WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“You can grow new brain cells. Here's how - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Flour) : Flour is a powder made by grinding raw grains or roots and used to make many different foods. Cereal flour is the main ingredient of bread, which is a staple food for most cultures.

Translation of "flour " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
flour purification operative | flour purifier | flour purification operator | flour purifier operator

employé à la purification de la farine | purificatrice de farine | opérateur de purification de la farine/opératrice de purification de la farine | préposée à la purification de la farine


blended flour | maslin flour | meslin flour

farine de méteil | farine mélangée


cereal flour [ Flour(ECLAS) ]

farine de céréale [ farine d'avoine | farine de blé | farine de maïs | farine de riz | farine de seigle ]


flour improver | flour treatment agent

agent de traitement de la farine


maize flour | maize meal | masa flour

farine de maïs | farine masa


flour miller | grain miller | flour mill worker | miller

employé du moulin | minotière | meunier | meunier/meunière


instantized flour [ instant flour | presifted flour | instant blending flour | quick-mixing flour | agglomerate flour | agglomerated flour ]

farine instantanée


carry out flour unloading equipment monitoring activities | perform flour processing systems monitoring activities | conduct flour unloading equipment monitoring | monitor flour unloading equipment

surveiller les équipements de déchargement de farine


straight-grade flour [ straight flour | straight run flour | straight run grade flour | finished flour ]

farine entière [ farine franche ]


breadmaking flour [ bread flour | bakery flour | baker's flour ]

farine panifiable [ farine boulangeable | farine de boulangerie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, the use of Magnesium dihydrogen diphosphatese should be authorized in the categories 6.2.1: Flours, only self-raising flour; 6.5: Noodles; 6.6: Batters; 7.1: Bread and rolls and 7.2: Fine bakery wares.

L’utilisation de dihydrogéno-diphosphate de magnésium devrait donc être autorisée dans les catégories 6.2.1: Farines, uniquement farine fermentante; 6.5: Nouilles; 6.6: Pâte à frire; 7.1: Pain et petits pains et 7.2: Produits de boulangerie fine.


Flour, White Flour, Enriched Flour or Enriched White Flour

La farine, farine blanche, farine enrichie ou farine blanche enrichie


(i) subject to section B.13.029, one or more of the following in a total amount not exceeding five parts by weight per 100 parts of flour used, namely, whole wheat flour, entire wheat flour, graham flour, gluten flour, wheat meal, wheat starch, non-wheat flour, non-wheat meal or non-wheat starch, any of which may be wholly or partially dextrinized;

i) sous réserve de l’article B.13.029, un ou plusieurs des ingrédients suivants, en quantité d’au plus cinq parties en poids par 100 parties de farine employée : farine de blé complet, farine blé entier, farine Graham, farine de gluten, farine de blé, amidon de blé, farine autre que le blé ou amidon autre que le blé, chacun pouvant être entièrement ou partiellement dextrinisé;


Notwithstanding section B.13.001, flour, white flour, enriched flour or enriched white flour, used in or sold for the manufacture of gluten or starch is not required to contain added thiamine, riboflavin, niacin, folic acid or iron.

Malgré l’article B.13.001, il n’est pas nécessaire que la farine, la farine blanche, la farine enrichie ou la farine blanche enrichie utilisée ou vendue pour la fabrication de gluten ou d’amidon renferme de la thiamine, de la riboflavine, de la niacine, de l’acide folique ou du fer ajoutés.


(iv) starch, flour, rye flour or tapioca flour or any combination thereof;

(iv) d’amidon, de farine, de farine de seigle ou de tapioca, ou un mélange de ces produits;


Barley malt flour dehydrated (or Dried barley malt flour or Malted barley flour of Malt diastase) (IFN 8-16-303) is obtained by milling cleaned malted barley for the production of diastase.

Farine de malt d’orge déshydraté (ou Farine de malt d’orge ou Farine de malt d’orge à diastase) (NIA 8-16-303) — obtenue par le moulage de malt d’orge propre utilisé pour la production de diastase.


