering the flag of this missile defence system.

À tout le moins, nous ne serons pas la dernière brigade condamnée agitant le drapeau de ce système de défense antimissiles.


We will, at least, not be the last doomed brigade left fluttering the flag of this missile defence system.

À tout le moins, nous ne serons pas la dernière brigade condamnée agitant le drapeau de ce système de défense antimissiles.


The flag with the ring of stars will continue to flutter in the wind, and the ode to European joy will not cease to resound.

Le drapeau et son cercle d’étoiles continuera de flotter dans le vent et l’hymne à la joie européen ne cessera pas de résonner.


With 15° temperatures, spring indeed has sprung.The daffodils flutter and toss their golden heads in profusion.

Avec des températures de 15, le printemps a effectivement déjà fleuri. Les jonquilles oscillent doucement et remuent abondamment leur tête dorée.


(c) damage to or defect exceeding allowed tolerances of a structural element, the failure of which could reduce the structural stiffness to such an extent that the required flutter, divergence or control reversal margins are no longer achieved;

c) Dommage ou défaut dépassant les tolérances autorisées d'un élément structural dont la défaillance peut réduire la rigidité structurale dans de telles proportions que les marges d'inversion de commande, de divergence ou de flottement ne sont plus atteintes.


(iv) Any damage or deterioration (e.g. fractures, cracks, corrosion, delamination, disbonding etc.) resulting from any cause (e.g. as flutter, loss of stiffness or structural failure) to:

iv) Tout dommage ou toute détérioration (par exemple, rupture, fissure, corrosion, délaminage, décollement, etc.), quelle qu'en soit la cause (par exemple, frottement, perte de rigidité ou défaillance structurale), occasionné à:


(c) Damage to or defect exceeding allowed tolerances of a structural element, the failure of which could reduce the structural stiffness to such an extent that the required flutter, divergence or control reversal margins are no longer achieved.

(c) Dommage ou défaut dépassant les tolérances autorisées d'un élément structural dont la défaillance peut réduire la rigidité structurale dans de telles proportions que les marges d'inversion de commande, de divergence ou de flottement ne sont plus atteintes.


(iv) Any damage or deterioration (e.g. fractures, cracks, corrosion, delamination, disbonding etc.) resulting from any cause (e.g. as flutter, loss of stiffness or structural failure) to:

iv) Tout dommage ou toute détérioration (par exemple, rupture, fissure, corrosion, délaminage, décollement, etc.), quelle qu'en soit la cause (par exemple, frottement, perte de rigidité ou défaillance structurale), occasionné à:


Yet, in a fluttering second we can destroy that beach and all the life that depends on it for survival (1740 ) It is time to challenge our unsustainable behaviours.

Or, pendant ce bref instant, nous pouvons détruire une plage et toutes les formes de vie qui en ont besoin pour leur survie (1740) Il est temps de modifier nos comportements non écologiques.


I do not know if my pupils dilate, but my eyelids flutter.

Je ne sais pas si mes pupilles se dilatent, mais mes paupières battent.


He would not see the fluttering eyelids or the large pupils or the rebound in the pupil size when he shines a light in your eyes.

Il ne verra pas le battement de cils ou les pupilles agrandies ou le retour de la taille de la pupille lorsqu'il braque une lumière sur vos yeux.


I get a little flutter on the question of the dialogue with the members of the joint committee because one of my passions is to create an opportunity to have a consultation with the House of Commons.

Je suis un peu excité à l'idée de dialoguer avec les membres du comité mixte parce qu'une de mes passions, c'est de susciter des occasions de consulter la Chambre des communes.




www.wordscope.com (v4.0.br)

flutter