‘additional duties on sugar and flour’ means the additional duty on sugar (AD S/Z) and the additional duty on flour (AD F/M) referred to in point B.6 of Section 1 of Part One, of Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 and laid down in Table 2 of Annex 1 of Section I of Part Three of Annex I to that Regulation;

«droits additionnels sur le sucre et la farine», le droit additionnel sur le sucre (AD S/Z) et le droit additionnel sur la farine (AD F/M) visés dans la première partie, titre I, point B.6, de l'annexe I du règlement (CEE) n° 2658/87 et fixés dans la troisième partie, titre I, annexe 1, tableau 2, de l'annexe I dudit règlement;


sets out the products eligible for these reductions, the quantities of goods, the value of any quotas to which these reductions apply, the method of calculating such quantities or values or the factors determining the reduction in the agricultural component, in the additional duties on sugar and flour, or in the ad valorem duty, the agricultural component, the additional duties on sugar and flour, or the ad valorem duty may be subject to the reduction or consecutive reductions leading to a phasing out that are provided for in the case of import duties for processed agricultural products.

énonce les produits qui bénéficient de ces réductions, ou les quantités de marchandises ou la valeur des contingents auxquels ces réductions s'appliquent ou le mode de détermination de ces quantités ou valeurs, ou les éléments déterminant la réduction de l'élément agricole, dans les droits additionnels sur le sucre et la farine ou dans le droit ad valorem l'élément agricole, les droits additionnels sur le sucre et la farine, ou le droit ad valorem pouvant être soumis à la réduction ou à des réductions consécutives donnant lieu à une élimination progressive qui sont prévues dans le cas des droits à l'importation pour des produits agricole ...[+++]


K. whereas recent cases of fraud include, for example, the marketing of horsemeat as beef and the marketing of the meat from horses treated with phenylbutazone as edible horse meat, the marketing of ordinary flour as organic flour, of battery cage eggs as organic eggs, of road salt as food salt, the use of methanol-contaminated alcohol in spirits, the use of dioxin-contaminated fats in animal feed production and the mislabelling of fish species and seafood products;

K. considérant que les cas récents de fraude impliquent, par exemple, la commercialisation de viande de cheval comme du bœuf, de viande de cheval d'animaux traités au phénylbutazone comme de la viande de cheval comestible, de farine ordinaire comme de la farine biologique, d'œufs de pondeuses élevées en batterie comme des œufs biologiques, de sel de voirie comme du sel alimentaire, l'utilisation d'alcool contenant du méthanol dans les spiritueux, l'utilisation de graisses contaminées à la dioxine pour la production d'aliments pour animaux, la mention erronée de l'espèce de poisson utilisée et l'étiquetage erroné des produits de la mer;


K. whereas recent cases of fraud include, for example, the marketing of horsemeat as beef and the marketing of the meat from horses treated with phenylbutazone as edible horse meat, the marketing of ordinary flour as organic flour, of battery cage eggs as organic eggs, of road salt as food salt, the use of methanol-contaminated alcohol in spirits, the use of dioxin-contaminated fats in animal feed production and the mislabelling of fish species and seafood products;

K. considérant que les cas récents de fraude impliquent, par exemple, la commercialisation de viande de cheval comme du bœuf, de viande de cheval d'animaux traités au phénylbutazone comme de la viande de cheval comestible, de farine ordinaire comme de la farine biologique, d'œufs de pondeuses élevées en batterie comme des œufs biologiques, de sel de voirie comme du sel alimentaire, l'utilisation d'alcool contenant du méthanol dans les spiritueux, l'utilisation de graisses contaminées à la dioxine pour la production d'aliments pour animaux, la mention erronée de l'espèce de poisson utilisée et l'étiquetage erroné des produits de la mer;


3. Mixtures of flour obtained from two or more cereal species | ‘Flour’, followed by a list of the cereals from which it has been obtained, in descending order by weight |

3. Mélanges de farines provenant de deux ou de plusieurs espèces de céréales | «Farine», suivie de l’énumération des espèces de céréales dont elle provient par ordre d’importance pondérale décroissante. |


flour treatment agents’ are substances, other than emulsifiers, which are added to flour or dough to improve its baking quality.

Les «agents de traitement de la farine» sont des substances autres que les émulsifiants qui, ajoutées à la farine ou à la pâte, améliorent sa qualité boulangère.


1905 90 92 | – Others, containing flour, which is not wheat flour, in a quantity exceeding 15 % of the total flour weight |

1905 90 92 | – Autres, contenant de la farine, autre que la farine de froment, dans une proportion supérieure à 15 % du poids total de farine |


1905 90 92 | –Others, containing flour, which is not wheat flour, in a quantity exceeding 15 % of the total flour weight |

1905 90 92 | –Autres, contenant de la farine, autre que la farine de froment, dans une proportion supérieure à 15 % du poids total de farine |


26". flour treatment agents" are substances, other than emulsifiers, which are added to flour or dough to improve its baking quality.

26. Les "agents de traitement de la farine" sont des substances autres que les émulsifiants qui, ajoutées à la farine ou à la pâte, améliorent sa qualité boulangère.


As far as lupin is concerned, the EFSA states in its opinion of 6 December 2005 that this leguminous plant, of which there are 450 species, has long been consumed in its current state but that lupin flour is being added for a number of years in wheat flour for the production of bakery products.

En ce qui concerne le lupin, l’EFSA précise dans son avis du 6 décembre 2005 que cette plante légumineuse, dont il existe 450 espèces, est consommée en tant que telle depuis longtemps, mais que la farine de lupin est, depuis quelques années, ajoutée à la farine de blé pour la fabrication de produits de boulangerie.


Cereals intended for direct human consumption, cereal flour (including maize flour, maize meal and maize grits ), bran as end product marketed for direct human consumption and germ, with the exception of foodstuffs listed in 2.4.7

Céréales destinées à la consommation humaine directe, farine de céréales [y compris la farine de maïs, le maïs moulu et le gruau de maïs ], son en tant que produit final mis sur le marché pour la consommation humaine directe et germe, à l’exception des denrées alimentaires figurant au point 2.4.7


Whereas certain edible flours and meals of meat or meat offal are classified in subheadings of heading N° 02.06 of the Common Customs Tariff presently in force, which are covered by Regulation (EEC) N° 827/68; whereas in the combined nomenclature, by way of simplification, a single subheading has been established to cover all edible flours and meals of meat or meat offal; whereas it is desirable that the said flours and meals be covered by Council Regulation (EEC) N° 805/68 of 27 June 1968 on the common organization of the market in beef and veal (8), as last amended by Regulation (EEC) N° 3905/87 (9); whereas, as a result, they should n ...[+++]

position 02.06 du tarif douanier commun actuellement en vigueur, qui sont couvertes par le règlement (CEE) N° 827/68; que, dans la nomenclature combinée, à titre de simplification, une seule sous-position a été établie pour comprendre toutes les farines et poudres comestibles de viande ou d'abats; qu'il est souhaitable que lesdites farines et poudres soient couvertes par le règlement (CEE) N° 805/68 du Conseil, du 27 juin 1968, portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine (8), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) N° 3905/87 (9); que, en conséquence, elles ne pourront plus être couvertes par le rè ...[+++]


"11.04 Flour of the dried leguminous vegetables falling within heading No 07.05 or of the fruits falling within any heading in Chapter 8 ; flour and meal of sago and of roots and tubers falling within heading No 07.06: A. Flour of the dried leguminous vegetables falling within heading No 07.05

«11.04 Farines des légumes à cosse secs repris au numéro 07.05 ou des fruits repris au chapitre 8 ; farines et semoules de sagou et des racines et tubercules repris au numéro 07.06: A. Farine des légumes à cosse secs repris au numéro 07.05


2. In this Chapter the expressions "flour" and "meal" mean cereal flour and meal of Chapter 11 and other flour, meal and powder of vegetable origin of any Chapter.

2. Dans le présent chapitre, on entend par «farines» et «semoules» les farines et semoules de céréales du chapitre 11 et les autres farines, semoules et poudres d'origine végétale quel que soit le chapitre dont elles relèvent.